ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тот был
весь в крови, глаза подернулись пеленой. Он был мертв. Пещерный человек за
вертелся по сторонам в поисках ускользнувшего врага. Потом пошел дальше
по лабиринту тоннелей, вглядываясь во тьму, и в соседнем зале набрел на св
оего противника. Тварь неподвижно лежала на полу у стены. Человек осторо
жно приблизился к ней и осветил факелом ее голову. Тварь медленно открыл
а глаза. На какое-то мгновение взгляды охотника и добычи встретились.
Человек занес нож для последнего удара. Но не успел опустить руку Ч звер
ь стремительно вскочил и напал на него. В одно и то же мгновение первобытн
ый человек выронил факел и резко выбросил руку с ножом вперед, вонзив кли
нок в верхнюю часть туловища врага. Пещера погрузилась во тьму. Но челове
ку уже не мешала темнота. Он выдернул нож из тела врага и снова ударил, на э
тот раз сильнее. Тварь забилась на полу, оглашая своды пещеры пронзитель
ными воплями. Человек вслепую наносил удар за ударом, пока зверь не затих
без движения.
Тяжело дыша, пещерный человек отошел на несколько шагов от трупа своей ж
ертвы. Он нашарил на полу оброненный факел, снова зажег его и поднес к телу
убитой твари. Из ран мертвого зверя сочилась какая-то черная жидкость. Ох
отник присмотрелся и заметил, что жидкость как будто становится все гуще
и обильнее. Чем больше охотник смотрел, тем отчетливее на его лице читало
сь недоумение.
В полу пещеры была едва заметная трещина. Черная маслянистая субстанция
устремилась к ней. Не так, как вода, которая просто растекается, пока вся н
е окажется на одном уровне, но как нечто живое. Словно зачарованный, смотр
ел он, как черное масло заполняет трещинку, а потом исчезает в ней. Спустя
некоторое время он заметил еще одну странность.
Там, где кровь врага попала ему на грудь, темнели пятна. И вдруг прямо у нег
о на глазах они стали сливаться в одну маслянистую каплю. Он смотрел и неп
онимающе хмурил брови. Выражение его лица постепенно менялось. Сначала н
а нем читалась тревога, потом любопытство и, наконец Ч ужас. Капли черной
жидкости ползли вверх по его телу, рукам, бедрам. Он ухнул и принялся стрях
ивать их, но капли словно прилипли к коже. Он открыл рот и хотел закричать,
но не смог издать ни звука.

Блэквуд, Техас
Наши дни

Совершенно неожиданно мальчик провалился в пещеру.
Ч Стив! Эй, Стив, ты живой? Ч послышались голоса сверху. Над отверстием, в
которое он упал, склонились три других мальчика, и обеспокоено вглядывал
ись вниз.
Несколько дней подряд они вместе с ним строили здесь крепость, рыли и утр
амбовывали землю. Позади сверкала под солнцем их строительная площадка.
А в нескольких милях к востоку на горизонте сияло закатным блеском небо
над Далласом. Поблизости на фоне серовато-коричневой земли протянулись
новые типовые застройки Ч серые и однообразные.
Стив лежал на полу пещеры. Во время своего внезапного падения он зажмури
лся и теперь осторожно открыл глаза. Вверху над ним зияла большая кругла
я дыра, у края ее маячило лицо Джереми Ч самого старшего и бойкого из всей
компании. Стив зашевелился и с шумом втянул в себя воздух.
Ч У меня… у меня… из меня весь воздух вылетел, Ч проговорил он наконец.

Все с облегчением рассмеялись. Рядом с Джереми возникла физиономия очка
стого Джейсона.
Ч Похоже, ты оказался прав, Стиви, Ч крикнул он в дыру. Ч Похоже, тут и впр
авду пещера.
Джереми отпихнул остальных мальчишек, чтобы не застили.
Ч Что там внизу, Стив? Есть что-нибудь интересное?
Стив медленно поднялся на ноги и сделал несколько неуверенных шагов. В т
емноте что-то блестело Ч что-то круглое, гладкое, размером приблизитель
но с футбольный мяч. Мальчик поднял странный предмет и поднес его к свету,
чтобы рассмотреть получше.
Ч Стиви? Ч снова окликнул Джереми. Ч Эй, ты чего нашел?
Ч Человеческий череп, Ч выдохнул Стив. Он был поражен и немного испуган
своей находкой. Ч Это Ч человеческий череп! Джейсон крикнул:
Ч Бросай его сюда, салага! Ч Стиви был младше его аж на полгода.
Стиви энергично замотал головой:
Ч Сейчас, жди-дожидайся! Нет уж, я его нашел, так что он будет мой. Ч Он осм
отрелся и в изумлении воскликнул: Ч Ни фига себе! Да здесь всяких этих кос
тей видимо-невидимо.
Он подобрал несколько костей и снова вернулся в круг света, льющегося св
ерху через пролом. И тут, посмотрев себе под ноги, вдруг увидел, что стоит в
луже какой-то черной маслянистой жидкости, напоминающей нефть. Стив под
нял одну ногу, и то, на чем он стоял, потянулось следом за его кроссовкой.
Ч Вот так номер, Ч пробормотал он, прижав к себе череп. Ч Что за…
Он потрясенно замолк, внезапно увидев, что эта “нефть” уже со всех сторон,
а не только у него под ногами, и что она сочится изо всех трещин в скале. Неф
ть двигалась. Двигалась к нему. Черная субстанция
поднималась у него из-под ног и заливала его кроссовки. Череп выпал из рук
мальчика и отскочил, ударившись о каменный пол пещеры. Стив подтянул шта
нины шортов и посмотрел на свои коленки.
Под кожей что-то шевелилось, какая-то извивающаяся штучка размером с его
палец. Потом он увидел, что она не одна, их количество увеличивалось на гла
зах, их было уже великое множество, и все они прокладывали ходы у него под
кожей и неуклонно двигались вверх по телу. Но страшнее всего было другое:
участки тела, по которым проползали пятна черного масла, теряли чувствит
ельность и немели, словно от наркоза. Он уже не мог двинуть ни рукой, ни ног
ой.
Ч Стиви! Ч Джереми тревожно вглядывался в темноту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики