ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Юджин. У тебя удивительная способность появляться не вовремя.
Ц Джастин. Ц Поприветствовав брата кивком головы, Юджин внимательно о
глядел Чайну. Его ореховые глаза засветились, пройдясь по тонкому белому
батисту и массе черных локонов, падавших ей на спину. Ц Так, так. Кот уехал
, мышки в пляс…
Ц Уехал? Ц переспросил Джастин, выгнув бровь.
Ц Угу. На Монтмейер-лейн, кажется. По срочному вызову, как я понял.
Джастин помолчал, затем вздохнул.
Ц Врач, излечи себя, Ц промолвил он, протянув Чайне пустой бокал. Ц Мисс
Грант, будьте так любезны, помогите страждущему.
Чайна переводила взгляд с одного брата на другого, чувствуя скрытый подт
екст в их словах, но не понимая, в чем он состоит. Она взяла бокал, старатель
но избегая соприкосновения с его рукой.
Ц Итак, что ты затеял, Джастин, старина? Ты выглядишь куда менее процвета
ющим, чем в свой последний визит. Что, опять скрываешься от закона?
Джастин отвел глаза, а Чайна отошла, чтобы налить ему бренди.
Ц Ничего особенного. Это ответ на твой первый вопрос, и нет Ц на второй, к
ак бы тебя это ни огорчило. Я чист, как первый снег.
Ц Жаль. У Рейналфа не будет повода, чтобы выкинуть тебя из дома на этот ра
з.
Джастин улыбнулся:
Ц С каких это пор ему требуется повод? Спасибо, мисс Грант… Вы позволите
называть вас Чайна? Впервые встречаю женщину, названную в честь страны
China Ц Китай
(англ.).
. Не считая, конечно, Виргинии, но это только штат. Как вышло, что вам да
ли такое необычное имя?
Ц Меня назвал так отец. В честь чайной розы, которую он подарил моей мате
ри в качестве залога, что он всегда придет к ней на помощь.
Зачем она это сказала? За восемнадцать лет Чайна привыкла к подобным воп
росам, но впервые без колебаний выложила правду.
Ц Да он у вас романтик, Ц заметил Джастин. Ц Неплохо бы познакомиться с
ним при случае.
Ц Он умер в прошлом году, Ц тихо сказала Чайна, все еще озадаченная собс
твенной откровенностью.
Ц Примите мои сожаления, мисс Грант, и извинения. Кажется, я снова огорчи
л вас.
Ц Нисколько, просто я очень устала, и мне надоел этот бессмысленный разг
овор.
Ц Как и большинство разговоров с Джастином, Ц язвительно улыбнулся Юд
жин. Ц Вы позволите налить вам что-нибудь, мисс Грант? Может, шерри?
Ц Нет, спасибо. Ц Ситуация с каждой минутой становилась все более нелеп
ой. Она стояла посреди библиотеки в ночном одеянии и разговаривала с дву
мя незнакомцами, один из которых принял ее за служанку. Страшно подумать,
что может случиться, если кто-нибудь застанет эту пикантную сценку. Ц На
верное, вам есть что обсудить, ведь вы давно не виделись. Так что, джентльм
ены, извините меня…
Ц Видишь, что ты наделал, Юджин! Ц Джастин укоризненно покачал головой.
Ц Спугнул бедняжку. Только-только мы начал и открывать друг другу самые
сокровенные тайны…
Юджин рассмеялся:
Ц В таком случае я рад, что появился вовремя. Вам тоже следует радоваться
, мисс Грант. Я открою вам один секрет относительно нашего семейства: мы вс
е неисправимые мошенники. Постарайтесь усвоить это. Ни в коем случае не д
оверяйтесь ни одному из нас, не полагайтесь ни на кого в затруднительной
ситуации и никогда не позволяйте нам надеяться покорить ваше сердце.
В голосе Чайны отчетливо прозвучали ледяные нотки.
Ц Спокойной ночи, джентльмены.
Легко поднявшись на ноги, Джастин поймал ее руку, прежде чем она успела дв
инуться прочь, и поднес ее к губам, задержав чуть дольше, чем того требовал
и приличия.
Ц Спокойной ночи… чайная роза.
Чайна вылетела из библиотеки, не смея оглянуться, и не замедляла шага, пок
а не оказалась в безопасности своей комнаты, в постели, натянув на голову
одеяло.
Некоторое время спустя ее разбудило негромкое поскрипывание половиц. Ч
айна медленно открыла глаза, не совсем уверенная, что она слышала. Тихий ш
епот, донесшийся с другого конца спальни, заставил ее подскочить на пост
ели. В комнате никого не было, но в слабых отсветах затухающего пламени он
а успела заметить, как закрылась дверь, ведущая в коридор.
В ее спальне кто-то был! Скрип, который она слышала, исходил от половицы в и
зножье кровати. Она сама пару раз наступила на нее, когда расхаживала по к
омнате, не в силах заснуть. Кто-то вошел в ее комнату и стоял, глядя на нее, п
ока она спала!
Чайна выпрыгнула из постели и в мгновение ока оказалась у двери. Широко р
аспахнув ее, она выскочила в коридор и посмотрела в сторону лестницы. Там
никого не было, ее напряженный слух не уловил ничего, кроме шепота сквозн
яков.
Круто развернувшись, чтобы проверить, нет ли кого сзади, Чайна оказалась
лицом к лицу с Джастином Кроссом.
Ц Вот мы и встретились снова, Ц заметил он.
Ц Что вы здесь делаете? Зачем вам понадобилось прокрадываться ко мне в к
омнату?
Ц В вашу комнату? Ц Он бросил взгляд в ее спальню. Ц Кто-то был у вас в ко
мнате?
Ц Не далее чем пару секунд назад, Ц запальчиво отозвалась она. Ц Вы отр
ицаете, что это были вы?
Ц Уверяю вас, сударыня, будь это я, у вас не осталось бы никаких сомнений н
а этот счет.
Чайна вспыхнула, увидев, куда направлен его взгляд. Ночная рубашка разош
лась у нее на груди, грозя обнажить розовые маковки. Поспешно стянув края,
она возмущенно топнула ногой:
Ц В таком случае кто же это был? Если вы действительно стояли здесь, то до
лжны были видеть, кто вышел из моей комнаты. Он не мог проскочить мимо вас!

Ц К сожалению, сударыня, я сам только что вышел из своей комнаты. Ц Он ука
зал на распахнутую дверь напротив, из которой лился свет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики