ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц спросила Джои, но в ответ услышала только грохо
т двери. Через несколько секунд в доме побежала вода и забрякали тарелки
в раковине. Когда Странахэн вернулся, Джои извинилась.
Ц За что? Ц спросил он.
Ц За назойливость. Я поняла, что ты разозлился, потому что ты стукнул две
рью.
Ц Да нет, просто петли заржавели, к чертям собачьим. Ц Он всунул ей в руку
холодную бутылку. Ц Хотя, по правде сказать, шесть бывших жен Ц не повод
хвастаться.
Ц По крайней мере, ни одна из них не пыталась тебя убить, Ц сказала Джои.

Ц Одной это почти удалось.
Ц Что, правда? Ее посадили?
Ц Нет. Она умерла.
У Джои сперло дыхание. Она надолго приложилась к пиву.
Ц Расслабься, ягодка. Я ее не убивал, Ц сказал Странахэн.
Ц Кем она была?
Ц Когда я ее встретил? Официанткой, как и все остальные.
Джои не удержалась и захихикала:
Ц Ты был женат на шести официантках?
Ц Вообще-то на пяти. Последняя была телепродюсером.
Ц Ох, Мик…
Ц И поначалу они были просто восхитительны. Обычно все шло вкривь и вкос
ь по моей вине.
Ц Но о чем ты думал? То есть, когда добираешься до цифры шесть…
Ц Да ни о чем я не думал, Ц сказал Странахэн. Ц Какие раздумья, когда люб
овь? Сама знаешь.
Джои Перроне откинулась назад и повернула забинтованное лицо к закату.

Ц Наверняка все небо розовое и золотое. Господи, я, наверное, ужасно выгл
яжу с этой повязкой.
Ц Чаз Ц это твой первый муж?
Ц Второй. Первый умер. Ц И быстро прибавила: Ц Несчастный случай.
Ц Фигово.
Ц Он был биржевым маклером. А Чаз Ц биолог.
Ц Мокрецы тебя скоро сожрут с потрохами, Ц сказал Странахэн. Ц Давай в
ернемся в дом.
Ц Забавно, глаза по-настоящему болят, только когда я плачу, Ц сказала он
а. Ц Жаль, не могу остановиться.
Ц Пойдем, возьми меня за руку.
Ц Нет, мне и здесь хорошо. Мошки меня не колышут. Ц Джои вызывающе хлюпну
ла носом. Ц И, знаешь, я рыдаю совсем не из-за этого сукина сына Чаза Перро
не. Я на девяносто девять процентов уверена, что я его больше не люблю.
Странахэн промолчал. Он был специалистом по умиранию отношений, по мучит
ельной пустоте, что висит, пока кто-нибудь не сделает шаг.
Ц Но то, что Чаз сделал там, Ц она показала на море, Ц зверски меня бесит.
Ты даже не представляешь как.
«Отчего же, представляю», Ц подумал Странахэн. Вопрос витал в воздухе, и
он спросил:
Ц Тогда почему ты плачешь?
Ц Видимо, я поняла, что вся моя жизнь свелась к этому мигу в этом месте в эт
ом, Ц она гневно взмахнула рукой, Ц кошмарном, мерзком положении. Без об
ид, Мик, но сидеть полуослепшей на острове с каким-то незнакомцем Ц это н
е совсем то, что я в это самое время собиралась делать. Я совсем не так вооб
ражала себя в тридцать с чем-то там.
Ц Слушай, у тебя все наладится.
Ц Ну да, конечно. После того как мой ебаный муженек, прошу прощения за сво
й французский, сбросил меня за борт этого ебаного корабля в нашем ебаном
круизе в честь годовщины свадьбы! Как, скажи, пожалуйста, женщине такое за
быть, а? Как «пережить» такую личную катастрофу?
Ц Поможет, например, если увидишь, как его волокут в наручниках, Ц сказа
л Странахэн. Ц Почему ты не даешь мне позвонить в полицию?
Джои неистово замотала головой Ц как бы полотенце не слетело, подумал С
транахэн.
Ц Мик, на суде будет настоящий кошмар Ц мое слово против его. Он наверня
ка заявит, что я наклюкалась и свалилась через перила. Я уверена, он берего
вой охране так и сказал. Четыре года назад я в Дейтоне сдуру села за руль п
од градусом, адвокаты Чаза это в два счета раскопают. «Будьте любезны, мис
сис Перроне, встаньте на свидетельскую трибуну и расскажите суду, как ва
ш дружок-теннисист бросил вас ради манекенщицы, как вы с горя выпили целу
ю бутылку каберне, припарковали автомобиль прямо посреди бульвара Норд-
Оушен и уснули…»
Ц Ладно, остынь.
Ц Но ведь так и есть? Мое слово против его.
Странахэн согласился, что в суде все может обернуться скверно.
Ц Это не мое дело, Джои, но как насчет денег? Если ты умрешь, Чаз разбогатее
т?
Ц Нет.
Ц Даже страховки никакой нет?
Ц Насколько я знаю, нет, Ц сказала Джои. Ц Теперь ты понимаешь, почему я
так… ну, не знаю, ошеломлена. Ему не было смысла меня убивать. Если он хотел
развестись, достаточно было попросить.
Она спросила, что бы Странахэн сделал на ее месте.
Ц Для начала я бы снял обручальное кольцо, Ц ответил он.
Джои застенчиво стащила платиновый ободок с пальца и сжала в руке.
Ц Дальше что?
Ц Пошел бы прямиком к копам, Ц сказал Странахэн, размышляя, какие еще ва
рианты она обдумывает. Он решил не спрашивать, потому что поднялся бриз и,
похоже, сдул злость Джои. Ц Ты улыбаешься. Здорово, Ц сказал он.
Ц Потому что оно мокрое и щекочется.
Ц Что щекочется?
Ц Я надеюсь, что пес. Странахэн глянул под стол.
Ц Сель, ты очень плохой мальчик! Ц сказал он, хватая добермана за ошейни
к.
Ц Кажется, я ему нравлюсь, Ц язвительно хмыкнула Джои. Ц Но они все так
себя ведут на первых порах.

Детективу Карлу Ролваагу место было на Среднем Западе. Он знал это в глуб
ине души и вспоминал каждый день на работе.
Подошел бы какой угодно дальний Средний Запад: Мичиган, Висконсин, Минне
сота или даже Дакоты. Преступления там, как правило, очевидны и просты, на
почве банальных жадности, похоти или алкоголя. Флорида сложнее, она особ
енная, и тут ничего нельзя предугадать. Каждый говенный аферист Америки
рано или поздно являлся сюда Ц так велики здесь возможности для хищниче
ства.
Ц Не сказать, что я беспокоюсь за мистера Перроне, Ц поделился Ролвааг
с капитаном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики