ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да, он снова летел, или, по крайн
ей мере, пытался это сделать! Бинк только помог ему, придав его телу разгон
. Не удивительно, что грифон не стал сопротивляться.
Ц Глаз кружит, подбирается к твоему лицу! Ц кричал Гранди.
Верить или не верить? Ведь первое же показательно ложное заявление, на ко
торое вдруг отважится голем, выдаст его подчиненность врагу. И потому, ск
орее всего, Гранди будет, насколько это возможно, говорить правду, чтобы е
го не разоблачили. То есть, Бинк может доверять ему именно потому, что он
Ц вражеский агент, каким бы парадоксальным это ни выглядело.
Не открывая глаз, Бинк стянул обмотанный вокруг руки халат.
Ц Где он?
Ц Прямо перед тобой! На расстоянии руки!
Бинк расправил халат и, держа его в вытянутых руках, прыгнул вперед.
Ц Поймал! Ц завопил голем. Ц Быстрей замотай его и кидай в озеро!
Бинк чувствовал, как нечто легкое и теплое колотится у него в руках Ц гол
ем говорил правду! И он швырнул это «нечто» в озеро и, услышав всплеск, ост
орожно открыл глаза. Халат еще плавал, хотя и промок насквозь, а то, что в не
го было завернуто, перестало существовать.
Теперь Бинк смог оглядеться.
Кромби отлетел совсем недалеко и упал в глухую расщелину. Теперь он лежа
л там, а раны и слабость не давали ему подняться...
Но Волшебник Хамфри все еще не утратил боевого запала.
Ц Еще шаг, и я выпущу сонное зелье! Ц воинственно предупредил он.
Бинк потерял терпение.
Ц Если ты это сделаешь, то первым и уснешь! Ц решительно проговорил он, н
аправляясь к Хамфри. Ц А я могу задержать дыхание ничуть не хуже, чем ты!

Его меч валялся на земле Ц там, где выпал из раны грифона. Бинк поднял его,
вытер о свою тупику и взял на изготовку.
Ц В любом случае я сомневаюсь, что зелье подействует быстрее, чем я до те
бя доберусь. А если подействует, то не на голема. На чьей стороне он тогда о
кажется? Ты сам знаешь, что он лишь отчасти реальный, и Коралл не может пол
ностью управлять им.
Тем не менее, Волшебник решил, что Бинк блефует, и выдернул пробку. Из пузы
рька вырвался пар. Бинк прыгнул вперед и двинул мечом по появившемуся пр
едмету. И... наткнулся на маленькую бутылочку. Что за чудеса?! Бутылочка в бу
тылочке?
Ц О, невезенье! Ц воскликнул Хамфри. Ц Это же мой запас пилюль мудрости
! Я искал его десять лет!
Какая ирония!
Волшебник по рассеянности упрятал пилюли мудрости в другую бутылочку, а
без них не был в состоянии догадаться, куда их упрятал!
И теперь, во время этой войны талантов, пилюли наконец отыскались Ц отыс
кались в самое неподходящее время!
Бинк коснулся груди Волшебника кончиком меча.
Ц Тебе уже не нужны пилюли мудрости, чтобы узнать, что с тобой будет, если
ты не сдашься немедленно.
Хамфри вздохнул.
Ц Выходит, я тебя недооценил, Бинк. Никогда не предполагал, что ты способ
ен одолеть грифона.
Бинк очень надеялся, что ему не придется уже никогда повторить подобную
попытку. Не будь Кромби таким усталым и серьезно раненным... Но какой смысл
волноваться из-за того, что лишь могло произойти?
Ц Ты служишь врагу. Я не могу доверять тебе. Сдавайся! И я потребую только
одну-единственную услугу. А потом заставлю залезть назад в ту бутылочку
и буду держать тебя там до окончания поисков. Иначе мне придется убить те
бя. Чтобы оставить Мозговой Коралл без помощников.
Бинк не был уверен, что сможет привести угрозу в исполнение. Хватит ли у не
го духу?.. Ему не хотелось лишать Хамфри жизни. Но если новая схватка немин
уема...
Ц Выбирай! Ц нетерпеливо произнес Бинк.
Волшебник ответил не сразу. Может быть, советовался с другим разумом. Нак
онец он заговорил.
Ц Гоблины не могут прийти Ц слишком светло; к тому же, они ненавидят Моз
гового Коралла. Прочих доступных ресурсов не осталось. Я не могу париров
ать твой щах.
Он опять умолк. Бинк догадался, что слово «щах» имеет отношение к мандени
йской настольной игре под названием «шахматы», в которую иногда сам с со
бой играл Король Трент. «Шах» был прямой личной угрозой. Очень удачный те
рмин!
Ц Коралл бесчестен, Ц продолжал Хамфри уныло. Ц Но я держу данное слов
о. Я думал, что мое предыдущее предложение тебе все еще в силе, и не предпол
агал, что грифон снова нападет на тебя.
Ц Хорошо бы верить тебе, как оно было. Но я не стану, Ц сказал Бинк. Гнев ег
о уже утих, но осторожность оставалась. Ц Могу лишь дать тебе честное сло
во.
Ц В данных обстоятельствах твое слово лучше моего. Я принимаю твои усло
вия.
Бинк опустил меч, но вкладывать в ножны не спешил.
Ц А как с големом? Ц спросил он. Ц На чьей стороне он?
Ц Он... Он один из нас, как ты и подозревал. Ты только что вынудил меня это пр
изнать. Ничего не скажешь Ц ты очень хитер, Бинк.
Ц Хватит лести! С какой стати Гранди сподобился вдруг помогать мне?
Ц Так мне велел Коралл, Ц ответил голем.
Ц А зачем Кораллу помогать сражаться против самого себя? Будь ты на стор
оне Кромби, он мог и победить!
Ц Но мог и проиграть, Ц сказал Хамфри. Ц Коралл тоже серьезно недооцен
ил тебя, Бинк. Он считал, что как только твой талант будет нейтрализован (а
он оставался все время дьявольски сильным и уклончивым), тебя можно буде
т довольно легко одолеть чисто физически. А вместо этого Ц чем больше да
вили на тебя, тем с большей яростью и умением ты сражался. И то, что поначал
у представлялось несомненным, оказалось под угрозой. Поэтому вероятнос
ть одолеть тебя силой у Коралла значительно понизилась. Зато шанс победи
ть тебя убеждением увеличился.
Ц Убеждением? Ц недоверчиво воскликнул Бинк.
Ц Коралл соответственно определил тебе голема в друзья:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики