ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Да, конечно. У русских есть один. Кажется, он называется «Владимир Остр
овский», верно?
Ц «Павел Островский», Ц поправил его Питер. Ц Я бы хотел увидеть этот б
атискаф. А еще лучше Ц совершить на нем погружение. Некоторые данные, кот
орые русским удалось получить еще до того, как батискаф появился у нас, не
смотря на все трудности, обычные для начального этапа освоения, заставил
и меня испытать сильную зависть.
Капитан засмеялся.
Ц Бросьте, сейчас удача на нашей стороне.
Ц Где они чаще всего работают?
Ц В Тихом океане. Как я полагаю, это было основной причиной, по которой дл
я нас выделили этот участок. Военные одобрили идею проведения проекта в
Атлантическом океане, поскольку, работая на другом конце света, мы защищ
аем себя от опасности похищения русскими нашего батискафа. Для нас это т
оже было хорошо, потому что мы хотели получить новые данные об Атлантиче
ском океане, а не дублировать работу русских.
На следующее утро, наблюдая за погружением батискафа с Элоизой и Диком Л
ешером, Питер почувствовал себя несколько уязвленным. Если бы он не поте
рял столько времени на изучение этих проклятых плиток, то смог бы заверш
ить большую часть работы, которую эти двое собираются проделать за свое
первое погружение, и получил бы более полное представление о своем откры
тии. Кроме того, это помогло бы предотвратить неприятную сцену с руковод
ителем экспедиции, которая разыгралась вчера.
Для получения общей картины их находки на глубине тысяч морских саженей
, наверно, было вполне разумно послать туда геолога и специалиста-ихтиол
ога. Они смогут все осмотреть, сфотографировать и составить отчет обо вс
ем, что увидят своими глазами. А он и Мэри в следующее свое погружение могл
и бы попытаться интерпретировать их данные.
Чтобы занять время, Питер решил за те тридцать шесть часов, которые по рас
четам были отведены на погружение, написать комментарии к фотографиям к
аменных плиток. Он перечитывал, оттачивал и переделывал написанное не ме
ньше пяти раз для того, чтобы убить еще пару лишних часов, пока, наконец, не
сдался и не отнес текст руководителю. Гордон взял его в руки, неопределен
но кивнув головой, внимательно прочел и, как показалось Питеру, хотел что-
то сказать, но потом передумал и не проронил ни слова.
Питер немного помялся, затем повернулся, чтобы выйти.
Ц Одну минуту, Питер, Ц тихо сказал Гордон. Ц Я бы хотел задать вам один
вопрос. Я уже знаю, что думает о моем отношении к открытию Мэри Дэвис. Не мо
гли бы и вы высказать свое мнение?
Он напрягся и расправил плечи, как будто ожидая удара.
Ц Я научился у вас одному правилу, шеф, Ц заметил Питер осторожно. Ц Не
делать выводов, не собрав всю доступную информацию. Возможно, есть еще ка
кие-то факты, не только те, что я раздобыл во время своего погружения. Пока
они все не будут собраны или хотя бы пока мы не узнаем точную природу того
, что там находится, я бы хотел оставить свое мнение при себе.
Ц Очень логично, очень логично, Ц пробормотал Гордон. Это была его типи
чная, почти автоматическая присказка. Но на этот раз она прозвучала неис
кренне.
Ц И еще один момент. Хартлунд напомнил мне, что мы должны расследовать пр
ичину смерти Люка Волласа. Да, я понимаю, что это будет тяжело. Но я думаю, чт
о вам достаточно будет написать отчет обо всем, что случилось. Мэри сдела
ет то же самое.
Питер вышел из каюты и в задумчивости медленно побрел по палубе. Он снова
вспомнил историю, рассказанную ему Мэри перед самой смертью Люка, истори
ю о том, как она стала океанографом. До сих пор он смотрел на Мэри и как бы не
видел ее, хотя она была слишком привлекательна, чтобы ее не замечать. Но, н
есмотря на то, что на борту корабля у Мэри не было близких друзей, и она ник
огда не вспоминала о друге, оставшемся на берегу, работа постоянно сталк
ивала их, Питер раньше ни разу не думал о ней как о женщине.
Сейчас, мысленно возвращаясь назад, Питер понимал Ц отчасти это связано
с тем, что подсознательно он давно для себя решил, будто все красивые женщ
ины, занятые наукой, наверно, лишены чего-то важного, из-за чего на них не с
тоит обращать внимание. Он так часто обнаруживал этот недостаток у девуш
ек, которые при первом знакомстве казались живыми, интеллигентными и инт
ересными в общении, что, в конце концов, решил больше не заниматься выясне
нием природы этого недостатка, а сразу сэкономить время и деньги.
Но история, которую Мэри рассказала ему о Люке, внезапно сделала девушку
в его глазах такой понятной и близкой.
Питер отворил дверь каюты. Было темно, но на Мэри была белая блузка и юбка,
поэтому Питер сразу узнал ее. Ее силуэт, своей белизной напоминавший нея
сные очертания статуи, вырисовывался в темноте на носу корабля; она стоя
ла, перегнувшись через перила и разглядывая фосфоресцирующий след кора
бля на поверхности моря.
Питер тихо подошел к ней и облокотился на перила рядом с ней. Она повернул
а к нему голову, узнала его и снова стала пристально вглядываться в воду.

Он молчал. Сначала он слегка погладил ее по руке, а потом сжал ее ладонь; он
а ответила ему легким пожатием. Спустя какое-то время она заговорила:
Ц С твоей стороны было очень благородно пойти искать Люка.
Ц А что же ты думала, я буду делать? Сидеть в батискафе и, распевая песни, в
озвращаться назад, на поверхность?
Она постаралась вежливо рассмеяться в ответ на его шутку. Но смех получи
лся вымученным.
Ц Нет, конечно. Но я… ну, ладно, все равно, я должна это сказать тебе. Я не оче
нь старалась остановить тебя, потому что с трудом удерживалась от того, ч
тобы самой не пойти его искать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики