ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Балу дернул головой в сторону Джокарта, а сам облокотился о землю и сд
елал вид, что собирается ползти к охранникам. Ч И кто-то за это ответит, по
тому что в следующий раз я приведу с собой несколько человек из офицерск
ой группы, угадайте Ч что тут может случиться? Что уставились? Ч сыпал с
ловами Балу. Ч Думали, приручили червя и можно спокойно пузо пивом залив
ать? Почему, я спрашиваю, нас никто не встретил и не разъяснил ситуацию…
Охранники, замешкавшиеся в первое мгновение, уже приобрели прежние нагл
ые выражения на лицах и подогнали водоциклы к самому берегу.
Ч Майор, значит… Тем хуже для тебя, Ч нехорошим, масляным голосом сказа
л один из них, возвратив парализатор в кобуру и взяв вместо него «Клинч».
Ч Знал я одного майора, такого же крутого, как ты. Достал он меня как-то, и я
ему башку проломил. Доходит? А то, что из Крепости Ч твои проблемы. Сидел б
ы там и не рыпался на Землю. Делай, что прикажут, подыхай, когда прикажут… П
равильно, майор?
Второй охранник попробовал его остановить, взяв за руку.
Ч Ну чего ты… Видишь, ноги перебиты… Забудь про свою службу.
Ч Отстань! Чего сопли распускаешь? Может, нам ещё извиниться нужно? За то,
что он без спроса припёрся… Почтил, так сказать, высоким визитом? Червяка
прихлопнул, а теперь орёт на меня, будто на своих новобранцев? Хозяин с нас
три шкуры за зверя спустит! Я этого майора сейчас с дерьмом смешаю!
Одним движением первый охранник, он был повыше и мускулистей другого Ч
видимо действительно имел отношение к штурмовой пехоте, Ч спрыгнул с в
одоцикла и влепил ногой прямо в лицо офицеру.
Ч Ага! Что же ты не дерёшься? Пару человек офицерской группы! Ч передраз
нил он Балу. Ч А сам не можешь? Ножки болят? На! Ч И он ударил ещё раз, снова
в лицо ногой.
Ч Оставь! Ч Джокарт попытался вцепиться охраннику в ногу, но получил зу
бодробительный удар в челюсть, рухнув рядом с обливающимся кровью Балу.

«Почему он не встаёт?» Ч мелькнула мысль.
Ч Не вмешивайся, курсант. У них оружие. Придётся потерпеть, Ч быстро шеп
нул офицер, и Джокарт понял, что не только охранника Ч бессмертного не до
считается сегодня владелец замка.
Ч Ах ты, сволочь! Пользуешься тем, что я встать не могу? Ч Балу выплюнул к
ровавый сгусток и подтянулся на руках, попытавшись схватить ногу охранн
ика.
Понятное дело, ему это не удалось, и верзила, который был за старшего, прин
ялся наносить удар за ударом Ч целя в голову и по рёбрам.
Балу, насколько мог успешно, прикрывался руками, стараясь увернуться от
ударов. Но его попытки приводили охранника в ещё большее остервенение.
Ч На! Получи, тварь крепостная! Видел ограждение? Читал, что написано был
о? Да ты знаешь, на чью территорию ты пробрался?
Ч Хватит! Ч снова рискнул вмешаться второй
Ч Не лезь! А то и ты получишь! Вызывай ребят, отволочем их в подвал, если жи
вы останутся Ч что-то я сегодня в ударе и давно уже так не веселился… Пус
ть хозяин тогда сам разбирается. А сдохнут, Ч с каждым новым ударом Балу
трепыхался всё слабее и слабее, Ч скажем, что червь успел потрепать. Ну?
Второй охранник отвернулся в сторону, чтобы не видеть картину избиения,
и поднёс к лицу руку с браслетом коммуникатора.
Этого момента и дожидался штурмовик!
Ч На! Ч в очередной раз выкрикнул старший охранник.
Но его нога в высоком ботинке прошла сквозь пустое место. Уверившись в бе
спомощности жертвы, он не успел даже изобразить на лице удивление, когда
Балу отточенным движением, встав на одно колено, нанёс ему резкий удар ра
стопыренной кистью в пах. Охранник не издал ещё ни звука, когда пальцы Бал
у сомкнулись на его причинном месте в железной хватке, а после штурмовик
дёрнул руку на себя
Вот теперь он закричал, и крик его оказался неожиданно тонким, похожим на
фальшивую ноту, взятую трубачом. Второй охранник, не успев отреагировать
, был оглушен ударом, который Балу нанёс в прыжке, и свалился в воду, так и не
успев ничего сделать
Старшему, насколько понимал Джокарт, уже ничто не могло помочь. Он бился в
агонии, прижимая руки к каким-то лохмотьям, свисающим промеж ног. Рывок у
Балу вышел на славу! И вместе с плотью он оторвал большой лоскут прочной, п
редназначенной для защиты от острых камней, ткани.
Второго охранника штурмовик вытащил за шиворот, когда тот, выронив парал
изатор, уже собирался опуститься на дно.
Охранник успел наглотаться воды и теперь висел в руках офицера, будто тр
япка, натужно откашливаясь, не помышляя ни о каком сопротивлении.
Сорвав с его пояса пистолет и зашвырнув подальше в озеро, Балу отвёл для у
дара правую руку, нацелив кулак в переносицу охраннику.
Сейчас он вобьёт ему кости прямо в мозг, подумал Джокарт, всё это время ост
ававшийся безучастным зрителем.
Но в самый последний момент, когда у полузахлебнувшегося охранника во вз
гляде мелькнуло прощание с жизнью, Балу остановил удар, сделав вместо не
го громкий шелбан в лоб. Охранник, чьё сознание отреагировало весьма сво
еобразно, рухнул, как подкошенный, закатив глаза, словно офицер и в самом д
еле отправил его на тот свет.
Ч Это тебе за понимание ситуации и недоразвитую кровожадность! Ч прок
омментировал его падение Балу, а после, словно его и не колотили целую веч
ность ногами по голове, зачерпнул воды и умыл лицо, выполоскав и рот.
Ч Я думал, зубы выбьет, Ч кивнул в сторону уже застывшего старшего охра
нника, Ч забыл, понимаешь, что они у меня все искусственные, из сверхпроч
ного сплава, и насажены на титановые штыри…

Ещё через несколько минут над местом побоища завис скутер, и выпрыгнувши
й из него Спенсер высказался в своей манере по поводу увиденного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики