ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Кэролайн встала.
Ц Минуточку. Ц В коротышке опять проснулся газетчик. Ц А к чему, собств
енно, был этот разговор? Неужели Бассингторп как-то связан с этими убийст
вами?
Ц Мы пока не знаем, Ц сказал Адам, распахивая дверь и пропуская Кэролайн
вперед. Ц Но на вашем месте я бы не стал посылать к нему репортера.
Ц Почему бы и нет?
Ц Этот человек зарабатывает на жизнь не совсем законным промыслом, а по
тому заинтересован в том, чтобы хранить в тайне подробности своих сделок
. Кроме того, он всегда отличался осторожностью и сдержанностью. Не думаю,
что с возрастом старик поглупел.
Адам захлопнул за собой дверь кабинета, лишив Спраггета возможности зад
ать новые вопросы.
Ц Расскажите мне поподробнее о мистере Бассингторпе, Ц попросила Кэро
лайн, которая никогда еще не сталкивалась с подобной фигурой и потому сг
орала от любопытства.
Ц Говорили, что он может изготовить не только диплом любого университе
та, но и копии банкнот, весьма мало отличные от оригиналов.
Ц Ах, вот как. Теперь понятно, почему вы охарактеризовали его как осторож
ного человека. Но если этот мастер никогда не сплетничает о своих заказч
иках, каким же образом вы собираетесь получить от него нужную информацию
?
Ц Бассингторп еще не отошел от дел, когда я продавал информацию на улица
х. Мне довелось оказать ему услугу... и не одну. Будем надеяться, что он не за
был этого и захочет отблагодарить меня.
Ц Давайте, не теряя времени, отправимся к граверу немедленно!
Ц Это не годится. Ц Адам покачал головой. Ц Бассингторп не тот человек,
к которому приходят без приглашения и разрешения. Необходимо соблюсти к
ое-какие условности. Я пошлю ему весточку. Предложу выбрать время и место
встречи. Будем надеяться, что он согласится.

Глава 29

Адам обвел глазами гостиную и вздохнул. Он много раз бывал в этой комнате
и каждый раз заново переживал шок. Дизайнер, вдохновленный важностью зад
ачи и грандиозностью замысла, решил, по-видимому, отринуть хороший вкус в
угоду драматическому эффекту. Для описания получившегося интерьера сл
ово «экстравагантный» было слишком мягким и безликим.
Здесь господствовал красный цвет. Огромный диван и кресла были обтянуты
малиновым шелком. Бархатные портьеры алого цвета ниспадали пышными скл
адками и образовывали на полу рельеф цвета киновари. Красный с золотом к
овер довершал обстановку. Над камином висела фотография королевы, облач
енной в свой вечный траур. Такой портрет можно было найти практически в л
юбом доме страны. Единственное, что отличало данный экземпляр, Ц рамка. В
прочем, множество других живописных произведений украшало стены, но сюж
еты их были исполнены совершенно в ином ключе. Каждая картина изображала
бесстрашного рыцаря, который спасал от какой-либо напасти даму неизбеж
но пышных форм, облаченную в легчайшие Ц а местами так просто прозрачны
е Ц одежды.
Флоренс Стоутли обожала истории про рыцарей.
Этой довольно полной женщине шел шестой десяток. Человек, впервые увидев
ший ее седые локоны, ямочки на щеках, живые глаза и озорную улыбку, принял
бы ее за чью-то добрую бабушку или тетушку. На самом же деле Флоренс соста
вила состояние, торгуя живым товаром: она содержала один из самых шикарн
ых борделей в Лондоне.
Официально она уже ушла на покой, но, чтобы не скучать, периодически испол
ьзовала свой предпринимательский талант, участвуя в различных выгодны
х проектах. Многие недооценивали Флоренс Стоутли, считая ее недалекой ос
обой. Адам никогда не заблуждался на этот счет. Он знал Флоренс с тех давни
х времен, когда она еще работала на улицах, и всегда относился к ней с неиз
менным уважением.
В некоторых случаях Хардести и Флоренс Стоутли выступали в роли деловых
партнеров, но интересы их лежали в несколько разных плоскостях. Адам зан
имался людьми, принадлежащими к высшему обществу, а Флоренс основное вни
мание уделяла тайной жизни воротил лондонского преступного мира.
И все же они частенько бывали полезны друг другу, ибо интересы представи
телей аристократии и лидеров криминальных кругов славного города Лонд
она пересекались гораздо чаще, чем могли себе представить обычные гражд
ане.
Ц Я так рада видеть тебя снова, Адам! Ц Флоренс наливала чай из серебрян
ого чайника, выполненного в виде дракона. Ц Давненько мы не встречались.
Надеюсь, у Джулии и деток все хорошо?
Ц Они здоровы и счастливы, спасибо, Ц отозвался Адам, удобно устроивший
ся в мягком кресле. Ц В настоящий момент моя сестрица занята организаци
ей очередного невероятного бала, который затмит все остальные мероприя
тия сезона и заставит говорить о ней весь свет.
Ц Уверена, это будет что-то необыкновенное. Ц Флоренс протянула ему чаш
ку. Ц Камелота, которой был посвящен ее прошлогодний бал, обсуждали пото
м неделями.
Ц Джулия считает, что половиной успеха обязана человеку, который подск
азал ей сюжет, то есть тебе. Ц Адам с интересом разглядывал фарфоровую ча
шечку, на которой изящно и красочно художник изобразил сцены из жизни ры
царей Круглого стола. Ц Вижу, у тебя новый фарфор.
Ц Милый, правда? Ц Флоренс устроилась поудобнее, расправила юбки и пере
шла к делу: Ц Я всегда рада помочь тебе, Адам. И я начала поиски пропавшей э
кономки, которая служила у убитой женщины-медиума, сразу же, как только по
лучила твое письмо. Но с огорчением должна признаться, что пока похваста
ться нечем.
Ц Если и есть человек, который сможет разыскать Бесс Уэйли, то это ты, Фло
ренс. Ни у кого нет таких многочисленных и надежных информаторов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики