ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



3

Поначалу Джим Чи решил не обращать внимания на гул самолета. Что-то двига
лось за ветряком № 6. Это что-то двигалось и раньше, а теперь снова начало пе
ремещаться украдкой, производя тихие звуки, которые разносились куда да
льше, чем можно было ожидать в предутренней тишине. Полчаса назад Чи услы
шал, как некий автомобиль проехал вверх по песчаному дну ущелья Вело и ос
тановился в полутора километрах от него. Судя по новым звукам, теперь тот,
кто приехал на машине, приближался к ветряку. Чи почувствовал, что им овла
девает охотничий азарт. Правда, мешал назойливый гул авиационного мотор
а, но отвязаться от него никак не удавалось. Самолет летел низко, в каких-н
ибудь тридцати метрах над землей, и его маршрут пролегал чуть западнее т
ого места, где Чи устроился на ночлег среди чахлой поросли мимозки. Вот са
молет уже пронесся между ним и ветряком, он шел с потушенными бортовыми о
гнями, причем так близко, что Чи увидел отблески огоньков приборной доск
и внутри кабины. Он постарался запомнить контуры самолета: верхнее распо
ложение крыла, прямой высокий стабилизатор, скошенный нос. Что заставило
его лететь в такое время? Скорее всего, контрабанда. Наркотики, что же еще?
Рокочущий самолет, удаляясь в сторону ущелья Вело и заходящей луны, быст
ро растаял в ночи.
Чи отвернулся и снова стал размышлять о ветряке. Самолет Ц не его дело. Пл
еменная полиция навахо не занимается контрабандой, торговлей наркотик
ами и вообще всеми теми делами, которые находятся в ведении Управления п
о борьбе с наркотиками. Эти вещи абсолютно вне юрисдикции племенной поли
ции, как и вся война, которую белые люди объявили белым же преступникам. Де
ло Чи Ц найти хулигана, ломавшего ветряк № 6, уродливая стальная ферма ко
торого вздымалась к звездам метрах в ста к западу. Временами, когда лопас
ти поддавались напору воздушных струй, колесо издавало металлические с
крипучие звуки, которые далеко разносились в тишине летней ночи. Управле
ние по разделу земель хопи поставило ветряк всего год назад, чтобы качат
ь воду для семей хопи, вернувшихся на земли вдоль ущелья Вено, откуда высе
лили семьи навахо. Два месяца спустя кто-то вывинтил болты, крепившие фер
му к бетонному основанию, и повалил ее при помощи веревки и по меньшей мер
е двух лошадей. Ремонт занял восемь недель, а через три дня после его оконч
ания, когда болты были наглухо приварены, ветряк опять сломали. На этот ра
з злоумышленник, дождавшись сильного ветра, сунул лом в коробку передач.
Управление по разделу земель хопи направило жалобу в Администрацию зем
ель совместного пользования в Кимз-Каньоне, а та обратилась в отделение
ФБР в Флагстаффе, откуда позвонили в отдел правопорядка Бюро по делам ин
дейцев, откуда позвонили в Управление племенной полиции навахо в Уиндоу
-Рок, которое направило письмо в свое отделение в Тьюба-Сити. В итоге на ра
бочий стол Джима Чи легла записка. Три слова: «Зайди к Ларго».
Капитан Ларго сидел за столом, изучая содержимое коричневой папки.
Ц Ну же, Ц начал Ларго, Ц как обстоят дела с опознанием трупа, который н
ашли на Черной месе?
Ц Никаких новостей, Ц ответил Чи. Из чего следовало Ц и капитан Ларго з
нал об этом, Ц что пока вообще ничего не удалось узнать.
Ц Я говорю о том парне, которого убили выстрелом в голову. У него еще не на
шли ни бумажника, ни удостоверения личности, Ц Ларго говорил таким тоно
м, будто на отделение свалилась уйма неопознанных покойников, а не один-е
динственный, черт бы его побрал.
Ц Пусто, Ц сказал Джим Чи. Ц Из тех, что в розыске, ни на кого не похож. По о
дежде тоже ничего не скажешь. Не за что зацепиться. Ровным счетом ничего.

Ц Н-да, Ц произнес Ларго, вновь пролистав папку. Ц А как насчет кражи со
взломом в фактории Горелой Воды? Есть что-нибудь?
Ц Нет, сэр, Ц ответил Чи, стараясь не выдать голосом раздражения.
Ц Работник фактории скрылся с драгоценностями, сданными в заклад, и мы н
е можем его выследить. Так?
Ц Да, сэр, Ц ответил Чи.
Ц Мушкет, если не ошибаюсь? Джозеф Мушкет. Освобожден под честное слово и
з тюрьмы в Санта-Фе, штат Нью-Мексико. Правильно? И похищенное серебро до с
их пор нигде не поступало в продажу. И никто не видел этого Мушкета? Ц Лар
го пытливо смотрел на Джима Чи. Ц Так? Ты в курсе дела?
Ц В курсе, Ц отозвался Чи.
Тогда Ц это было в середине лета Ц он всего полтора месяца как перешел в
Тьюба-Сити из Кроунпойнта и еще плохо знал капитана Ларго. Теперь лето на
исходе, но Чи так и не научился понимать капитана.
Ц Странное дело, Ц нахмурился Ларго. Ц Куда он дел краденое? Почему не п
ытается сбыть? И куда подевался сам? Может, его уже нет в живых?
Эти же вопросы Чи задавал себе с той самой минуты, как ему поручили дело о
пропавшем закладе. Ответов у него не было, и капитан это знал.
Ларго вздохнул и снова взялся за папку.
Ц Как насчет подпольной торговли спиртным? Ц спросил он, не поднимая го
ловы. Ц Удалось накрыть Присциллу Бисти?
Ц Осечка вышла, Ц сказал Чи. Ц Она и ее парни успели выгрузить вино из м
ашины раньше, чем мы подоспели. И никак не докажешь, что это их товар.
Ларго смотрел на него, поджав губы. Большие пальцы рук, сцепленных на живо
те, неторопливо шевелились.
Ц Да, старуху Присциллу так просто не возьмешь, тут голова нужна, Ц кивн
ул Ларго, как бы соглашаясь сам с собой. Ц Хорошая голова.
Чи промолчал.
Ц Ну, а как насчет слухов о колдовстве в районе Черной месы? Ц спросил ка
питан. Ц Что-нибудь прояснилось?
Ц Ничего определенного, Ц ответил Чи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики