ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Махони не стал спрашивать, заслуживал ли этот человек таких почестей.
Ц Как я найду его документы, лейтенант? Знаешь ли ты, сколько Киршейнов с
лужило у нас в Гвардии? Стэн ухмыльнулся.
Ц Вам не составит труда найти нужного, сэр. Его понижали в звании четырна
дцать раз и представляли к Галактическому кресту четыре раза.
Махони облегченно вздохнул и согласился. Он сделает это одолжение.
Ц Насколько я помню, ты, сучий потрох, осмелился просить о втором одолжен
ии? Стэн замялся.
Ц Эта просьба интимного характера. Махони ждал.
Ц Она касается сестры Паррела, Софи, Ц выговорил наконец Стэн..
Ц Красивая женщина, ничего не скажешь.
Ц Возьмите ее с собой. Она хочет быть представленной ко двору.
Ц Думаешь, ситуация стала настолько серьезной, парень?
Ц Не знаю, сэр.
Махони поразмышлял, пожал плечами, крякнул. «А почему бы и нет, черт возьми
? Выполню и эту просьбу».
Ц Завтра вечером, лейтенант. Подведешь ее к третьему посту часовых. Пуст
ь доложит о себе на «Версингаторикс», трап "С". Я позабочусь о ней.
Ц Благодарю вас, сэр.

Глава 49

Островной континент Санктуса вздрогнул, когда императорский флот отде
лился от земли и завис на Мгновение на одной параллели с трибуной, где ряд
ом с компаньонами стояли Теодомир и Матиас. Затем корабли стали медленно
удаляться, превращаясь в едва заметные точки, и вскоре исчезли совсем. По
д ними, где-то далеко внизу, перед ангаром, стояли Ото, Стэн и Алекс.
Стэн помахал Софи на прощание рукой. Девушка была несколько удивлена, уз
нав о скором отъезде, однако почти ничего не сказала. Впрочем, они оба были
немногословными во время последнего бурного занятия любовью, перед тем
, как Стэн проводил ее к сходням огромного Имперского боевого корабля.
Стэн повернулся лицом к Ото.
Ц Вы, люди, обожаете прощаться, Ц начал было бхор.
Ц Не сейчас. Ото, Ц оборвал его Стэн. Ц Необходимо, чтобы ты заправил од
ин из своих боевых лайтеров горючим. Я хочу так же, чтобы два корабля вышли
на орбиту Небты. Кроме того, мне нужны два пулеметчика из тех, что были на У
риче, и ты в качестве пилота.
Правая мохнатая бровь Ото поднялась вверх.
Ц Это невозможно, полковник. По окончании войны у меня появились свои ме
ркантильные интересы, которые давно следовало...
Ц Это очень важно. Если ты откажешься выполнить мою просьбу, у бхоров мог
ут никогда больше не возникнуть меркантильные интересы.
Ото нахмурился, но, казалось, понял, что имел в виду Стэн.
Ц Каковы причины?
Ц Пока не могу сказать.
Ц Я так понимаю, от этого зависит твоя судьба. Ц Настал черед Стэна удив
ляться. Ц Надо так надо. Я подниму корабли с Небты через пять дней. Полага
ю, они нужны тебе на тот случай, если отряду потребуется немедленное прик
рытие.
Стэн с облегчением вздохнул. Теперь, по крайней мере, у него и наемников по
явится «запасной выход».
К сожалению, коренные изменения в его судьбе произойдут не менее, чем чер
ез двадцать часов. Корабли Ото просто-напросто не успеют к тому времени п
одняться на орбиту.

Глава 50

Стэн посадил гравитолет у обочины грязной дороги, вылез из кабины, попра
вил форму и зашагал вперед.
Дорога сужалась и переходила в тропинку, ведущую к лагерю компаньонов Ма
тиаса. Вдоль тропинки, словно костры, алели знамена. Проходя мимо этих кро
ваво-красных стягов, Стэн вспомнил, о чем ему говорил Махони: «Нет никого
опаснее солдата, получившего свою первую геройскую ленту».
В этом месте, казавшимся прежде безлюдным, появилось десять хижин.
Матиас с двумя компаньонами поджидали Стэна у последнего поворота троп
инки. Все трое вытянулись по стойке «смирно» и застыли в чеканном привет
ствии. Стэн небрежно отдал салют, как и подобает старшему по званию офице
ру. Матиас выступил вперед, протягивая Стэну руку для пожатия, широко улы
баясь.
Ц Полковник, Ц сказал он, Ц искренне рад видеть вас. Стэн позволил пожа
ть себе руку и пристально посмотрел в глаза Матиаса.
Ц Война окончена, Ц сказал он, Ц можешь обойтись без формальностей и н
е упоминать о звании, когда обращаешься ко мне. Ц Стэн убрал руку и отсту
пил на шаг назад. Ц Я воспринял твое предложение приехать как приказ... Ил
и я неправильно тебя понял?
Ц Я пригласил тебя как друга, Ц уклончиво произнес Матиас, беря Стэна п
од руку и ведя к небольшому спорткомплексу. Ц Нам нужно многое обсудить.
Стэн удивленно поднял бровь.
В небольшом офисе спорткомплекса произошли кое-какие изменения. На одно
й из стен висел огромный портрет Матиаса-героя и не менее огромная фотог
рафия офицеров-компаньонов с Матиасом посередине. Где-то в стороне прит
улился крохотный портрет отца Матиаса, Теодомира. На соседней стене появ
илась доска объявлений, увешанная военными рекомендациями, сообщениям
и и приказами Матиаса.
«А ты не терял времени зря, парень, Ц подумал Стэн. Ц Моя подготовка не пр
ошла для тебя даром».
Он выдавил на лице улыбку, когда Матиас налил в свой кубок воды, а Стэну ук
азал на графин с вином. Стэн отказался от вина, поднял кувшин с водой, напо
лнил свой бокал, поднес его к кубку Матиаса и произнес тост:
Ц За победу! Ц Стэн залпом выпил воду.
Матиас произнес ответный тост:
Ц За победу! Ц Сын Пророка пригубил из кубка, сел и указал Стэну на сосед
ний стул. Стэн ждал Ц ему это всегда хорошо удавалось.
Ц Ты изменил историю созвездия, Ц сказал наконец Матиас.
Ц Не без посторонней помощи, Ц напомнил Стэн. Матиас внимательно посмо
трел на Стэна. Что-то явно не давало ему покоя. Вдруг он встал и начал нервн
о расхаживать по комнате.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики