ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что бы этому за причина?» Ц «Эх, кабы
они только знали! Ц отвечал черт. Ц В том фонтане сидит под одним камнем
жаба; и если они ту жабу убьют, так вино-то опять из него струей бить станет
».
Стала опять у него мать в голове перебирать, и перебирала, пока он совсем н
е заснул и не захрапел так, что окна дрожали. Тогда вырвала она у него втор
ой золотой волосок. «У-у! что это ты делаешь?» Ц гневно крикнул черт. «Не по
сетуй на меня! Ц отозвалась мать. Ц Ведь это я во сне». Ц «Да что тебе там
опять приснилось?» Ц «А вот приснилось, что в некотором царстве стоит де
рево, и на том дереве прежде, бывало, золотые яблоки росли, а теперь и листь
ев нет. Что бы этому могло быть причиной?» Ц «Ээ, кабы они знали да ведали!
Ц отвечал черт. Ц У того дерева корень гложет мышь; стоит только ту мышь
убить, и на дереве опять будут расти золотые яблоки; а если ей еще дадут гл
одать тот корень, так дерево и совсем засохнет. Но только ты, пожалуйста, н
е тревожь меня больше своими снами; а если потревожишь, я тогда с тобой по-
свойски расправлюсь!»
Матери удалось его опять успокоить, и она снова стала перебирать у него в
волосах, пока он не заснул и не стал храпеть. Тогда она ухватила и третий з
олотой волосок и вырвала его.
Черт вскочил, закричал во всю глотку и хотел с нею круто обойтись, но она е
ще раз его умаслила и сказала: «Что ты станешь с этими дурными-то снами де
лать!» Ц «Да что же тебе могло сниться?» Ц спросил он, любопытствуя узнат
ь ее сон. «Да вот, снился мне перевозчик, который все жалуется на то, что ему
век свой приходится взад и вперед по реке ездить и никак он от этого освоб
одиться не может. Что бы тому за причина?» Ц «Э-эх, дурень-дурень! Ц отвеч
ал черт. Ц Да ведь стоит ему только передать шест в руки первому, кто в его
лодке переезжать вздумает, тогда он и освободится; а тот должен будет ста
ть на его место перевозчиком».
Так как мать вырвала у него из головы все три золотых волоска и на все три
вопроса получила ответы, то она оставила старого черта в покое и дала ему
выспаться до самого рассвета.
Когда черт опять убрался из дому, старуха добыла мураша из складок своег
о платья и вновь возвратила счастливчику его человеческий образ. «Вот те
бе три золотых волоска, Ц сказала она, Ц да и ответы черта на твои три воп
роса ты, вероятно, тоже слышал?» Ц «Да, Ц отвечал тот, Ц слышал и запомни
л их». Ц «Ну, так ты получил все, что хотел, Ц сказала она, Ц и теперь може
шь идти своею дорогою».
Он поблагодарил старуху за помощь, покинул преисподнюю и рад был радешен
ек, что ему все так удачно сошло с рук. Когда он пришел к перевозчику, тот по
требовал у него обещанного ответа. «Сначала перевези меня, Ц обещал сча
стливчик, Ц тогда и скажу, как тебе от твоей беды избавиться».
И когда тот перевез его на противоположный берег, он передал ему совет че
рта: «Как придет кто-нибудь еще и захочет переехать, передай ему только ше
ст в руки».
Пошел он далее и прибыл к городу, в котором стояло неплодное дерево; и здес
ь привратник потребовал от него ответа. Он и тому сказал то же, что слышал
от черта: «Убейте мышь, которая гложет корень дерева, и оно опять станет пр
иносить золотые яблоки».
Поблагодарил его сторож и в награду дал ему двух ослов, навьюченных золо
том.
Наконец прибыл он к городу, в котором фонтан иссяк. И там тоже он передал п
ривратнику то, что слышал от черта: «Сидит жаба в фонтане под камнем, ее до
лжны вы сыскать и убить, тогда и фонтан ваш опять будет вином бить».
Сторож поблагодарил его и тоже подарил ему двух ослов, навьюченных золот
ом.
Наконец счастливчик прибыл домой к жене своей, которая сердечно обрадов
алась, свидевшись с ним и услышав, какая ему во всем была удача.
Королю он принес то, что тот требовал, Ц три золотых волоска; а когда тот е
ще увидал четырех ослов с золотом, то был совершенно доволен и сказал: «Ну
, теперь все условия выполнены, и дочь моя может остаться твоею женою. Но с
кажи ты мне, милый зятек, откуда у тебя столько золота? Ведь тут немалое со
кровище!» Ц «Да вот, переправлялся я через реку, Ц отвечал тестю зять, Ц
так с той реки с собою прихватил: там оно заместо песку на берегу валяется
». Ц «А что же? Мне, пожалуй, оттуда можно золота понабраться?» Ц сказал ко
роль, и глаза у него разгорелись от жадности. «Сколько душе угодно, Ц отв
ечал зять, Ц там на реке и перевозчик есть; велите ему перевезти вас на пр
отивоположный берег, там и нагребете золота полнехоньки мешки».
Жадный король поспешно собрался в путь, и когда прибыл к реке, то кликнул п
еревозчика, чтобы тот его переправил.
Перевозчик и подплыл к берегу, и пригласил его в свою лодку, и на другой бе
рег его перевез; а там передал ему шест в руки, да и выпрыгнул из лодки.
Вот и пришлось королю за его грехи быть на реке перевозчиком. Может, и тепе
рь на том перевозе живет.
Небось, никто у него шеста не возьмет!

ВОШКА И БЛОШКА


Вошка да блошка в одном доме вместе живали и пиво в
яичной скорлупке варивали. Вошка в ту скорлупку попала и обожглась. А бло
шка перепугалась да кричать стала. Тут и скажи ей дверка: «Чего ты раскрич
алась, блошка?» Ц «Да ведь вошка-то обожглась!»
И стала дверка скрипеть. А метелочка в углу стала ей выговаривать: «Что ты
скрипишь, дверочка?» Ц "А как же мне не скрипеть?

Вошка наша обожглась,
Блошка с горя извелась…

Тогда и метелочка принялась мес
ти что есть мочи. А мимо-то катилась тележка и говорит: «Чего ты так метешь,
метелочка?» Ц "А как же мне не мести?

Вошка наша обожглась,
Блошка с горя извелась,
Дверка скрипом расскрипелась…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики