ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ты понимаешь, что если он продал меня, то вполне мог проделать то же сам
ое с тобой?
Ц Не думаю, что он продал хотя бы одну из нас. Торговец очень давно занима
ется этим бизнесом, и ни у кого ни разу не возникало повода усомниться в ег
о надежности.
Ц Но кто-то же узнал, где живу я, значит, мы не можем исключить, что тот же че
ловек знает и про тебя.
Ц Поверь, за последние полчаса я сама не раз об этом думала, Ц сказала Ар
кадия.
Зоя попыталась разложить по полочкам те немногие факты, которыми они рас
полагали.
Ц Если ты уверена, что Торговец нас не перепродал, тогда как ты объяснишь
появление письма от шантажиста?
Ц Не знаю, что произошло, пока мне в голову приходит только одно объяснен
ие.
Ц А именно?
Аркадия соединила кончики пальцев над чашкой с дымящимся капуччино.
Ц Торговец работает по сети в режиме он-лайн. У него хорошая система без
опасности, но ни одна защита не совершенна. Возможно, в его компьютер прон
ик хакер. Этот хакер мог искать конкретно тебя, а мог и просто наугад выхва
тить первые попавшиеся имена с данными.
Ц Пожалуй, и в том, и в другом случае становится понятным, почему я получи
ла письмо шантажиста, а ты Ц нет. Ц Зоя поставила локти на стол. Ц Это зн
ачит, что шантажистом может быть сам хакер.
Ц Не обязательно. Вполне возможно, что хакер продал данные о тебе кому-т
о еще, тому, кто способен извлечь из этой информации выгоду.
Зоя потерла виски.
Ц И это может быть кто угодно.
Ц Нет, не кто угодно, Ц задумчиво проговорила Аркадия. Ц Думаю, родстве
нников твоего мужа мы можем исключить сразу. Они не заинтересованы в том,
чтобы тебя шантажировать. Если бы они узнали правду о тебе, то перевернул
и бы всю землю вверх дном, лишь бы упрятать тебя обратно в Занаду.
Ц Это верно. Ц Зоя постаралась сосредоточиться. Ц То же самое относит
ся к доктору Харперу. Если бы ему стало известно, где я нахожусь, он сразу п
рислал бы за мной своих прихвостней, чтобы они меня забрали.
Ц Причем он постарался бы сделать это без лишнего шума, Ц согласилась А
ркадия. Ц Он же не захочет, чтобы форрест Клиленд узнал, что последние не
сколько месяцев ты находилась на свободе.
Ц Правильно. Значит, шантажист Ц не Харпер и не кто-нибудь из дражайших
родственников Престона.
Ц Да, но кто бы это ни был, он явно хорошо осведомлен о твоем пребывании в З
анаду.
Ц Ты имеешь в виду упоминание о палате 232?
Ц Вот именно.
Ц Ты права. Ц Зое живо вспомнилось, что ей приходилось испытывать в кош
марных снах, но она постаралась не поддаваться панике и рассуждать логич
но. Ц Номер палаты мог знать только человек, имеющий непосредственное о
тношение к клинике.
Ц Да, думаю, мы на правильном пути.
Ц Может, кто-то из санитаров? Рон? Эрни?
Ц Возможно, Ц медленно кивнула Аркадия. Ц Однако ни один из них не обла
дает ни достаточным интеллектом, ни связями, которые нужны, чтобы тебя на
йти.
Ц Верно подмечено. Они оба изрядные подонки, но умом ни тот, ни другой не б
лещет.
Ц К тому же я сомневаюсь, что им было бы по средствам заплатить за информ
ацию о тебе, даже если кто-то и предложил им ее купить. Наверняка тот, кто пр
одал шантажисту твои данные, запросил за это большие деньги.
Зоя стала перебирать в уме другие варианты.
Ц А как насчет Фенеллы Лидс?
Ц Помощницы Харпера по административным вопросам? Ц Подумав немного,
Аркадия кивнула: Ц Эта, пожалуй, может. Она не намного лучше тех двоих, но п
ри этом умна. Я уверена, что она знает все, что знает Харпер. Ты же помнишь, ч
то некоторое время она была его любовницей? Правда, потом он ей надоел, и о
на нашла себе другую жертву.
Ц Еще как помню. Значит, включаем ее в список подозреваемых. Кстати, не за
будь еще Леона Грейди, начальника службы безопасности.
Ц Не знаю, не знаю, Ц сказала Аркадия. Ц По-моему, он не слишком умен, кро
ме того, мне всегда казалось, что он предан Харперу. В «Кэндл-Лейк-Мэнор» о
н неплохо устроился, делает, что ему приказывают, и получает за это прилич
ные деньги. Помнишь, он купил «порше»? И носит броское кольцо.
Ц А может быть, ему надоело покрывать босса? Ц предположила Зоя.
Ц Возможно.
Ц Доктора Макалистер тоже нельзя сбрасывать со счетов. Харперу было до
статочно запереть меня под замок и накачать всякой гадостью, чтобы я не р
ыпалась, но Макалистер вечно придумывала какие-то сеансы терапии. Она вс
е время пыталась из меня вытянуть, что я чувствую, когда вхожу в определен
ные комнаты. А неожиданные испытания, которые она любила мне устраивать?

Ц Да, мне тоже кажется, что твой случай ее особенно интересовал, Ц замет
ила Аркадия.
Ц И она должна была знать о побочном бизнесе Харпера.
Ц Согласна. По она, как и Харпер, попыталась бы вернуть тебя в клинику, а не
шантажировать.
Ц Ты права. Ц Зоя уронила голову на руки. Ц Безнадежно. Так мы никогда н
е вычислим шантажиста. Самое большее, что мы можем, это строить предполож
ения.
Ц Знаешь, Ц вздохнула Аркадия, Ц думаю, нам нужно обратиться за помощь
ю к профессионалам.
Зоя встрепенулась и резко подняла голову.
Ц Предлагаешь обратиться в полицию? Ты же знаешь, что за этим последует.
Как только они услышат, что я сбежала из сумасшедшего дома, они первые бро
сятся водворять меня обратно.
Ц Я имела в виду не полицию, Ц возразила Аркадия.
И тут Зоя поняла, что имела в виду подруга. Она медленно откинулась на спин
ку стула.
Ц Нет.
Ц Что, есть идеи получше?
Ц Нет, Ц снова сказала Зоя. Ц Но эта тоже не годится.
Ц Почему же? Для Итана это обычное дело, он этом обучен, кроме того, он гара
нтирует клиентам конфиденциальность, и мне кажется, ему можно верить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики