ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он рассказал Ларго про источник и про святыню и сообщил, что старик Тэйло
р Савкатева, когда с ним беседовали помощник шерифа Дэши и полицейский Ч
и, дал понять Ц хотя и не сказал об этом прямо, Ц что в ночь аварии находил
ся недалеко от самолета.
Ц Постой, Ц произнес Ларго. Ц Когда это вы беседовали с ним? Это же было
после того, как я велел тебе не совать нос в дело с наркотиками.
Ц Я занимался ветряком, Ц возразил Чи. Ц Так иногда бывает Ц ищешь одн
о, а находишь другое.
Ц Да уж вижу, Ц мрачно сказал Ларго. Ц Придется тебе написать обо всем э
том докладную.
Ц Завтра годится?
Ц Но не позже, Ц ответил Ларго. Ц А почему бы тебе не приехать и не напис
ать сейчас?
Ц Я сейчас далеко Ц в Камероне, Ц сообщил Чи. Ц К тому же я попытаюсь се
годня поймать того типа, который ограбил факторию Горелой Воды.

27

Первый шаг на пути к тому, что Чи назвал поимкой типа, ограбившего фактори
ю, был чисто ритуальным действом. По сути дела, Чи вышел на охоту. С самого н
ачала своей истории племя навахо было обществом охотников. Как и все охо
тничьи племена, они с величайшей осторожностью подходили к такому опасн
ому, кровавому и ранящему душу делу, как убийство живых существ. И чтобы эт
о убийство причиняло душе охотника как можно меньше вреда, был придуман
особый обряд. Он возник в далеком холодном прошлом, когда Народ охотился
в Арктике вместе с волками на лося и карибу. Первой ступенью обряда было о
чищение охотника.
Рядом с вагончиком не оказалось подходящего места, где Чи мог бы возвест
и потовой дом, поэтому он поднялся на хребет за Тьюба-Сити, и там место наш
лось. Чи возвел потовой дом в маленьком овраге, пристроив к скальной стен
е нечто вроде кабины из камней и веток можжевельника. Кругом валялось мн
ого хвороста Ц достаточно, чтобы заполнить доверху костровую яму, а вод
у Чи принес из пикапа в двух пластиковых канистрах. Ближе к полудню камни
как следует накалились.
Чи разделся до трусов и, стоя лицом к востоку, запел первую из четырех песе
н потового дома:

Я пришел с Горы Серой Жилы,
Я стою неподалеку,
Я Говорящий Бог,
Сын Женского Ветра. Я стою возле тебя
С черным луком в правой руке.
В левой руке Ц стрела с желтым оперением.
Я Говорящий Бог, я стою, готовый…

Потом Чи опустился на четвереньки и нырнул в жаркую темноту потового дом
а. Вылил на шипящие камни воду из первой канистры, закрыл вход тяжелым бре
зентом и во мраке, наполненном паром, спел еще три песни. О том, как Говорящ
ий Бог и другие легендарные йеи поймали Черного Бога, принявшего облик в
орона, и как Черный Бог сбросил черное оперение, и как в конце концов Черно
го Бога хитростью заставили отпустить на волю пойманных им животных.
Совершив обряд, Чи задумался Ц что делать дальше? Вопросы, которые его за
нимали, были не из тех, что можно задать Фрэнку Сэму Накан: «Дядюшка, научи,
как подготовиться к охоте, которая приведет тебя в селение хопи в Священ
ную Ночь, когда из своих обиталищ выходят духи качииа? Как подготовиться
к тому, чтобы поймать в ловушку другого человека?» Но если бы Чи все же спр
осил об этом Фрэнка Сэма Накаи, тот нашел бы ответ. Он зажег бы сигарету, вы
курил ее, и ответ в конечном итоге обязательно нашелся бы.
Спев ритуальные песни, Чи сидел в душном жарком потовом доме, и мысли его т
екли так, как это принято у навахо Ц с востока по кругу через север и снов
а на восток. Охотничий обряд назывался Стезя Выслеживания, и смысл его за
ключался в том, чтобы найти гармонию между охотником и добычей. Если пред
стояла охота на оленя, надлежало произнести древнее заклинание, благода
ря которому человек заново обретал утраченную было способность чувств
овать себя оленем. Заклинания для разных животных мало чем отличались др
уг от друга. Однако теперь Чи предстояла охота на человека Ц на американ
ца, бывшего супруга женщины хопи, владельца лавки, обслуживающей навахо,
фокусника и чародея Ц умного, хитрого, опасного. Чи обливался потом Ц кр
упные капли падали с подбородка, бровей и рук Ц и соображал, как изменить
песню, чтобы она годилась для охоты на Веста. Наконец он запел:

Я Говорящий Бог. Говорящий Б
ог,
Я иду по его следам.
Из-под восточного края неба иду по его следам.
Иду к тому месту в ущелье Вепо, иду по его следам.
Я, Говорящий Бог, преследую его.
На Черную месу, в селения хопи
Приведет меня преследование.
Я Говорящий Бог. Его удача будет моей.
Его мысли станут моими, когда пойду по его следам.

Чи пел стих за стихом, приспосабливая древнюю песню к своей задаче. Песня
взывала к Говорящему Богу, к Бегочиди, к Зовущему Богу, даже к самому Черно
му Богу; она взывала к Народу Хищников Ц Первому Волку, Первой Пуме, Перво
му Барсуку; в ней говорилось о Творце Дичи и о всех прочих Священных Людях
из великого мифа навахо о том, как начиналась охота и как человек сам стал
хищником. Чи пел стих за стихом, и цель у него была та же, что и у его пращуро
в, охотившихся вдоль кромки ледников: вернуться вспять по реке времени, в
се дальше уносящей человека от его звериных предков, и снова стать заодн
о с преследуемым животным, проникнуться его духом, мыслями, перенять его
поведение и самое сущность.
Продолжая петь, Чи просто заменял слова «дивный олень» на «человек Вест»
.

В сумраке вечернем человек В
ест окликает меня.
Из темноты человек Вест выходит ко мне.
У нас с ним общий разум Ц у человека Веста и у меня, Говорящего Бога.
У нас с ним общий дух Ц у человека Веста и у меня, Говорящего Бога.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики