ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

. Но не бес-плат-но! Не бес-плат-но же!
Чарли, не поднимая головы, покосился на него и не произнес ни одного звука
. Членораздельного, по крайней мере.
- Той дряни, что ты ему всыпала в пойло, - с горечью констатировал Бэзил, возз
рившись на Каманеру, - хватило бы на дивизион. Конный. Мы не выжмем из прокл
ятого дурня ни гроша!
Элен только воздела зеленые глазищи к декоративно закопченному потолк
у “Последней инстанции”. По иронии судьбы, разговор происходил именно по
д ее сводами.
- Бросаем это, - Бэзил презрительно указал взглядом на полутруп, занимавши
й своим торсом и башкою половину столика, - и мотаем отсюда к чертям собачь
им! Надо как-то определиться с Рыжей Бородой. Иначе мы - трупы.
Чарли с трудом пошевелил ушами и тяжело оторвал голову от стола.
- Мне надо выпить! - сообщил он совершенно безапелляционным тоном.
Каманера щелкнула в воздухе пальцами.
- “Черную метку”! - распорядилась она. - Тройную! Да не на троих, а тройную!
Старина Псковски - бармен “Инстанции”, - столь же декоративный, как и копот
ь на потолке заведения, видя, что дела за угловым столиком обстоят не совс
ем тривиальным образом, не доверил исполнение заказа потертому сервисн
ому автомату. Он лично - с графинчиком на подносе - приблизился к месту дей
ствия.
- Может, не стоит давать парню бухла? - предположил он, приглядываясь к Чарл
и.
- Стоит! - решительно определила Каманера. - Клин клином!
Она решительно наполнила “бухлом” объемистую чарку, ухватила Чарли за п
лечо и рывком привела его корпус в вертикальное положение. На поднесенну
ю к его физиономии емкость со спиртным тот реагировал куда более живо, че
м на приводившиеся ему разумные аргументы. Он перехватил чарку на лету, т
репетной рукой поднес ее ко рту и всосал содержимое со шкварчанием и кле
котом. Не прошло и десяти секунд, как глаза его просветлели, и он окинул ок
ружающую действительность поистине орлиным взглядом.
Посмотреть в этой действительности было на что.
Именно в этот момент в “Инстанцию” внесло его бывшего коллегу Гарри, вле
комого под ручку стариной Санчо Мура-гоном. Ноги у Гарри заплетались одн
а за другую.
План Санчо был прост и почти гениален. На правах бывалого сыскаря он заяв
ил напарнику, что лихие люди, умыкнувшие Чарли, не могли не отметиться хот
я бы в одном из порядочных баров столицы. В первом же из них, баре “Крик пав
лина”, им совершенно неожиданно для Санчо удалось получить “наколочку”
на зеленоглазую девицу, перепутать которую ни с кем было просто невозмож
но. Заодно здесь хорошо запомнили и внешность ее спутника. Тут Гарри окон
чательно уверовал в детективные способности своего подопечного и неос
мотрительно доверился ему. После чего оба Шерлока Холмса начали поход по
питейным заведениям, отмечаясь в каждом из них “для конспирации” рюмочк
ой-другой чего-нибудь фирменного. Причем Санчо - устойчивый к алкоголю - не
усыпно следил, чтобы Гарри не отставал от него в объеме поглощенных напи
тков. Некоторое время спустя он даже дал напарнику
изрядную фору, а еще немного погодя и вообще взял небольшо
й тайм-аут.
Теперь поставленная Санчо цель была уже почти достигнута. Гарри лыка не
вязал. Оставалось пристроить где-нибудь в надежном месте близкого к невм
еняемому состоянию напарника и дать тягу. Лечь на дно. Завершающий аккор
д первой части своего плана Санчо, естественно, надумал дать в милой его с
ердцу “Последней инстанции”. Где же еще? Меньше всего он рассчитывал сто
лкнуться здесь нос к носу с объектом своих поисков. В его планы такое вовс
е не входило.
- Ну вот! - воскликнул он, поворачиваясь к Гарри. - Пожалуйста! Я же говорил, чт
о дело выеденного яйца не стоит!
- Т-ты молодец, Мурагон! - объявил тот, уставившись на Санчо глазами вареног
о судака. - Б-будешь от-тмечен!
Он вытащил из кармана мобильник и удивленно уставился на это чудо техник
и, соображая, что с ним следует делать.
- Тип заблюет мне сейчас весь ковер... - резонно предположил старина Псковс
ки.
- Д-да-а-а? - удивленно воззрился на него Гарри, не без труда вытягивая из нап
лечной кобуры свой “дизерт игл”.
- Псковски отступил к стойке, но бояться ему было особенно нечего. Потому ч
то взгляд Гарри тут же плавно переместился на окаменевшего Чарли.
- А что здесь делает Чарли? - вопросил Гарри, разведя руками в стороны, что пр
идало ему сходство со старинным сверхзвуковым истребителем.
В одной руке у него торчала пушка, в другой - блок мобильной связи.
Отвечать на заданный вопрос Чарли не пришлось: не удержав равновесие, ег
о бывший коллега, не сгибая корпуса, клюнул носом вперед и врезался крепч
айшим лбом в не уступающий ему по крепости угол стола. После чего расплас
тался на ковре и остался недвижим.
- Нам повезло, - сухо заметил Бэзил.

Глава 11. СКРИПКА НОЛАНА

- Однако похоже, что тип скорее мертв, чем жив... - угрюмо замет
ил Бэзил, издали осторожно рассматривая распростертого на ковре Гарри.

- Да нет... Тип скорее жив, чем мертв... - задумчиво констатировала Каманера, не
приближаясь к предмету высказываемых суждений.
Санчо только крякнул, наклонился и забрал с ковра пушку. Валявшийся рядо
м мобильник он пинком отослал в угол питейного зала. Потом поднял глаза н
а Чарли. Тот так же, как и сам Санчо, неопределенно, ни в кого конкретно не це
лясь, баюкал в руках ствол довольно большого калибра. Взгляды их встрети
лись.
- Вот что, - решительно вошла в игру Каманера. - У нас с вами, ребята, только два
выхода из этого положения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики