ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Возможно.
Ц Звучит слишком неопределенно, Клиленд.
Ц Я не знаю наверняка, но такая вероятность существует.
Ц А доказательства?
Ц Доказательств нет, Ц тихо сказал Форрест. Он снова повернулся к окну.
Ц И я бы предпочел, чтобы они не нашлись.
Ц Потому что они могут бросить тень подозрения, на Зою?
Ц Я бы предпочел не знать, что моего кузена убила жена в припадке ревност
и.
Ц То есть вы не хотите, чтобы ее посадили в тюрьму? По-вашему, лучше запере
ть ее в «Кзндл-Лейк-Мэнор»?
Ц Ей там лучше, Ц твердо сказал Форрест. Ц С доктором Харпером можно до
говориться.
Ц Не сомневаюсь, что вы хорошо платите ему за сговорчивость.
Ц Да, по моему мнению, Саре лучше находиться в клинике, где ей будет обесп
ечен надлежащий уход, чем сидеть в тюрьме.
Ц Потому что вам легче контролировать ее акции, если она в сумасшедшем д
оме, а не в тюрьме, не так ли? У заключенных больше прав, чем у несчастных, ко
торых против их воли держат в психиатрической клинике.
Форрест вернулся к столу и остановился перед Итаном.
Ц Давайте перейдем к сути. Я знаю, почему вы женились на Саре.
Ц На Зое.
Ц На Зое. Вы женились на ней потому, что она Ц ключ к большим деньгам. Ц Ф
оррест быстро окинул взглядом кабинет. Ц Вероятно, у нее больше денег, че
м вам когда-нибудь доводилось видеть.
Ц А вам не приходило в голову, что я женился на ней по большой любви?
Губы Форреста скривились без малейшего намека на улыбку.
Ц Нет, Труэкс, я так не думаю. Прежде чем ехать сюда, я навел о вас справки. К
ажется, это ваш четвертый брак. Год назад ваша фирма обанкротилась. После
того как вы расплатились с кредиторами и третьей бывшей женой, вы остали
сь без гроша. В финансовом смысле вы едва сводите концы с концами. Думаю, к
огда вы встретили Сару, или как там вы ее называете, вы поняли, что это ваш ш
анс поправить дела, и с радостью за него ухватились.
Ц Собираетесь сделать мне выгодное предложение?
Ц Да.
Ц Я так и думал.
Итан мысленно отметил, что всегда приятно убедиться что ты не ошибся в св
оих предположениях.
Ц Если вы не дурак, Труэкс, вы его примете. Не спорю, если бы состоялось сли
яние, вы бы получили больше, но я намерен бороться против этого до последн
его. Если мне удастся удержать «Клиленд Кейдж», вы должны будете ждать от
двух до пяти лет, прежде чем вы сможете получить за акции наличные. И вдоба
вок все это время вам придется оставаться мужем сумасшедшей.
Ц Картина мне ясна.
Ц Примите мое предложение, и тогда от вас потребуется только одно: помоч
ь мне отправить Сару туда, где для нее самое подходящее место. Потом может
е подавать на развод. Я отдаю вам деньги, и вы свободны.

Зоя опустила фотоаппарат и ошеломленно уставилась на Итана.
Ц Сколько-сколько он тебе предложил? Ц прошептала она.
Ц Ты слышала, сколько.
Они стояли у начала извилистой тропинки, которая спускалась в пологое ущ
елье, расположенное ниже Найтвиндса. Солнце клонилось к горизонту, в его
закатных лучах каменистая пустыня была расчерчена густыми лиловыми те
нями.
Несколько минут назад Итан заехал за Зоей в ее офис и сказал, что им нужно
поговорить. Однако до тех пор, пока они не приехали в Найтвиндс, он не начи
нал разговора. Зоя не знала, о чем пойдет речь, но предчувствовала, что ее ж
дут дурные новости. Возможно, именно поэтому она взяла с собой фотоаппар
ат и принялась фотографировать кактусы. По крайней мере ей было чем заня
ть руки, дожидаясь, когда Итан заговорит.
Ц Да, я слышала. Ц Она сглотнула. Ц Это же гигантская сумма.
Ц Да нет, не гигантская, но довольно большая.
Зоя посмотрела на Итана. Казалось, он был где-то далеко от нее, уйдя глубок
о в себя; так, наверное, бывало, когда он распутывал преступления и искал о
тветы.
Ц Нет все-таки это очень большие деньги, Ц повторила Зоя. Ц Во всяком с
лучае, для тебя в твоем нынешнем финансовом положении.
Вдоль ущелья дул легкий ветерок, теребивший широкие рукава Зоиной блузк
и. Она рассеянно убрала с лица упавшую прядь волос.
Ц Для Форреста нет ничего на свете важнее, чем «Клиленд Кейдж».
Ц Я это понял.
Ц И ты предвидел, что он попытается от тебя откупиться.
Ц Клиленд не только предложил мне деньги, он еще и кое-что рассказал.
Итан произнес эту фразу совершенно бесстрастным тоном, слишком бесстра
стным, и Зое это показалось подозрительным. Она всмотрелась в его лицо:
Ц И что же он говорил?
Ц Он намекал, что у Престона мог быть роман с другой женщиной.
В первое мгновение Зоя была так потрясена, что потеряла дар речи, но потом
решительно покачала головой:
Ц Нет.
Ц Я пытался припереть Форреста к стенке, но он отказался вдаваться в под
робности.
Ц Конечно, он отказался, потому что никаких подробностей попросту не су
ществует. У Престона не было романа на стороне.
Ц Ты в этом уверена?
У Зои свело желудок.
Ц Абсолютно. Престон бы никогда мне не изменил.
Ц А что если бы все-таки изменил?
Итан говорил тихо, но по его тону было ясно, что он не отступится, пока не по
лучит ответ. До Зои вдруг дошло, что он ее фактически допрашивает. Должно б
ыть, именно так он ведет себя с подозреваемыми, да и со всеми, от кого хочет
непременно получить ответ. Ей не понравилось чувствовать себя мишенью. О
на натянуто проговорила:
Ц Я тебя не понимаю. Чего ты пытаешься добиться?
Ц Форрест намекал, что мотивом убийства могла быть ревность, если у Прес
тона была связь с другой женщиной.
Внутри у Зои все словно заледенело.
Ц Он тебе сказал, что это я убила Престона, не так ли?
Ц Он не сказал этого прямо, но просто дал понять, что такая вероятность с
уществует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики