ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ей приснил
ось, что они совсем маленькие и играют на лугу в Кротоне, а отец смотрит на
них и смеется. Все такие счастливые, радостные…
Оливия проснулась утром, но сестра уже отошла. Навсегда. На губах Виктори
и играла легкая, просветленная улыбка, ее рука еще сжимала ладонь Оливии.
Но она больше не встанет. Оливия делала что могла, стараясь оставить сест
ру на земле. Поздно. Она соединилась с теми, кто покинул их раньше.

Глава 33

Оливия не помнила, как выбралась из госпитальной палатки. Ее пошатывало.
Двадцать первого июня тысяча девятьсот шестнадцатого года сестра, поло
винка ее души, половинка существа, покинула этот мир. Как теперь жить одно
й? Пусть они долго были в разлуке, но Оливия всегда чувствовала, что Виктор
ия рядом и когда-нибудь они обязательно увидятся. А теперь? Всему конец? О
на потеряла Чарлза, лишится детей и навсегда рассталась с единственной с
естрой. Как жестоко наказала ее судьба!
Оливии хотелось кричать, биться, просить Викторию забрать ее с собой. Она
и дня не проживет без сестры.
И тут откуда-то словно послышался голос Виктории, напоминавшей о своем р
ебенке.
Оливия направилась к штабу и попросила довезти ее до замка. Выслушав ее о
бъяснения, молодой француз улыбнулся и повел ее к машине. Оказалось, он зн
ал Эдуара и «Оливию», хотя еще не слышал о смерти последней, а у настоящей
Оливии не хватило духу ему сказать.
Оказалось, что до замка совсем недалеко, и Оливия сначала хотела разыска
ть Чарлза, но у нее не было сил ничего объяснять, тем более что она утратил
а на него все права. Недаром Чарлз заявил, что она больше ничего для него н
е значит.
Оливия была уже на пути к замку, когда Чарлз решил навестить Викторию. Но с
естра милосердия печально покачала головой и показала на пустую койку. К
ак ни странно, Чарлз в эту минуту не испытывал скорби. Он с самого начала п
онимал, что Виктория с нетерпением ждет, когда сможет навечно освободить
ся, и теперь хотел одного: поскорее увидеть Оливию. Пусть они безбожно лга
ли ему, пусть он оскорблен до глубины души, но Оливия, должно быть, безутеш
на. Ее нужно немедленно найти.
Ц Вы видели мою жену… ее сестру? Ц осведомился он.
Женщина ответила, что она ушла, а ее сестра умерла около семи утра. Чарлз н
аправился в столовую, но Оливию не нашел. К этому времени Оливия уже была в
замке и, расспросив прислугу, узнала, что хозяйка сейчас в местечке Туль,
в двух часах езды отсюда. Парнишка по имени Марсель, привезший Оливию, сог
ласился доставить ее туда.
Почти всю дорогу она молчала. Марсель, украдкой поглядывая на нее, обнару
жил, что она тихо плачет. Он предложил Оливии папиросы, но та отказалась и
поблагодарила парнишку. Такой молодой, лет восемнадцать, а уже воюет!
Они поговорили немного о войне и благополучно прибыли в Туль. Оливию пос
лали в маленький домик, где жила графиня. Оливия объяснила, кто она и что е
е сюда привело, и графиня, выразив свои соболезнования, повела ее к малышу
. Оливье оказался веселым, добродушным светловолосым толстячком, чем-то
неуловимо напоминавшим Викторию. Дело было не во внешнем сходстве Ц ее
собственные дети куда больше походили на сестру. Просто он был таким пре
лестным, милым ребенком и мирно заворковал, когда она взяла его на руки. Он
словно знал, что за ним приехали, и Оливия ощутила невероятную тоску Ц не
только по сестре, но и по девочкам.
Графиня попрощалась с ними. Она искренне радовалась, что ребенок будет в
безопасности, и строго наказала Марселю быть поосторожнее. Линия фронта
то и дело менялась, и в холмах засели снайперы.
На обратном пути Оливия не спускала Оливье с колен, и Марсель, внезапно ув
идевший что-то слева на краю дороги, резко свернул. Пули едва их не задели.

Ц Черт! Ц прошипел Марсель. Ц Ложитесь!
Оливия немедленно повиновалась, скорчившись на полу машины. Снайпер сно
ва выстрелил, но Марселю удалось уйти. Недалеко началась перестрелка, сл
ышались разрывы снарядов, и они решили переждать. Марсель свернул на про
селочную дорогу к старой заброшенной ферме. Он спрятал машину в конюшне,
а сами они полезли по приставной лестнице на чердак. Оливия старалась со
хранять присутствие духа. Похоже, положение обострилось. Как отсюда выбр
аться в случае нападения?
Они просидели на ферме весь день, боясь двинуться с места. К счастью, немцы
так и не появились. Но они рыскали неподалеку, и покидать конюшню было опа
сно. Вокруг сплошные поля и негде укрыться. В довершение всего у них не был
о ни капли воды, не говоря уже о еде.
Ц Что делать? Ц нервно прошептала Оливия. Малыш начал плакать, а она был
а далеко не так храбра, как покойная сестра, и в жизни не предполагала, что
ее ждут такие испытания. Правда, ради Виктории и ее ребенка была готова на
любой героический поступок.
Ц Подождем до темноты, Ц с обеспокоенным видом буркнул Марсель. Больше
ничего не оставалось. Но к ночи начался массированный артиллерийский об
стрел. Оливия молилась, чтобы немцы не вздумали применить газ.
Ц Нужно покормить его, Ц прошептала она. Оливье не ел целый день, и тепер
ь надрывался, требуя мать, кого-то из знакомых или по крайней мере обеда. Н
о он, похоже, признавал Оливию. Правда, она ничем не могла ему помочь, поско
льку давно перестала кормить грудью своих девочек, и кто знает, появится
ли молоко.
Поздней ночью они наконец выбрались с чердака. Марсель велел ей подождат
ь, а сам решил отправиться к лагерю пешком и привести помощь. Он посчитал,
что Оливии идти слишком рискованно, и уверял, что через два часа будет у св
оих.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики