ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пощупав пальцами содержимое, он улыбнулся и кивнул.
Ц Держите. Защитный чехол для книги, господин? Бесплатно.
Ц Пожалуйста.
Книготорговец скрылся за яркой занавеской. Вскоре он вернулся, неся деше
вый матерчатый футляр для свитка.
Ц Вот, господин. Да благословят вас боги.
Незнакомец взял футляр и, открыв его, заглянул внутрь. Удовлетворенно ки
внув, он спрятал его под плащ.
Ц Всего доброго.
Книготорговец смотрел ему вслед. Странный покупатель покинул базар сра
зу же, не задерживаясь у других прилавков. Дарстин вздохнул. Потом снова с
ел, оперся головой о столб и задремал.
Наскоро перекусывая в придорожной забегаловке, он почувствовал, что за н
им наблюдают. Не подавая виду, что обнаружил соглядатая, он расплатился и
вышел, вернувшись в конюшню, где оставил свое животное. Кто-то следовал за
ним, сомнений не было.
Около полудня он выехал за городские ворота и направился через пустыню,
прямо к горам на севере. Солнце было жарким, но вполне терпимым для этого в
ремени года, яркие лучи падали на темно-коричневые камни.
К обеду он добрался до подножия холмов, но не остановился, а поднимался вс
е выше; уверенный шаг верхового животного лишь слегка замедлился на скло
не. Высохшая земля вокруг уступила место траве, затем карликовой зелени,
потом альпийским лугам. Два всадника следовали за ним, и расстояние все в
ремя сокращалось.
Всадники обогнали его час спустя, улыбнувшись и помахав ему, и отправили
сь дальше по извилистой тропе.
Когда они скрылись из виду, он остановился, пальцами начертал в воздухе з
амысловатые знаки и сосредоточился, словно принюхиваясь. Потом мягко сж
ал коленями ребра своего скакуна. Тот заревел и двинулся дальше по тропе.

На узкой дороге ему преградили путь двое всадников, в то время как другие
двое, до этого скрывшиеся где-то позади, вышли из каньона, отрезая ему еди
нственный путь к отступлению.
Предводитель был молод, с остренькой крысиной мордочкой и насмешливой у
лыбкой.
Ц Приветствую, достопочтенный господин! Ц крикнул он. Ц И что же столь
элегантно одетый человек делает на этой пустынной тропе?
Ц Вы люди Ворна? Ц спросил путник.
Ц Что?
Он оглядел всех по очереди.
Ц Нет, не думаю. Обычные разбойники.
Ц Ну-ну, Ц усмехнулся предводитель. Ц Обычные, да не совсем. Таких, как м
ы, на тысячу лиг вокруг не найдешь. Впрочем, хватит болтать Ц давай кошеле
к, или тебе плохо придется.
Ц Я оставил его в городе, вместе с содержимым.
Ц Тогда дай нам то, что ты купил.
Ц Это всего лишь книга, вам от нее никакой пользы.
Ц Ты меня оскорбляешь!
Ц Каким образом?
Ц Ты утверждаешь, будто я неграмотный!
Остальные рассмеялись.
Ц Так оно и есть, Ц ответил путник, Ц да еще и дерьмо порядочное.
Он быстро начертал в воздухе знак.
Предводитель пожал плечами и вытащил короткий меч.
Ц Закончим эту приятную беседу. Бросай сюда все, что у тебя есть, или…
Неожиданно лицо его исказилось от боли, он выронил меч и схватился за гру
дь. Товарищ встревоженно схватил его за руку. Глаза предводителя вылезли
из орбит, затем изо рта хлынула кровь. Животное под ним встало на дыбы и сб
росило всадника на землю.
Остальные трое несколько секунд в оцепенении смотрели на неподвижное т
ело своего вожака, затем с испугом взглянули на незнакомца.
Ц Колдун! Ц выдохнул один из бандитов.
Путник поднял руку, вытянув палец.
Ц Идите, Ц сказал он. Ц Туда. Или ваши сердца тоже лопнут, как перезрелы
е дыни. Ц Он махнул рукой в ту сторону, откуда разбойники появились.
Они поспешно скрылись, даже не позаботившись о том, чтобы забрать тело св
оего предводителя или его животное.
Чародей глубоко вздохнул, наслаждаясь горным воздухом. Потом двинулся д
альше.
Пещера, которая была целью его поездки, располагалась высоко на крутом с
клоне, и вход в нее скрывался за кривыми стволами карликовых деревьев. Пу
тник расседлал животное, отпустил его пастись и вошел в зев пещеры. Ход сп
ерва был узким и низким, и приходилось нагибаться, но вскоре пространств
о расширилось, хотя света почти не было. Некоторое время человек двигалс
я в темноте, находил дорогу по памяти, чуть дотрагиваясь пальцами до глад
ких каменных стен. Наконец впереди посветлело. Он свернул за угол, и его вз
гляду открылись кирпичные стены с факелами, которые освещали путь в замо
к.
Пройдя известной лишь ему одному дорогой, чародей прибыл в свои покои. Во
йдя внутрь, запер дверь, сбросил костюм и надел другой Ц замкового служа
щего.
К нему снова обратился голос:
«Ты вернулся».
Ц Да. Есть успехи?
«Я чувствую, что они должны быть. Я ощущаю, что близится конец моему плену.
Кто-то зовет меня, но я не знаю кто».
Ц К тебе вернулись воспоминания?
«Отчасти. Однако я чувствую, что вскоре вспомню и остальное».
Ц Ты знаешь свое имя?
Последовало молчание, затем ответ:
«Нет. Ты мне скажешь?»
Ц Нет, но есть те, кто скажет.
Выйдя через потайную дверь, он пробирался через узкие коридоры, пока не о
казался в тупике. Большой каменный блок, поддавшись толчку плеча, сдвину
лся с места, поворачиваясь на центральной оси. Осторожно выглянув наружу
, он шагнул в коридор. Камень тем временем вернулся на свое место, позади с
нова была гладкая стена.
Слева находилась дверь. Он открыл ее и вошел внутрь.
Просторная библиотека была заполнена книгами, полки уходили к потолку, н
а высоту в несколько этажей. Вошедший пересек помещение, прошел туда, где
рядами стояли стеллажи, затем по центральному проходу до тридцать четве
ртого ряда и, наконец, до конца стеллажа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики