ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Специальная компьютерная программа анал
изирует возможность пересадки органов тому или иному пациенту, основыв
аясь на совпадении его группы крови с донорской, размера самого органа, ф
азы его болезни, как долго он ждет операции и тому подобных фактах.
Патриция Чейни чуть подалась вперед, слегка взмахнув рукой, словно желая
подчеркнуть важность задаваемого вопроса:
Ц А как насчет недавней информации в прессе о том, что многим известным л
юдям делали пересадку органов?
Ц Мисс Чейни, я думаю, что такого рода статьи в первую очередь направлены
на то, чтобы раздуть скандал вокруг знаменитостей. Это же ясно как день. О
них пишут не потому, что им пересадили трансплантаты, а потому что они зна
мениты. Сотни людей живут с пересаженными органами и никогда не попадают
на передовицы. Уверяю вас, моя жена до сих пор была бы жива, если бы я смог т
огда приобрести для нее трансплантат.
Ц Ваша супруга, Ребекка, умерла от острой почечной недостаточности?
Ц Да.
Чувствовалось, что у него комок в горле, и Селуччи, который за столько лет
детективной практики видел горе во всевозможных его проявлениях, готов
был поспорить на что угодно, что мистер Суонсон не притворяется.
Ц Три года на искусственной почке, три года ожиданий подходящего донор
а, три года медленного умирания. И случай с моей женой не единичен: примерн
о треть пациентов, стоящих в очереди на трансплантат, умирают, не дождавш
ись подходящего. Поэтому я и являюсь активным членом Общества по транспл
антации органов Британской Колумбии.
Ц Сейчас, во времена финансового кризиса, несомненно, цены на трансплан
таты...
Ц Цены?! Ц Он с возмущением уставился на ведущую. Ц Известно ли вам, мис
с Чейни, что если все пациенты, состоящие сейчас в списке ожидания органо
в, смогли бы получить трансплантаты к концу этого года, то расходы госуда
рства по медицинской страховке сократились бы примерно на миллиард дол
ларов?
Патриция Чейни явно была не в курсе такого положения дел. Вдобавок по том
у, как нахмурилась молодая женщина, было видно, что ей не нравится, когда е
е перебивают.
Ц Возвратимся к теме опасений общественности в отношении транспланта
ции органов. Мистер Суонсон, скажите, пожалуйста, а какова вероятность не
легальной торговли трансплантатами?
Она сделала особое ударение на слове "нелегальной". Атмосфера явно накал
илась.
Ц Такого рода вещи невозможны, во всяком случае в развитых странах. Для п
одобного бизнеса потребовались бы доктора, которые согласились бы рабо
тать на незаконных основаниях. К тому же нужно было бы основать подпольн
ую клинику, оборудовать ее технически, установить компьютеры с мощнейше
й системой защиты и так далее. Я хочу сказать, что это все, конечно, возможн
о, но затраты оказались бы столь высоки, что подобное деяние потеряло бы с
мысл.
Хороший ответ, отметил Селуччи. Хотя и заранее заготовленный. Было очеви
дно, что Суонсон ожидал подобного вопроса.
Ц То есть вы считаете, что нелегальная трансплантация органов невозмож
на, так как не оправдывает себя с финансовой точки зрения?
Ц Вот именно. Пришлось бы нанимать специальных людей, чтобы вербовать д
оноров. А уж во сколько может обойтись преданный своему хозяину человек
Ц если таковой вообще существует Ц и представить себе трудно.
Патриция Чейни проигнорировала попытку собеседника сменить тон интерв
ью на более легкомысленный.
Ц Значит, вы хотите сказать, что выловленное в порту тело юноши, у которо
го, как показало вскрытие, хирургическим путем была удалена почка, не име
ет никакого отношения к нелегальной торговле органами?
Детектив наконец-то понял. К чему эта дамочка вела все это интервью!
Мистер Суонсон возмущенно всплеснул руками, его наманикюренные ногти т
ак и засверкали в лучах студийных прожекторов.
Ц Почка могла быть удалена по многим причинам, мисс Чейни. Человеческий
организм вполне может обойтись и одной.
Ц А вы не думаете, что кому-то могла понадобиться почка именно этого нес
частного юноши?
Ц Я думаю, что именно такого рода скандалы, раздуваемые желтой прессой в
округ пересадки органов, и являются причиной острой нехватки доноров, а
несчастные, страдающие той же болезнью, что и моя жена, умирают, не дождавш
ись помощи.
Ц Но разве нет людей, которые были бы готовы заплатить...
Внезапно экран замерцал, и Генри Фицрой, появления которого Селуччи сове
ршенно не заметил, положил пульт на столик. К своему немалому раздражени
ю, Майк понял, что тот уже некоторое время находился в комнате.
Ц Вы нарочно это сделали? Ц сердито проворчал он.
Ц Вовсе нет. Ц Тон Генри говорил сам за себя Ц именно на такой эффект он
и рассчитывал. Ц А где Вики?
Селуччи проигнорировал предостерегающие знаки, которые из-за плеча Фиц
роя подавал ему Тони.
Ц Отправилась на охоту.
Ц На охоту... Ц повторил вампир спокойно. Слова его тем не менее скрывали
за собой глубокий смысл.
Ц Когда вы приглашали ее сюда приехать, наверняка знали, что это рано или
поздно произойдет.
Ц Да. Ц Генри подошел к окну и взглянул на огни ночного Грэнвилл-айленд.
Ему стоило немалых сил не расколотить стекло вдребезги. Ц Я знал, что так
оно и будет.
Ц Но ведь это не значит, что это должно вам нравиться.
Ц Не стоит разговаривать со мной столь менторским тоном, детектив!
Ц Менторским? Да вы в своем...
Тони, благоразумно улизнувший на кухню, содрогнулся. Наверное, подумал о
н, то, что детектив прослужил столько лет в убойном отделе полиции и до сих
пор пребывает на этом свете, выработало в нем уверенность в собственной
неуязвимости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики