ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ребята посильнее нас пытались это сделать.
- Ты боишься?
- Да, боюсь, - просто ответил Марк. - А вы?
- Я тоже боюсь, - сказал Бен, - но я несколько ненормальный. По вине
этого чудовища я потерял девушку. Мне кажется, я любил ее. Мы оба
потеряли, Марк. Потеряли Джимми. Ты потерял отца и мать. Они лежат сейчас
в гостиной, накрытые одеялом, - он заставлял быть себя жестоким. - Хочешь
пойти и посмотреть?
Марк отшатнулся; на его лице теперь был гнев.
- Я хочу, чтобы ты был со мной, - несколько спокойнее сказал Бен. -
Меня не интересует, кто пытался остановить его прежде. Теперь этим намерен
заняться я. И ты мне нужен.
И это была чистая правда.
- Хорошо, - сказал Марк. Он сосредоточенно изучал свои ботинки.
- Возьми себя в руки, - сказал Бен.
- Я пытаюсь, - услышал он беспомощный ответ мальчика.

Подъехав к автозаправочной станции, Бен вышел из машины, и, приказав
Марку ждать, направился к телефону. Он попросил телефонистку связать его с
Кэмберлендским госпиталем.
- Мне бы хотелось поговорить с мистером Берком из палаты 402.
- Кто это звонит?
- Бенджамен Мерс. С ним все в порядке?
Внезапно Бену стало страшно. Он представил себе, что Мэтт умер. Но
это невозможно - это было бы уже слишком.
- Вы родственник?
- Нет, близкий друг. Он не...
- Мистер Берк умер сегодня в 15:07, мистер Мерс. Если вы немного
подождете, я проверю, не пришел ли доктор Коди. Он мог бы...
Голос стал куда-то исчезать, хотя Бен прижимал трубку к уху.
Понимание того, как много значил для него Мэтт, заполнило его. Мэтт мертв.
Поистине Господь отвернулся от них.
Только я и Марк. Остались только мы.
Сьюзен, Джимми, отец Кэллахен, Мэтт. Они ушли.
Он беззвучно боролся с обуявшей его паникой.
Повесив трубку, он постоял несколько секунд и вернулся к машине.
Увидев его, Марк дрожащим голосом спросил:
- Мэтт умер?
- Да. Сердечный приступ. А как ты узнал?
- По твоему лицу.
Было 17:15.

Перкинс Джиллеспи стоял возле входа в муниципалитет, докуривая
сигарету и поглядывая на небо. Он тускло взглянул на приближавшихся к нему
Бена и Марка. Перкинс выглядел старым и усталым.
- Как поживаете, констебль? - спросил Бен.
- Приемлемо, - ответил Перкинс.
- Констебль, мы хотели бы поговорить с вами о том, что происходит
вокруг.
Перкинс Джиллеспи щелчком выбросил недокуренную сигарету. Не глядя на
Бена, он ответил:
- Я не хочу об этом слышать. - Он извлек из пачки новую сигарету, но,
не прикурив, принялся крутить ее в пальцах. - Все, что происходит вокруг,
скоро убьет меня, - после паузы добавил он.
Бен попытался еще раз:
- Человек, купивший Марстен Хауз, не совсем человек. Его имя -
Барлоу. Сейчас он прячется где-то в подвале меблирашкек Евы Миллер.
- И что же? - ничуть не удивленный, спросил Перкинс. - Он ведь
вампир?! Как и в сказках, он предпочитает подвалы.
Бен не стал ничего возражать. Он почувствовал себя вдруг очень
больным и усталым. Он был не в силах противиться обстоятельствам.
- Я покидаю город, - сказал Перкинс. - Мой багаж уже лежит в машине.
Я оставлю здесь пистолет и бляху. Хочу проведать сестру в Киттери. Думаю,
это достаточно далеко отсюда и там я буду в безопасности.
Бен будто издалека услышал собственный голос:
- Ты кусок дерьма. Ты трус и подонок. Этот город все еще жив, а ты
собрался бежать.
- Город не жив, - прикуривая, возразил Перкинс. - Именно поэтому он и
оказался здесь. Город мертв, как и он. Мертв уже больше двадцати лет. То
же самое скоро можно будет сказать про всю страну, - он сделал широкий
жест рукой, будто пытаясь охватить эту "всю страну". - Все вокруг уже
стали вампирами или скоро станут. Но не я. Я уезжаю.
Бен беспомощно смотрел на него.
- Советую вам сделать то же самое, - сказал Перкинс. - Этот город
прекрасно обойдется без нас... некоторое время. Потом все это будет уже
неважно.
"Да, - подумал Бен. - Почему бы и нам не поступить так же?"
Внезапно заговорил Марк:
- Потому что это плохо, мистер. Очень плохо. Вот и все.
- Да что ты говоришь? - насмешливо сказал Перкинс. - Все, кто в
состоянии думать, уже покинули город.
Думая о Мэтте, Бен возразил:
- Не все.
- И все равно это неважно. Неужели ты намерен попытаться выжить
отсюда этого парня?
- Да.
- Тогда могу предложить тебе мой пистолет. Он очень нравился Нолли.
Марк в ужасе посмотрел на Перкинса, и Бен понял, что должен
немедленно увести мальчика отсюда. Перед ними стоял конченый человек.
- Пошли, - позвал он Марка, - нам пора.
- Да, наверное, пора, - согласился Перкинс, посмотрев на них
отсутствующим взглядом.
Бен и Марк вернулись к машине. Было почти 17:30.

Без четверти шесть они подъехали к церкви Сент-Эндрю. Бен взял с
заднего сиденья сумку Джимми и стал вытряхивать оттуда разные пузырьки и
бутылочки.
- Что вы делаете?
- Хочу набрать святую воду, - сказал Бен. - Пошли.
Они подошли к двери церкви, и тут внимание Бена привлекла дверная
ручка, сверкающая, будто по ней пробегали электрические разряды.
- Видел ли ты когда-нибудь такое?
- Нет. Нет, но... - Марк покачал головой, отгоняя от себя какую-то
мысль, и решительно открыл дверь. Они вошли в пустую церковь.
Со стен на них смотрели понимающие лица святых. Бен перекрестился,
велев Марку сделать то же самое.
Они приблизились к чаше со святой водой. Бен омыл лицо и руки. Марк
повторял за ним каждое движение. Затем они набрали воды во все имевшиеся у
них емкости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики