ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Внезапно раздался непереносимый скрежет, переходящий в пронзительный
визг. Стекла автобуса мгновенно покрылись сеткой трещин. «Ласточки» инс
тинктивно взяли оружие наизготовку.
Ц Началось,Ц раздраженно забурчал Вальдес,Ц заросли Цап-Царапа. Плак
ала моя лошадка.
Ц Через двести метров, Ц сказал сержант, сверяясь с картой, Ц должна бы
ть тропа. По ней Харпер посещал свое убежище. Вот здесь,Ц Профессор ткнул
пальцем в черную линию, пересекающую розовое пятно, призванное, видимо, и
зображать заросли цап-царапа. Вальдес бросил короткий взгляд на карту и
кивнул. Его нога утопила педаль газа до отказа. Визг стал еще нестерпимее.
Хрустнуло одно из стекол. Осколки посыпались прямо на Паука. Он отпрянул
от окна, в которое стремительно ворвались сухие ветки, усеянные колючкам
и. Одна из них успела хлестнуть Паука по плечу. Звякнула, отлетев в сторону
, пластина бронежилета. Паук вскрикнул и схватился за плечо. Из-под его па
льцев выползли змейки крови. Солдаты, как по команде, вскочили с мест и сгр
удились на полу в центре салона. Автобус упрямо рвался вперед, ломая куст
ы Цап-Царапа. Грохнул проткнутый колючками баллон. Через мгновение посл
едовало еще два взрыва. Автобус запетлял, шелестя сдувшимися шинами. Вал
ьдес непрерывно матерился, подскакивая на сиденье. От этого произносимы
е им ругательства выглядели несерьезно. Сержант не смог сдержать улыбки
, когда Вальдес, в очередной раз подскочив, ударился головой о потолок, уро
нив сверху несколько особенно забористых выражений. Приземлившись на с
иденье, Вальдес дернул синий тумблер на приборной доске. Вслед за щелчко
м послышалось легкое шипение. Хлопанье проколотых шин мгновенно прекра
тилось. Автоматическая вулканизация Ц догадался сержант. Автобус поше
л ровнее, но продолжалось это недолго. Неожиданно колеса забуксовали, на
дсадно взревел двигатель. Лобовое стекло угрожающе затрещало.
Ц Гнездо, Ц закричал сержант, указывая на что-то в темноте. Проехать скв
озь гнездо Цап-Царапа можно было только на танке, но никак не на старенько
м автобусе.
Ц Как же мы сбились с тропы?
Ц А хрен его знает, Ц ответил Вальдес, производя какие-то манипуляции н
ад приборной доской, Ц может, по этой тропе лет сто никто не ездил.
Ц В том-то и дело, что ездил. Сдается мне, что гнездо Цап-Царапа появилось
здесь не случайно. Теперь от гнезда в считанные дни разойдутся побеги по
всей тропе. Надежнее защиты нет. Что будем делать?
Ц Не боись, сержант, прорвемся, Ц ответил Вальдес и, щелкнув огромным ры
чагом, добавил, Ц готово!
В носовой части автобуса раздался скрежет, который завершился лязгом не
ведомой огромной челюсти. Вальдес схватился за рычаг и надавил на красну
ю кнопку. Перед автобусом что-то вспыхнуло, и тут же раздался грохот.
Ц Крупнокалиберный пулемет, Ц восхищенно закричал сержант.
Ц Бери выше, начальник, Ц повернулся к нему Вальдес, Ц электрическая т
урель.
Ц Хороший автобус, Ц одобрительно кивнул Профессор, с удовольствием р
азглядывая мечущиеся в лучах фар куски Цап-Царапа. Наконец Вальдес отпу
стил гашетку, и грохот смолк. В свете фар клубился сизый пороховой дым. Дор
ога вновь стала свободной. Автобус, утробно заурчав, двинулся вперед. Бук
вально через несколько метров он уперся носом в железные ворота.
Ц Приехали.
Шепот сержанта показался неуместным после грохота выстрелов. Автобус д
ернулся вперед. Ворота упали, подняв столб пыли. Неслышные тени заскольз
или одновременно из передней и задней дверей: Паук, Нос, Юла, Портной, Бочк
а… Также бесшумно, переговариваясь только жестами, они заняли позиции во
круг замершего двухэтажного коттеджа. Дом казался абсолютно необитаем
ым. Равнодушно поблескивали водосточные трубы. И тут парадная дверь расп
ахнулась. На пороге появилась согбенная фигура с поднятыми руками.
Ц Сдаюсь, Ц произнес низкий, хриплый голос. Мощный луч фонаря вцепился
в лицо стоявшей на пороге фигуре.
Ц Харпер, Ц удовлетворенно произнес сержант. Харпера тут же подхватил
и под руки и втолкнули обратно в дом. Вальдес остался колдовать у растерз
анного Цап-Царапом автобуса.
В доме было сыро и неуютно. Посередине гостиной на постеленной на полу га
зете стоял старенький телевизор. Тут же рядом с ним валялось ватное одея
ло, видимо служившее Харперу постелью. Разбросанные по нему крошки свиде
тельствовали о том, что Харпер ел там же, где и спал. Повсюду лежал толстый
слой пыли. Харпера посадили на единственный стул. На него было направлен
о несколько военных фонарей. Сержант медленно прохаживался перед пленн
иком.
Ц Вы ожидали Сигизмунда Трэша и его сообщников?
Харпер поднял насмешливое лицо. Он не казался испуганным. В его глазах мо
жно было прочесть сожаление, но не страх. «Крепкий старик!» Ц с уважением
отметил Профессор.
Ц Я не очень-то любил Сигизмунда, но, признаться, ему я бы обрадовался бол
ьше, чем вам.
В комнату вошел Вальдес. Он вытер перепачканные маслом руки и отшвырнул
грязную тряпку в угол.
Ц Вы не зря недолюбливали Трэша, Арчер, Ц вмешался в допрос водитель. Ц
В настоящий момент, бросив вас, он направляется к урканской границе.
Ц Арчер? Ц изумился сержант. Ц Но нам сообщили, что здесь скрывается кл
он Сэмюэль Харпер.
Харпер засмеялся.
Ц Успокойтесь, сержант, Ц Вальдес ничуть не смутился, Ц я просто огово
рился.
Ц Оговорился… Ц растерянно повторил сержант, переводя взгляд с Харпер
а на Вальдеса. И тут Вальдес крепко схватил сержанта за воротник и, прибли
зив губы к его уху, заговорил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики