ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Голос Малдера понизился до шепота:
Ч Как он передается?
Ч Этого я пока не знаю. Но если он передается при обычном контакте или че
рез кровь и при этом известные лекарства на него не действуют, он может пр
едставлять собой серьезную угрозу.
Малдер уже собрался было что-то сказать, но тут снова появился полевой аг
ент. В руках у него был деревянный лоток со стеклянными колбами, закрытым
и пробками.
Ч Как я уже сказал, это окаменелости, Ч объявил он, опуская лоток на стол.
Ч И они были далеко от эпицентра взрыва, так что вряд ли могут вам чем-то
помочь.
Ч Разрешите? Ч Скалли подождала, пока агент кивнет, а потом взяла подно
с и принялась по одной разглядывать колбы на свет. В них были фрагменты ко
стей, кусочки суставов, челюстей и зубов. Выбрав одну колбу, Скалли подошл
а к микроскопу, села на стул и с большой осторожностью выложила на стеклы
шко крошечный осколок. Наклонившись к окуляру, она покрутила винт, добив
аясь четкого изображения.
В следующее мгновение Скалли резко подняла голову от микроскопа и посмо
трела на Малдера. Увидев ее лицо, он все понял и быстро повернулся к агенту
.
Ч Вы сказали, что знаете, где находится участок раскопок, откуда были при
везены эти кости?
Агент с готовностью кивнул.
Ч Я вам покажу на карте, Ч сказал он, по южному растягивая слова. Ч Пошл
и.

Блэквуд, штат Техас

Полуденное солнце немилосердно жгло голую красную землю, высохшую трав
у и куполообразные белые палатки, возвышающиеся, подобно огромным, покры
тым пылью яйцам, среди грузовиков, на которых не было никаких опознавате
льных знаков. Несколько больших генераторов издавали приглушенный гул,
но в остальном место выглядело абсолютно заброшенным. И странным. Очень
странным.
Под куполом центральной палатки такого запустения не было, но странност
и от этого не убавлялось. У края отверстия в земле маленький грейдер боро
лся с большим контейнером, пытаясь подвезти его как можно ближе к дыре. Ка
ждый дюйм поверхности контейнера покрывали датчики, мониторы и кислоро
дные баллоны. Еще там была какая-то штуковина, похожая на холодильную уст
ановку. Все это вместе больше напоминало картину, которую можно наблюдат
ь на Луне при посадке исследовательского модуля, а не на равнинах Техаса.
И, собственно говоря, контейнер, покрытый тонким сахаристым слоем инея, я
влялся не чем иным, как модулем жизнеобеспечения.
Двигатель грейдера замолчал. Появились несколько техников. Они выстрои
лись перед совком машины и, подняв контейнер, осторожно понесли его к отв
ерстию. В это время внутренний полог откинулся и показался доктор Браунш
вейг, одетый в защитный спецкостюм. Шлем был еще не пристегнут и висел у не
го за плечами. Доктор коротко махнул техникам и начал спускаться по лест
нице, ведущей в пещеру. Потом остановился. Посмотрел на техников.
Ч Проверьте показания и перезарядите установку, Ч велел он, показав на
датчики, облеплявшие контейнер. Ч После того как я введу вакцину, темпер
атура при перевозке тела должна быть стабильной: минус два по Цельсию. Ва
м понятно? Минус два.
Техники закивали. Опустили контейнер и начали проверять датчики. Браунш
вейг натянул шлем и, постучав по прозрачной крышке люка, скрылся внизу.
Там, в ледяной пещере, было темно, если не считать похожего на северное сия
ние синего света, исходящего из-за пластиковых занавесей в дальнем конц
е подземного зала. Охлаждающие установки бесперебойно нагнетали в пеще
ру холодный воздух. Доктор Брауншвейг пружинистым шагом пересек зал и ос
тановился перед входом в зловеще мерцающий альков. Рукой в перчатке он о
твел в сторону пластиковый занавес и вошел.
Пластик за его спиной с шуршанием вернулся на место. Доктор подошел к ана
томическому столу, над которым висели камеры и мониторы. Стол был накрыт
прозрачным пластиковым колпаком; под ним лежало тело пожарника. Брауншв
ейг пошарил в кармане и вынул шприц и ампулу. Потом протянул руку к лампе и
повернул ее так, чтобы луч яркого света падал прямо на стол. Затем наклони
лся ближе, чтобы открыть пластиковый колпак, и тут взгляду его предстало
такое зрелище, что доктор едва не задохнулся от неожиданности.
Тело выглядело так, словно оно взорвалось изнутри. Там, где должны были ра
сполагаться внутренние органы, осталась только пустая оболочка, будто к
то-то выел их, как яйцо. Пластиковый колпак был вымазан чем-то алым, и заляп
ан остатками погрызенных костей и тканей. Это было столь неправдоподобн
о, что в первый момент доктор даже не испугался. Нет, в жизни так не бывает. Э
то просто глупый фильм. Голливудские трюки.
Он застыл без движения, как завороженный глядя на эту картину. Нет, это не
фильм, вдруг осознал он, и в панике бросился к основанию лестницы.
Ч Оно сбежало! Ч кричал доктор, но шлем приглушал его голос. Брауншвейг
отчаянно дергал застежки молнии и кнопки, пока наконец не скинул шлем. Ч
Оно сбежало!
Ч Что оно сделало?
Наверху, в отверстии металлической трубы показалось лицо техника. На фон
е покрытого изморозью контейнера он выглядел настоящим космонавтом. Те
хник с вежливым вниманием взирал на начальство.
Ч Оно покинуло тело! Ч задыхаясь, прокричал доктор Брауншвейг. Пока он
поднимался по лестнице, рядом с первым собрались и другие техники. Ч Я ду
маю, что оно созрело.Ч Он замер и, скосив глаза, вгляделся в темноту у себя
под ногами. Ч Погодите, Ч сказал он хриплым шепотом. Ч Я его вижу…
В полумраке пещеры что-то шевелилось. Что-то неясное, почти неразличимое
, но Брауншвейг знал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики