ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Против них у нас нет защиты. Только
эта слабенькая вакцина…
Он помолчал, многозначительно глядя на Малдера, на которого, казалось, на
конец-то произвели впечатление эти слова. Малдер молчал, ошарашенный ус
лышанным. И тогда Человек с холеными руками заговорил снова.
Ч Знаете ли вы, почему это сохранялось в такой тайне, агент Малдер? Ч вкр
адчиво спросил он. Ч Почему даже лучшие люди Ч такие, как ваш отец Ч не м
огли позволить правде просочиться наружу? Ч Он сделал паузу. Да, он умел
держать паузу. Ч До этого случая в Далласе мы верили, Ч продолжил он нак
онец, Ч что вирус будет просто управлять нами. Что массовая инфекция пре
вратит нас всего лишь в расу рабов. А это в конце концов не так уж страшно.

Ч И поэтому вы взорвали здание, Ч медленно проговорил Малдер. Ч Эти за
разившиеся пожарники… Этот мальчик.
Человек с холеными руками угрюмо кивнул.
Ч Вообразите наше изумление, когда они начали созревать. Моя группа раб
отала в согласии с внеземными колонистами, проводя опыты, подобные тому,
который вы видели. Мы надеялись получить доступ к вирусу и втайне найти л
екарство, Ч сказал он.
Ч И спасти свою шкуру! Ч не выдержал Малдер.
Человек с холеными руками пожал плечами.
Ч Когда воевать бесполезно, остаться в живых Ч уже победа. Выживание Ч
наша главная идеология. Ч Он помолчал и холодно улыбнулся Малдеру. Ч Ва
ш отец мудро отказался в это поверить.
Ч Мой отец пожертвовал моей сестрой! Ч вскричал Малдер в гневе. Ч Он по
зволил им забрать Саманту…
Ч Нет. Ч На мгновение лицо Человека с холеными руками стало почти скорб
ным. Ч Если не будет вакцины, в живых останутся только те, кто имеет иммун
итет против этого вируса: человеческие клоны, полулюди-полупришельцы. О
н позволил им похитить вашу сестру, чтобы ее использовали в программе кл
онирования. Только ради этого.
Ч То есть чтобы она осталась в живых… Ч ахнул Малдер, внезапно начиная п
онимать. Ч Хотя бы в качестве генетического гибрида…
Человек с холеными руками кивнул.
Ч Ваш отец предпочел надежду эгоизму. Единственной надеждой на будущее
для него были его дети. На вас, агент Малдер, он возлагал надежду, что вы смо
жете узнать правду об этом Проекте. Что вы сделаете все от вас зависящее, ч
тобы остановить колонизацию… Что вы сразитесь с будущим. Ч Он замолчал.

Малдер, сидевший рядом с ним на заднем сиденье, был ошеломлен. Ему казалос
ь, будто его судьба определена или, во всяком случае, его жизнь имеет какое
-то оправдание. Мысли мелькали, сменяли одна другую. Все складывалось в че
ткую картину. Теперь у него были в руках почти все части головоломки. Вот т
олько этот странный человек, в чьей машинеон едет сейчас по спящему горо
ду. Зачем?
Ч Ради чего вы говорите мне все это? Ч спросил он наконец.
Человек с холеными руками долго смотрел на свои пальцы, прежде чем ответ
ить.
Ч Ради моих собственных детей, Ч очень тихо сказал он. Ч Не больше, но и
не меньше. Если они узнают то, о чем я вам сказал, моя жизнь будет кончена.
Он поднял голову, и Малдер увидел, что водитель смотрит на них в зеркало за
днего вида. Перехватив взгляд Малдера, он вновь переключил все внимание
на дорогу, и Малдер спросил:
Ч Что случилось с Куртцвайлем?
Ч Для человека, которому столько известно, он стал слишком неосмотрите
лен, Ч небрежно проговорил Человек с холеными руками. Ч Ваш отец понима
л, что ради будущего кое-чем можно пожертвовать.
Малдер посмотрел в его бесстрастное лицо и внезапно все понял.
Ч Вы… Вы убили его, Ч потрясенно произнес он. Человек с холеными руками
ничего не ответил, и Малдер схватился за ручку дверцы. Ч Выпустите меня.
Остановите машину!
Человек с холеными руками кивнул шоферу.
Ч Водитель…
Лимузин медленно остановился. Улица была пуста, и ее освещал единственны
й желтый фонарь. Здесь не было ни людей, ни домов Ч только заброшенная бен
зоколонка в окружении нескольких проржавевших грузовиков. Малдер нажа
л ручку. Заблокирована. Он обернулся к своему похитителю и, опустив глаза,
увидел, что на коленях у того небрежно лежит небольшой пистолет. Ствол ег
о был направлен прямо Малдеру в грудь.
Ч Люди, с которыми я работаю, ни перед чем не остановятся, чтобы очистить
путь тому, на что они делают ставку в неминуемом будущем, Ч сказал Челове
к с холеными руками отпрянувшему от него Малдеру. Ч Я получил приказ убр
ать Куртцвайля. Ч Малдер прижался спиной к дверце, и в то же мгновение Че
ловек с холеными руками одним плавным движением поднял пистолет. Ч И то
чно так же мне было приказано убрать вас.
Но прежде чем Малдер успел хотя бы вскрикнуть. Человек с холеными руками
вдруг развернулся и выстрелил шоферу в голову.
Кровь брызнула на ветровое стекло и на пиджак Малдера. Он тяжело дышал, пы
таясь осознать случившееся, и в ужасе смотрел на человека, державшего пи
столет.
Ч Не доверяйте никому, мистер Малдер, Ч как бы между прочим сказал Чело
век с холеными руками.
Малдер глядел на него, не сомневаясь, что следующий выстрел предназначае
тся ему. Но Человек с холеными руками только открыл дверцу и выбрался из л
имузина. Он стоял посреди безлюдной улицы и держал дверцу открытой, ожид
ая Малдера, который словно примерз к сиденью.
Ч Выходите из машины, агент Малдер, Ч устало сказал он.
Ч Зачем? Ч съязвил Малдер. Ч Обивку вы и так уже испортили.
Ч Выходите, Ч повторил Человек с холеными руками.
Сделав глубокий вдох, Малдер вылез из автомобиля. Он посмотрел на футляр,
который держал в руке.
Человек с холеными руками не сводил с Малдера мрачного взгляда и по-преж
нему сжимал пистолет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики