ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его мошенничество будет раскрыто. Дело об
убийстве Фенеллы Лидс неизбежно получит огласку, поэтому его самые выго
дные клиенты побегут от него как от чумы. На него насядут адвокаты, и право
судие, по крайней мере в первом приближении, свершится.
Ц Ты правда так думаешь?
Ц Да, поверь мне, так и будет.
Ц Хотелось бы надеяться.
Ц Харпер наверняка попытается скрыться, но я буду за ним следить. Если он
вынырнет в другом месте, я его найду и перекрою ему кислород.
Зоя немного приободрилась.
Ц Обещаешь?
Ц Обещаю. Вольготная жизнь для него кончилась, теперь ему придется пост
оянно оглядываться.
Ц Это хорошо.
Ответ Итана удовлетворил Зою. Если она в чем и была твердо уверена, так это
в том, что Итан выполняет свои обещания. Успокоенная, она стала доедать ов
сянку.
Днем шеф полиции Кэндл-Лейк принял Итана и Зою в своем кабинете. Он сообщи
л, что Йен Харпер исчез. Итан видел, что это известие повергло Зою в уныние,
но сам он старался смотреть на вещи философски. Хорошая новость состояла
в том, что Харпер, удирая, не прихватил с собой деньги со счетов «Кэндл-Лей
к-Мэнор». Он не смог этого сделать, потому что Фенелла Лидс незадолго до т
ого, как ее убили, успела перевести большую часть средств на свой личный б
анковский счет. Чтобы вернуть эти деньги обратно, адвокатам придется оче
нь постараться.
Ц Это уже не наша забота, Ц заметил Итан, когда они отъехали от небольшо
го казенного здания, в котором располагалось местное полицейское управ
ление.
Ц На эти деньги будут претендовать многие, Ц предположила Зоя. Ее бодры
й настрой несколько померк. Ц К тому времени, когда адвокаты закончат св
ое дело, вряд ли на счете останется хотя бы десять центов.
Ц Это точно.
У Итана зазвонил мобильник.
Ц Труэкс слушает.
Звонил Синглтон.
Ц Как там у вас, все в порядке?
Ц Да, только мы тут застряли, даем показания полиции. А у вас как дела?
Ц Я тут тоже занят, пытаюсь уточнить кое-какие неясные моменты. Торговец
снова вышел на связь. Ему удалось идентифицировать файлы, которые взлом
ал Шестерка, и он очень доволен. Информация о Зое хранилась на тех файлах,
которые были взломаны, а файлы Аркадии остались нетронутыми. У нее был др
угой пакет Ц полная замена идентификации личности, а такие пакеты Торго
вец хранит в другой базе данных. Эта база имеет дополнительную защиту. Те
перь он срочно успокаивает всех своих клиентов, что принял меры к тому, чт
обы инцидент больше не повторился.
Ц Какие меры?
Ц Он говорит, что использовал специальный вирус, чтобы разрушить жестк
ий диск хакера. Ц Синглтон усмехнулся. Ц Сдается мне, что в результате э
той истории пострадает не только компьютер Шестерки, но и самому ему не п
оздоровится. Но эти подробности меня не интересовали, и я не стал задават
ь лишних вопросов. Главный вывод, насколько я понимаю, в том, что Аркадия в
безопасности. Во всяком случае, сейчас она подвергается ничуть не больше
му риску, чем до того, как заварилась вся эта каша.
Ц Вы со Стэггом не разговаривали?
Ц Они с Аркадией сейчас в пути, возвращаются из Нового Орлеана. У меня бы
ло такое ощущение, что Гарри Стэгг не очень-то торопится вернуться. Подоз
реваю, что ему понравилась его новая работа.
Ц Что ж, у каждого в жизни должны быть какие-то радости.
Ц Вот уж не думал, что Стэгг умеет чему-то радоваться. Когда вы с Зоей возв
ращаетесь домой?
Домой. Это слово звучало бы очень приятно, если бы перед Итаном не маячила
перспектива еще одного развода Ц после того, как все кончится. Он напоми
нал себе, что у него за плечами уже три развода, но это мало помогало. Итана
не покидало ощущение, что предстоящий развод будет гораздо труднее, чем
предыдущие. Во всяком случае, он не ждал этого события с нетерпением.
Ц Уже поздно, Ц сказал Итан. Ц Мы переночуем здесь, а после завтрака дви
немся в обратный путь. Завтра днем, часа в два, в три, мы будем уже в Уисперин
г-Спрингз.
Ц Ну, тогда до завтра, Ц сказал Синглтон и отключил связь.
Итан отложил телефон и поделился новостью с Зоей:
Ц До файла Аркадии хакер не добрался.
Ц Слава Богу!
Ц Аркадия и Стэгг сейчас на пути из Нового Орлеана в Уисперинг-Спрингз.

Зоя кивнула. Некоторое время она сидела молча, потом сказала:
Ц До заседания совета директоров «Клиленд Кейдж» осталось совсем немн
ого.
Ц Да.
Ц И после этого мы сможем оформить развод.
Ц Наверное.
Ц И ты снова будешь свободен, Ц бодро заключила Зоя. Слишком бодро.
Ц Ты тоже.
Ц Наверное, это будет самый короткий брак в истории.
Ц Может, нас даже внесут в какую-нибудь книгу рекордов.
Ц Через некоторое время после слияния компаний я смогу полностью распл
атиться с тобой по счету.
Итан крепче сжал руль.
Ц Мы же договаривались, что в обмен на мои услуги ты выполнишь кое-какую
дизайнерскую работу в Найтвиндсе.
Ц Да, но это было еще тогда, когда мы не знали, как обернется дело. Я не знал
а, будут ли у меня деньги, чтобы тебе заплатить. Но теперь я надеюсь, что буд
ут.
Ц Меня вполне устраивают прежние условия нашей сделки.
Зоя бросила на него быстрый, но внимательный взгляд.
Ц Ты все еще хочешь, чтобы я оформила интерьер Найтвиндса? Но почему? Ты ж
е сам говорил, что еще не скоро сможешь себе позволить крупный ремонт.
Ц Это так, но до тех пор я бы перекрасил некоторые комнаты в другой цвет и,
возможно, заменил хота бы часть этих розово-лиловых ковров. Не могу я боль
ше жить в окружении всего розового.
Зоя откинулась на спинку сиденья.
Ц Хорошо.
Итан немного расслабился, он уже не так сильно сжимал пальцами руль. Коне
чно, соглашение у них было несколько странное, к тому же им еще предстояло
пройти через процедуру развода, но по крайней мере у него появлялась гар
антия того, что он сможет некоторое время регулярно встречаться с Зоей.
Все-таки в том, чтобы иметь личного дизайнера по интерьеру, что-то есть.
На следующий день в половине четвертого Зоя и Итан вернулись в Уисперинг
-Спрингз. Итан остановился перед домом, где жила Зоя, и достал из багажник
а ее чемодан. Зою охватила неуверенность. Она с самого утра чувствовала с
ебя не в своей тарелке, была взвинчена и напряжена, и за день ее состояние
нисколько не изменилось. У Итана настроение было не лучше. Чтобы не сорва
ться и не накричать друг на друга по дороге домой, оба были преувеличенно
вежливы.
Открывая ключом дверь подъезда, Зоя думала: «Что дальше?» Она могла бы при
гласить Итана на обед, но сомневалась, что это хорошая идея. У него есть др
угие дела, он должен считаться с интересами племянников и Бонни. К тому же
у него есть работа, которая требует его внимания. Вероятно, он захочет пер
вым делом просмотреть корреспонденцию и электронную почту, которая пос
тупила за время его отсутствия. Итан наверняка оценит, если она даст ему н
емного отдохнуть от своего общества. Последние несколько дней они жили б
ок о бок, но ведь у него есть и своя собственная жизнь. Что бы там Итан ни тве
рдил об их брачном свидетельстве, их брак Ц не настоящий. У них всего лишь
роман, который по стечению обстоятельств оказался скреплен неким листо
чком бумаги с их подписями.
Когда они поднимались по лестнице, Итан нахмурился и спросил:
Ц Ты хорошо себя чувствуешь? Ты с самого утра какая-то странная.
Ц Со мной все в порядке.
Ц По твоему виду этого не скажешь.
Ц Говорю же, все хорошо. Ц Зоя остановилась перед своей дверью и стала р
ыться в сумке в поисках ключа с тяжелым брелоком-ручкой. Ц Просто я немн
ого устала, вот и все.
Ц Ты напряжена.
Ц Нет, я не напряжена, Ц сообщила Зоя ровным голосом.
Ц Я способен отличить напряжение от усталости. Может, все-таки скажешь,
в чем дело?
Ц Не я одна нервничаю. У меня такое чувство, что я хожу вокруг тебя по яичн
ой скорлупе.
Ц А по-моему, Ц возразил Итан, Ц это ты играешь в молчанку.
Ц За меня не беспокойся. Ц «Это просто нелепость! Мы на грани самой наст
оящей ссоры, тогда как для нее абсолютно нет повода». Ц У тебя, наверное, е
сть дела.
Ц Конечно.
Не дав Зое возможности отпереть дверь, Итан бросил чемодан на пол, схвати
л ее за руку и повернул к себе лицом.
Ц У меня есть дела, например, я должен наконец разобраться, куда, черт поб
ери, катятся наши отношения.
Это было уже слишком.
Ц Ты меня спрашиваешь? С какой стати? Откуда мне знать, куда они катятся? Я
никогда не бывала в таком положении.
Ц Я тоже.
Ц Послушай, Итан, меньше всего мне сейчас хочется с тобой спорить. Давай
вернемся к этому разговору позже, когда оба будем в другом настроении.
Итан уперся ладонью в дверной косяк.
Ц А я, знаешь ли, хотел бы разрешить этот спор прямо сейчас.
Ц Но я не хочу.
Неожиданно дверь открылась, и на пороге вырос Синглтон.
Ц Советую вам отложить спор, Ц сказал он, понизив голос, Ц в квартире ве
черинка.
От неожиданности Зоя чуть не уронила на ногу тяжелую дверную ручку. Подн
яв голову, она увидела, что через всю гостиную натянут большой белый тран
спарант, на котором огромными красными буквами, обильно украшенными поз
олотой, написано: «Зоя и Итан, поздравляем!» В гостиной находились Аркади
я, Стэгг, Бонни, Джефф и Тео. На столе возвышалась небольшая горка свертков
, завернутых в белую с серебром подарочную бумагу.
Итан посмотрел на транспарант и нахмурился.
Ц Это еще что такое?
Ц Сюрприз, дядя Итан, сюрприз! Ц закричал Тео. Джефф с гордостью сообщил:

Ц У нас есть огромный торт.
Ц И мороженое, Ц добавил Тео. Синглтон поощрительно улыбнулся:
Ц Это Тео с Джеффом придумали.
Ц Но мой день рождения не сегодня, Ц недоуменно пролепетала Зоя.
Аркадия бесстрастно уточнила:
Ц А мы, между прочим, празднуем вовсе не твой день рождения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики