ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но ему не хотелось терять меч, и он продолжал держаться за не
го, не в состоянии сойти с того места, куда ударит пламя.
В брюхе дракона послышался нарастающий рев. Пасть округлилась в трубу, г
отовую извергнуть сноп огня. А Бинк все продолжал изображать стоячую миш
ень.
И тут над онемевшим плечом Бинка просвистела стрела и исчезла в приоткры
вшейся пасти. Отлично выстрелил кентавр!
Но, по-видимому, слишком отлично. Вместо того, чтобы пронзить мягкие ткани
глубокой глотки и поразить жизненно важный орган, стрела исчезла в закл
убившемся пламени. И теперь пламя, уничтожив стрелу, вырвалось нарушу см
ертоносным копьем золотого света, мчавшимся к голове Бинка.
В этот момент на морду дракона обрушился грифон, наклонив ее к самой земл
е у ног Бинка. Эффект был похожим на взрыв. Отразившееся от земли пламя оку
тало голову дракона, выбив перед ним небольшой кратер. Грифону едва не оп
алило крыло. А Бинк остался стоять с мечом в руке на краю дымящегося круга
, целый и невредимый.
Грифон подхватил Бинка когтями, как только дракон пришел в себя, и тут же в
змыл с ним. Второй залп чудовища прошел между расставленных ног Бинка.
Кромби не мог долго держать Бинка даже на земле, а в воздухе Ц тем более.
Ц Отыщи выход! Ц крикнул ему Бинк. Ц Воспользуйся своим талантом!
Удивленный грифон выронил Бинка прямо на подушечный куст и завертелся в
воздухе. Дракон тем временем выплюнул несколько пыльных огненных шаров,
рассеивая частички золы, прочистил глотку и снова бросился на них. Честе
р мчался галопом рядом с ним, пытаясь сделать еще один меткий выстрел. Уже
было ясно, что этот монстр Ц слишком крепкий орешек даже для них троих.
Правое крыло Кромби показало в сторону.
Ц Кррак! Ц пророкотал он.
Честер развернулся и подбежал к Бинку, громко крича:
Ц Прыгай на спину!
Бинк распростерся на крупе кентавра. Он сразу же начал соскальзывать, в о
тчаянии сжал пальцы, ухватился за гриву и, наконец, выпрямился на мощной с
пине Честера. От очередного толчка его чуть не сбросило, но он крепко сжал
колени и удержался.
Подняв голову, он совсем близко увидел преследующего их дракона. Монстр
тоже успел развернуться!
Ц Честер! Ц в панике завопил Бинк. Ц Он Ц прямо перед нами!
Ц Зад лысый перед нами! Ц гаркнул кентавр за спиной Бинка. Ц Ты ведь сид
ишь задом наперед, болван!
Увы, кентавр был прав. Дракон преследовал их, стараясь поймать. Бинк держа
лся за роскошный хвост Честера!
Что же, зато в таком положении удобно наблюдать за драконом.
Ц Он догоняет! Ц сообщил Бинк. Ц А куда указывал Кромби?
Ц Туда, куда я скачу! Ц отозвался кентавр. Ц Понятия не имею, далеко ли с
какать...
Его злость была понятна: Честеру не нравилось убегать от врага Ц даже ст
оль грозного, как дракон. Если бы не необходимость спасать Бинка, он бы ни
за что не стал отступать.
Кромби указал направление, но он не мог знать, успеют ли они вовремя дости
чь безопасного места. А что, если дракон окажется проворнее и настигнет и
х?.. Бинк уже спасался, что его таланту придется снова вступить в дело.
Ц Никогда не видел такого храброго человека, Ц заметил на скаку Честер
. Вне всякого сомнения, он считал, что кентавры несравненно храбрее. Ц Ты
стоял прямо перед пастью дракона, отвлекая его внимание, и был абсолютно
неподвижен, чтобы я мог точно прицелиться. А ведь ты мог сгореть!
Или быть нанизанным на стрелу кентавра, подумал Бинк. Хотя, надо признать,
кентавры Ц отличные стрелки.
Ц Это не было храбростью! Ц ответил Бинк. Ц Я так перепугался, что не мо
г даже пошевелиться.
Ц Неужели? А меч в шею этого старого огнедышащего рыла ты тоже с перепугу
воткнул?
Да, пожалуй, это было похоже на храбрость. Но как Бинк мог объяснить, что за
щита, которую обеспечивал его тайный талант, делала вполне возможным под
обные поступки? Если бы он всерьез считал, что может быть убит, то вряд ли у
него хватило бы духу на такое...
Ц Я всего лишь делал, что и ты и Кромби, Ц атаковал. Чтобы спасти свою шку
ру.
Честер насмешливо фыркнул и прибавил скорость. А монстр продолжал пресл
едование. Будь то летающий дракон, у них не осталось бы никаких надежд, пра
вда, летающие были гораздо меньше и, следовательно, не такие грозные. Но
любой дракон представлял реальную опасность, кроме тех случа
ев, когда объект его атаки обладал нейтрализующей магией.
Дракон все-таки настигал Ц он уже приблизился на расстояние залпа. Нос е
го был измазан грязью, но пламя внутри не угасало. Вот он распахнул пасть...

Честер провалился.
Ц Держись! Ц с тревогой крикнул он. Ц Расщелина... Слишком широкая... Я не
могу через нее перепрыгнуть...
По-видимому, так оно и было. Бинку с огромным трудом удалось не кувырнутьс
я через хвост кентавра; на мгновение он даже завис, но тут же опять сел на к
руп, ударившись с такой силой, что у него, казалось, оборвались внутреннос
ти.
Стены расщелины круто вздымались по обе стороны. Следовало бы приблизит
ься к ней под острым углом Ц тогда спуститься было бы гораздо легче. Долж
но быть, она и была указанным Кромби укрытием. И верно: грифон уже снижался
, чтобы присоединиться к ним.
Но вслед за ним в расщелину полез и дракон; его длинное гибкое тело было хо
рошо приспособлено как раз для такого рельефа. И если отыскивалась щель,
куда мог протиснуться кентавр, то она оказывалась достаточно удобной и д
ля дракона.
Бинка начали одолевать сомнения: вдруг это не путь к спасению, а ловушка?

Неожиданно Честер замер.
Ц Не останавливайся! Ц завопил Бинк. Ц Он уже совсем близко!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики