ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Элсуорт даст з
автра специальный сеанс Ц своего рода консультацию Ц для инспектора Д
жексона и членов Общества исследователей возможностей человеческого р
азума.
Ц А какое отношение к демонстрации сверхъестественных возможностей м
истера Элсуорта имеет инспектор Джексон? Ц с недоумением спросил Адам.

Ц Элсуорт объявил, что может, используя свой дар, помочь полиции в рассле
довании убийств Элизабет Делмонт и Ирен Толлер. Ц Журналист презритель
но хмыкнул. Ц Думаю, зрелище будет презабавное. Вы только представьте се
бе твердолобых полицейских, которые докатились до того, что просят помощ
и у человека, обладающего какими-то необыкновенными психическими спосо
бностями!
Ц Ладно, Отфорд. Ц отпустил газетчика. Ц Постарайтесь, чтобы я не пойма
л вас, если вам опять вздумается следить за мной. В другой раз вам это так п
росто с рук не сойдет.
Отфорд молча поправил галстук и шляпу и торопливо направился к выходу из
парка.. Кэролайн задумчиво сказала:
Ц Теперь мы можем быть уверены, что траурная брошь и окровавленная вуал
ь не попались на глаза полиции. В то же время, как вы сказали, случайный вор,
забравшийся в дом, не польстился бы на подобные вещи.
Адам, наблюдавший, как журналист исчезает в тумане, ответил не сразу.
Ц Есть лишь одно разумное объяснение отсутствия вуали и броши. Кто-то бы
л в доме после меня и убрал эти улики. Вопрос: зачем он это сделал?
Ц Могу ли я предположить, что мы посетим завтра демонстрацию Джулиана Э
лсуорта в Уинтерсетт-Хаус? Ц улыбаясь, спросила Кэролайн.
Ц Непременно. Ни за что не пропущу столь увлекательного зрелища. Кроме т
ого, я помню ваши слова о том, что мне следует без предубеждения относитьс
я ко всему, что касается сверхъестественных способностей человека... и пр
очей ерунды.

Глава 27

На следующий день лекционный зал в Уинтерсетт-Хаус был переполнен. Адам
у и Кэролайн с трудом удалось пробиться сквозь толпу любопытствующей пу
блики и занять два места в самом последнем ряду.
Ц В одном таланте мистера Элсуорта я теперь не сомневаюсь ни минуты, Ц в
орчал Адам, устраиваясь на стуле рядом с Кэролайн. Ц Этот человек прекра
сный актер и знает, как завлечь публику на представление.
Ц Я ведь говорила вам, что люди, изучающие сверхъестественные способно
сти, самого высокого мнения о нем, Ц сказала Кэролайн. Она оглядывала раз
ношерстную толпу и вдруг увидела знакомое лицо. Ц Смотрите, вон мистер О
тфорд. Он стоит вон там, в группе других джентльменов, вооруженных блокно
тами и карандашами. Должно быть, это корреспонденты разных изданий.
Адам проследил за ее взглядом и неодобрительно покачал головой:
Ц Ни минуты не сомневаюсь, что для полиции этот сеанс станет просто поте
рей времени, но очевидно и другое Ц отчеты о нем помогут увеличить тираж
и газет.
Ц Перестаньте ворчать, Адам. Вы пришли сюда добровольно. Более того, с бо
льшим желанием.
Ц Я не мог не воспользоваться случаем. Нужно увидеть этого человека за р
аботой.
Что-то в тоне Хардести заставило Кэролайн внимательно взглянуть ему в г
лаза.
Ц Вам не нравится мистер Элсуорт, я права? Ц проницательно предположил
а она. Ц Но почему? Насколько я знаю, вы случайно встречались пару раз, и он
ничем вас не обидел.
Ц Я ему не доверяю. Если хотите, можете отнести это на счет мужской интуи
ции.
Ц Адам? Ц Кэролайн пыталась поймать его взгляд.
Ц Да? Ц Он с преувеличенным вниманием разглядывал толпу.
Ц А вы, часом, не ревнуете меня к мистеру Элсуорту?
Несколько секунд Хардести молчал, и Кэролайн уже пожалела, что задала эт
от вопрос.
Ц А у меня должны быть на то причины? Ц наконец нарушил молчание Адам.
Ц Нет, конечно, нет!
Ц Рад это слышать. Было бы очень непросто соперничать с человеком, котор
ый умеет левитировать или, не дай Бог, читать мысли.
Слова Адама прозвучали шутливо, и Кэролайн успокоилась. Более того, этот
незначительный эпизод поднял ей настроение. Ужасно приятно знать, что Ха
рдести ревнует... ну, может, не стоит называть ревностью его недовольство...
Но все же ему небезразлично, что она может питать некоторые теплые чувст
ва к мистеру Элсуорту Ц и эта мысль чрезвычайно порадовала молодую женщ
ину.
Ц Знаете, сэр, Ц с улыбкой обратилась она к Адаму, Ц я ни минуты не сомнев
аюсь, что в случае необходимости вы тоже сможете левитировать и читать ч
ужие мысли.
Адам бросил на нее внимательный взгляд и собрался было что-то ответить, н
о тут занавес раздвинулся, и на сцену вышел человек. Публика, включая Кэро
лайн и Хардести, замерла. Все вытянули шеи и прислушались.
Ц Прошу вашего внимания, леди и джентльмены, Ц объявил человек. Ц Как в
ы знаете, мистер Элсуорт великодушно согласился провести этот публичны
й сеанс и использовать свой талант медиума для того, чтобы помочь в рассл
едовании преступлений, произошедших не так давно. Убийство двух медиумо
в повергло в шок все лондонское общество, а особенно тех, кто был связан с
покойными общими интересами и талантами. Мистер Элсуорт продемонстрир
ует вам свои способности, но он настаивает на том, чтобы во время сеанса в
зале никто не разговаривал и не шумел. Никто не должен входить в зал или по
кидать его. Мистер Элсуорт использует уникальные силы и способности, но
талант его очень хрупок. Слишком громкий разговор или шум может помешать
медиуму и сорвать проведение сеанса.
Зал замер. Над толпой повисло ожидание чуда. Кэролайн разделяла скептици
зм Хардести, когда дело касалось всего сверхъестественного, однако она п
оймала себя на том, что старается не производить лишнего шума и вообще ед
ва жива от предвкушения чего-то необыкновенного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики