ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Только не здесь. Не сейчас».
Я подняла голову и уперлась взглядом в пару синих глаз, которые долгие го
ды повсюду преследовали меня. Глаза, которые я буду помнить до самой посл
едней минуты моей жизни.
Ц Харди, Ц прошептала я.

Глава 22

Я точно загипнотизированная смотрела на человека, стоявшего рядом, силя
сь поверить, что это и есть тот самый парень, которого я так беззаветно люб
ила. Харди Кейтс стал таким, каким и обещал стать в юные годы, Ц передо мно
й был высокий и широкоплечий, уверенный в себе мужчина. Эти голубые-прего
лубые глаза, глянцевые каштановые волосы и губы, едва тронутые улыбкой, к
оторая заставляла трепетать мое сердце... Я только и могла, что молча смотр
еть на него, растворяясь в пугающем меня восторге.
Харди тоже замер, устремив на меня взгляд, но я чувствовала вибрацию разб
ушевавшегося в нем урагана эмоций.
Он осторожно, словно ребенка, взял меня за руку.
Ц Давай отойдем куда-нибудь, поговорим.
Я подалась к нему, совершенно не думая о том, что наш уход мог быть замечен
Джеком. Для меня в эту минуту вообще ничего не существовало, кроме прикос
новения этих мозолистых пальцев. Харди потянул меня прочь от столов в ма
нящую темноту улицы. Мы обогнули толпу, шум, огни и завернули за угол дома.
Казалось, свет не желал отпускать, цеплялся за нас своими усиками, но мы вс
е же нашли укрытие в тени пустого портика.
Мы спрятались за толстой, как ствол дуба, колонной. Я дрожала и никак не мо
гла отдышаться. Не знаю, кто сделал первое движение, кажется, мы одновреме
нно потянулись друг к другу, и я вмиг оказалась в объятиях Харди, прижатой
к нему всем телом, мои губы Ц против его губ. Мы целовались так, что губам б
ыло больно, слишком неистово, чтобы это могло доставить удовольствие. Се
рдце мое оглушительно стучало, как будто я умирала.
Несколько мгновений безмолвного исступления, и Харди оторвался от меня,
шепотом повторяя, что ничего, все хорошо, что он не собирался давать себе в
олю. Напряжение мало-помалу отпускало меня. Оставаясь в объятиях Харди, я
ощущала тепло его губ, следующих по влажной дорожке на моих щеках. Харди с
нова стал целовать меня, теперь уже медленно, чуть касаясь губами, как учи
л когда-то очень давно, и я почувствовала себя уверенной и юной, переполне
нной таким откровенным желанием, что оно казалось почти благотворным. По
целуи проникали в глубокие рудники моей памяти, и разделявшие нас годы о
тступили, словно бы их и не было вовсе.
Он прижал меня к своей твердой груди под рубашкой с хитрыми складочками
и запахнул на мне полы своего смокинга.
Ц Я уж и забыла, как это может быть, Ц прошептала я с болью в сердце.
Ц А я никогда этого не забывал. Ц Харди провел рукой, повторяя изгиб мое
й талии и бедер в складках белого шелка. Ц Либерти... Не следовало мне появ
ляться перед тобой таким вот образом. Я велел себе ждать. Ц Смешок. Ц Сам
не помню, как пересек комнату и подошел к тебе. Ты для меня всегда была кра
сивой, Либерти... но сейчас... даже не верится, что ты настоящая.
Ц Как ты сюда попал? Ты знал, что увидишь меня здесь? Ты...
Ц Мне многое нужно тебе сказать. Ц Он прижался щекой к моим волосам. Ц Я
предполагал, что ты можешь здесь оказаться, но не знал наверняка...
Он говорил, а я вслушивалась в его голос, который так давно мечтала услыша
ть, голос, немного огрубевший за эти годы. Харди рассказал, что на прием ег
о позвал один приятель, тоже из нефтяного бизнеса, рассказал, как начинал
работать на буровой вышке, о знакомствах, которые он там завязал, о том, ка
к ждал удобного случая и, когда тот наконец подвернулся, оставил свою раб
оту и вместе с двумя друзьями Ц один геолог, другой инженер Ц открыл ком
панию по разведке новых продуктивных зон в старых месторождениях. Во все
м мире по крайней мере половина нефти и газа в старых месторождениях, ска
зал Харди, остается невыявленной, и тех, кто готов заняться их разведкой, ж
дут большие деньги. Чтобы начать дело, им с друзьями удалось собрать окол
о миллиона, и первая же попытка себя оправдала Ц они нашли в отработанно
м техасском месторождении новый нефтеносный участок, с которого, по приб
лизительным оценкам, можно получить не менее двухсот пятидесяти тысяч б
аррелей сырой нефти.
Рассказанного Харди мне было достаточно, чтобы заключить, что он уже бог
ат и в будущем станет еще богаче. Он купил матери дом. Для себя приобрел ап
артаменты в Хьюстоне, где пока что будет жить. Зная его страстное желание
добиться успеха, подняться над обстоятельствами, я порадовалась за него
, о чем и сказала.
Ц Оказалось, что этого недостаточно, Ц сказал Харди, беря мое лицо в сво
и руки. Ц Самой большой неожиданностью, когда я чего-то добился, для меня
стало открытие, как мало все это значит. Впервые за долгие годы у меня нако
нец появилась возможность остановиться и перевести дух, подумать, и я... Ц
Прерывистый вздох. Ц Я всегда мечтал о тебе. Я должен был тебя разыскать.
Первым делом я отправился к Марве. Она мне сказала, где ты, и...
Ц И что я не одна, Ц через силу выговорила я.
Харди кивнул:
Ц Я хотел выяснить...
Счастлива ли я? Нужен ли он еще мне? Не все ли для нас потеряно? Кругом одни т
олько вопросы...
Порой жизнь играет с нами злые шутки Ц дает то, о чем ты так давно мечтал, в
самое неподходящее время. Ирония моего положения проделала брешь в моем
сердце, и наружу хлынуло горькое сожаление, рвушее душу на части.
Ц Харди, Ц проговорила я подрагивающим голосом, Ц если б ты нашел меня
хоть чуточку раньше.
Он молчал, прижимая меня к груди, скользнул рукой вниз по моей обнаженной
руке, коснувшись туго сжатых пальцев, и, подняв их, дотронулся до свободно
го от кольца безымянного.
Ц Ты можешь с уверенностью сказать, что я опоздал, детка?
Я подумала о Гейдже и тут же потонула в болоте сомнений.
Ц Я не знаю. Ничего не знаю.
Ц Либерти... давай встретимся завтра.
Я отрицательно покачала головой:
Ц Я обещала Каррингтон весь день провести с ней. Мы собирались пойти в «Р
елайант» посмотреть ледовое шоу.
Ц Каррингтон. Ц Харди покачал головой. Ц Вот черт, ей, должно быть, уже во
семь или девять.
Ц Время идет, Ц шепотом сказала я.
Харди поднес мою руку к щеке, быстро коснулся губами костяшек моих пальц
ев.
Ц Ну а послезавтра?
Ц Да. Да. Ц Мне захотелось немедленно уйти вместе с Харди. Не хотелось ег
о отпускать, остаться одной, спрашивая себя, не привиделся ли он мне. Я про
диктовала ему свой номер. Ц Харди, прошу тебя... иди в дом без меня. Мне нужн
о пару минут побыть одной.
Ц Хорошо. Ц Прежде чем уйти, он коротко обнял меня.
Попрощавшись взглядами, мы разошлись. В какое же смятение меня привело п
оявление этого мужчины, так похожего на мальчишку, которого я знала, и в то
же время так на него не похожего. Просто уму непостижимо, как до сих пор ме
жду нами могла сохраниться связь. Но она тем не менее существовала. Мы ост
ались теми же, и Харди, и я, мы могли общаться без слов, мы были одной породы.
Но Гейдж... мысль о нем терзала мне сердце.
Я слегка кивнула и, когда он ушел, невидящим взглядом уставилась в темнот
у.
Однако тогда, давно, он причинил мне боль, думала я. Я понимала его желание
вырваться из Уэлкома. И понимала, отчего его положение ему казалось безв
ыходным. Я не винила его. Вот только загвоздка в том, что я продолжала жить
дальше. И лишь спустя годы борьбы и одиночества наконец нашла человека, к
оторый стал мне родным. Ноги в туфельках для Золушки нещадно ныли. Я перес
тупала с ноги на ногу и шевелила пальцами под врезающимися в кожу акрило
выми ремешками. «Вот я и дождалась своего прекрасного принца, Ц с горечь
ю подумала я, Ц однако он сильно опоздал».
«Не обязательно», Ц настаивал мой внутренний голос. Не все еще для нас с Х
арди потеряно. Все былые преграды исчезли, а новые...
Выбор есть всегда. И сознавать это чертовски больно.
Собравшись с духом, я шагнула по направлению к свету, на ходу роясь в сумоч
ке на шелковом шнурке, висевшей у меня на руке. Я не представляла, как попр
авить пострадавший макияж. От прикосновения губ, кожи, рук слой тщательн
о наложенной косметики размазался. Я припудрила лицо и кончиком безымян
ного пальца стерла с нижнего века пятна расплывшейся туши. Снова накраси
ла губы блеском. Крошечный страз возле уголка глаза потерялся. Может, еще
никто ничего не заметит. К тому времени все уже танцевали, пили и ели, косм
етика, без сомнения, размазалась не только у меня.
Дойдя до задней террасы, я сразу же заметила темную фигуру Гейджа, высоку
ю и четкую, словно лезвие ножа. Он ленивой походкой двинулся мне навстреч
у, сжал рукой мое холодное предплечье.
Ц Эй, Ц сказал он. Ц Я тебя уже давно ищу.
Я выдавила из себя неуверенную улыбку.
Ц Мне нужно было подышать воздухом. Прости. Долго ждешь?
Гейдж был мрачнее тучи.
Ц Джек сказал, что видел, как ты ушла не одна.
Ц Да. Случайно встретила старого друга. Из Уэлкома, можешь себе представ
ить? Ц Я старалась говорить как ни в чем не бывало, и мне казалось, у меня эт
о здорово получается, однако от Гейджа ничего не скроешь. Он развернул ме
ня к свету, заглядывая в лицо.
Ц Дорогая моя... мне известно, как ты выглядишь после поцелуев.
Я не нашлась что ответить и виновато сморщилась, глаза, жалобно блеснув, у
влажнились.
Гейдж бесстрастно изучал меня. Затем извлек из внутреннего кармана сото
вый телефон и коротко отдал распоряжение водителю лимузина встретить н
ас у парадного входа.
Ц Мы уезжаем? Ц спросила я, ощущая комок в горле.
Ц Да.
Мы пошли к выходу не через дом, а в обход. Каблучки моих туфель раздражающе
звонко стучали по камням дорожки. Пока мы шли, Гейдж сделал еще один звоно
к.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики