ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц В таком случае, мне, пожалуй, действительно стоит с ним встретиться.
Ц Ну как мне добраться до твоих лошадиных мозгов?! Ц раздосадованно вос
кликнул Бинк. Ц Ведь ясно было сказано тебе: он улетел!
Ц Все равно.. Неважно... Я хочу увидеть то место, где он находился. Там могло
что-нибудь остаться. То, чего ты не заметил... Не обижайся, Бинк, Ц но ты Ц в
сего лишь человек. И если мы сможем что-то предпринять...
Ц Да ничего мы не можем предприняты Ц в сердцах огрызнулся он. Уж на что
Честер был упрям, но его благоверная...
Ц Послушай, Бинк. Ты сам ткнул меня носом в тот факт, что нам необходима ма
гия. А теперь я тебя тычу носом же в то, что никак нельзя сдаваться, что надо
что-то делать ! Можешь сколько угодно убеждать себя, что ищешь
помощников, а на самом деле ты попросту убегаешь от деятельности! Решени
е проблемы может быть только в тюрьме Демона, а не в королевском дворце. Не
исключено, что у нас ничего не получится Ц пусты Но мы обязаны попытатьс
я! Ц Она стремительно развернулась и, пренебрегая любыми возможными ег
о возражениями, приготовилась поскакать назад. Ц Ты был в том месте... Пок
азывай дорогу!
Он невольно потрусил рядом с ней Ц совсем как жеребенок.
Ц В пещеру демона? Ц еще не веря, спросил он. Ц Где полно гоблинов и утра
тивших магию драконов, где...
Ц Да пошел ты со своими непристойностями! Ц заржала она. Ц Кто знает, чт
о в эту минуту происходит с Честером...
Тут была Ц вся Чери! Чери, до конца и полностью преданная мужу.
Теперь, взглянув на происшедшее ее глазами, он по-другому расценил свое п
оведение. По-видимому, человеческая природа и в самом деле несовершенна!
Почему он сразу ушел? Почему не стал искать своих друзей? Почему решил, что
не в состоянии им помочь?.. Потому, видимо, что боялся того, что мог найти. Вы
ходит Ц он действительно сбежал. Только и всего!
А вдруг Честера можно вытащить из озера и оживить? Да, оживить без всякой м
агии?.. Или вдруг Хамфри удалось все-таки спастись?.. Надежда, конечно, слаба
я... Но до тех пор, пока оставался хотя бы только один шанс, Бинк не имел прав
а пренебрегать своим долгом перед друзьями и обязан был сделать все возм
ожное, чтобы их отыскать. А он был полон тоскливой уверенности, что их нет
в живых. Но ведь даже подтверждение этого было бы лучше, чем его попытки ук
рыться от правды.
Он снова вскочил на спину Чери, и она бросилась вперед.
Продвигались они поразительно быстро и уже вскоре миновали место, где вс
третились. А затем понеслись по равнине в указанном Бинком направлении.

Кентавр способен скакать очень быстро. Но даже помня об этом, Бинк мог с тр
удом отделаться от впечатления, будто бег Чери ускоряют некие чары. То бы
ла, без сомнения, иллюзия, но Ц уже не магическая, просто Чери нетерпеливо
стремилась спасти своего мужа, какими бы хлипкими ни были в действитель
ности ее надежды.
Они обогнули Деревню Магической Пыли и приблизились к ущелью с хищным де
ревом.
Когда они были уже рядом, Бинку показалось, что дерево слегка затрепетал
о. Скорее всего, ему это показалось Ц слабый, разреженный вечерний свет м
ог вызвать подобную иллюзию. Ведь без магии монстр ни на что не способен.

Чери остановилась у ветки, что выступала за край ущелья.
Ц Спускаться по опутывающему дереву?.. Я и представить не могла, что... Ц Т
ут она оборвала себя и тревожно произнесла: Ц Бинк! Оно шевелится! Я тольк
о что видела!
Ц Ветер! Ц внезапно озарило Бинка. Ц Это ветер шевелит щупальца!
Ц Конечно! Ц Она облегченно вздохнула. Ц А мне на секунду и в самом деле
показалось... Но теперь я знаю, что ошиблась. Определенно ошиблась!
Бинк заглянул вниз, в расщелину, и увидел трещину Ц вход в подземелье. Ему
очень не хотелось спускаться туда снова, но еще больше не хотелось призн
аваться в этом.
Ц Я... э-э... могу спуститься по лиане. Но ты...
Ц И я Ц тоже. Не забывай: у кентавров сильные руки и достаточно развитые
мускулы груди. Им ведь приходится выдерживать немалый вес! Иди сюда, Чет!

Она ухватилась за мощное щупальце и шагнула с обрыва.
Удерживаясь за лиану руками и притормаживая передними ногами она стала
спускаться в расщелину и, широко раскачиваясь, скоро добралась до дна. Же
ребенок последовал ее примеру, хотя путь вниз дался ему с большим трудом
Ц под конец он отпустил лиану, и Чери ловко подхватила его на руки.
Растерянный и смущенный, Бинк тоже заскользил вниз. Конечно, ему следова
ло спуститься первым...
Оказавшись у основания дерева, Бинк заглянул в зияющую черную дыру Ц го
рловину подземною мира. Его охватили дурные предчувствия.
Ц Здесь спуск гораздо труднее. Как Чет с ним справится?.. А потом еще Ц взб
ираться назад, наверх... Я еле вылез... сознание терял... А Ц не в обиду будь ск
азано Ц с твоим, Чери, весом...
Ц Честер справится, Ц уверенно произнесла Чери. Ц Он вытащит и осталь
ных.
Бинку припомнились могучие мускулы кентавра, его несгибаемая сила... Пож
алуй, только у монстров, вроде великана-людоеда, руки были мощнее... Может б
ыть (но Ц только, может быть!), получится именно так, как она сказала. Особен
но Ц если удастся перебросить через спасительный корень двойную верев
ку: тогда остальные потянут за другой конец, помогая Честеру... Ах, но для вс
его этого сначала надо найти и оживить самого Честера... Если у них ничего
не получится, то Чери Ц конец: у Бинка недостанет сил поднять ее. Разве чт
о Ц только жеребенка...
Чери уже проверяла щупальца дерева: прочны ли, удобны ли. Ее неколебимая в
ера отметала все сомнения. И Бинк не мог не позавидовать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики