ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В темноте сверкнул второй нож, и трудно было различить, где чьи руки и ноги
, кто и кому наносит удары, с тошнотворной частотой обрушивающиеся на чел
овеческую плоть. Казалось, не прошло и нескольких секунд, как на грязной д
ороге растянулась еще одна фигура, корчась и задыхаясь.
Оставшись один, третий злоумышленник приготовился к схватке. Ему удалос
ь полоснуть Джастина по предплечью, прежде чем тот выбил у него нож, отлет
евший на булыжную мостовую. Обезоруженный бандит выругался и скрылся в т
емноте, сыпля проклятиями.
Джастин рванулся за ним, но, сделав несколько шагов, покачнулся.
Ц Джастин! О, Джастин! Ц вскрикнула Чайна, бросившись к нему. Ц Что с вам
и? Вы не ранены?
Ц Нет, кажется…
Испуганный возглас Чайны заставил его замолкнуть. Манжета его рубашки п
ропиталась кровью, и сквозь прореху в рукаве виднелся глубокий порез на
предплечье.
Ц Идемте, Ц поторопил он. Ц Думаю, за нами наблюдает не меньше дюжины св
идетелей. Лучше не дожидаться, пока они перейдут к действиям.
Ц Но ваша рана!
Он схватил ее за руку и пустился бегом по улице.
Ц Бывало и хуже, но, как видите, я выжил. Бежим!
Они побежали, петляя по кривым переулкам, пока, запыхавшиеся и раскрасне
вшиеся, не оказались на оживленной улице. Джастин подозвал экипаж и поса
дил Чайну внутрь, дав несколько коротких указаний кучеру.
Ц А как же вы? Ц воскликнула она, когда он захлопнул дверцу. Ц Разве вы н
е поедете домой?
Ц Разумеется, поеду, Ц отозвался он, сорвав с шеи галстук и туго обмотав
раненую руку. Ц Но не с вами. Нам пришлось бы многое объяснять Рейналфу, а
он, как вы изволили заметить, почти исчерпал свое терпение. На вашем месте
я не рискнул бы рассказывать ему о ваших приключениях. Он и так слишком ск
лонен к насилию.
Ц Да, но…
Он отступил на шаг и велел кучеру трогать. Высунувшись из окошка отъезжа
ющей кареты, Чайна увидела, как Джастин, прижав к груди раненую руку, бежит
туда, откуда они только что появились.

Глава 8

Сэр Рейналф положил руку на теплое обнаженное бедро, чувствуя, как трепе
щет плоть по мере того, как он проникает все глубже. На его лбу выступила и
спарина, собираясь в капельки пота, стекавшие по вискам.
Ц Черт! Ц выругался он, вытаскивая свой окровавленный инструмент. Ц Б
оюсь, придется попытаться еще раз, моя дорогая. Вы можете продержаться ещ
е чуточку?
Ц Она без сознания, доктор. Уже минут пять.
Ц А? Что? Может, оно и к лучшему. Так я смогу действовать быстрее.
Он подождал, пока медсестра промокнет кровь, затем снова погрузил пинцет
в рану, решительно настроенный не вытаскивать его без мушкетной пули. Му
ж несчастной, появившийся в больнице с самым невозмутимым видом, объясни
л произошедшее случайностью.
Ц Как же, случайность, Ц пробормотал сэр Рейналф и выругался, когда пин
цет снова соскользнул, только задев кусочек свинца. Ц Застал, наверное, с
любовником и пальнул сгоряча. Только вот попал не в того, в кого метил, или
не туда, куда хотел.
Улыбнувшись, сестра Маллард снова промокнула кровь, струившуюся из раны
. Ее рука коснулась руки доктора, и их глаза на секунду встретились поверх
лежавшей без сознания пациентки. Его взгляд задержался на расстегнутом
вороте ее накрахмаленной блузки, прежде чем вернуться к ране.
Сестра Маллард не была загадкой для сэра Рейналфа. Она предлагала интриг
ующие способы расслабления не только для пациентов, но и для врачей. Ее гр
уди, какой помнил, были округлыми и мягкими, с симпатичной родинкой в форм
е сердечка на одной из них.
Женщина, которую он оперировал, застонала и дернула бедром.
Ц Держите ее ногу, сестра! Я почти у цели! Вот она! Ц Он поднял окровавлен
ный пинцет, демонстрируя плоский кусочек свинца, зажатый между кончикам
и. Ц Готово. Несколько стежков Ц и она будет как новенькая.
Сестра Маллард выпрямилась:
Ц Отличная работа, доктор Кросс. Никто не смог бы сделать ее лучше.
Ц Спасибо, сестра. Ц Его взгляд снова задержался на ее груди. Ц А я не мо
г бы пожелать более приятного ассистента. К сожалению, у меня сегодня наз
начена встреча, иначе я попросил бы вас составить мне компанию за ужином.
Может, как-нибудь в другой раз?
Ц Почему бы и нет, Ц кокетливо отозвалась она.
Ц Отлично. В таком случае дайте мне иглу с ниткой, дорогая… Проклятие! Ц
Он нахмурился, с неудовольствием глядя на пятна крови на своих брюках, и о
тодвинул бедро женщины подальше от края стола. Ц Вот сучка, испортила от
личный костюм! Ц пробормотал он и принялся зашивать рану.
Он быстро закончил и, оставив женщину на попечение сестры Маллард и двух
монахинь из ордена Милосердия, поспешил в небольшую комнатку, служившую
ему кабинетом, чтобы умыться и привести себя в порядок. Встреча была назн
ачена на восемь, и в его распоряжении оставалось меньше часа.
Он похлопал по толстому бумажнику, пристегнутому к поясу, и сделал неско
лько глубоких успокаивающих вздохов.
Кража двух тысяч фунтов стерлингов привела его банкира Реджинальда Лив
орта в состояние шока, однако не настолько, чтобы помешать ему повысить с
тавку до четырех процентов на новый заем. Это был сущий грабеж, но сэру Рей
налфу пришлось согласиться. Ливорт знал о его финансовых затруднениях и
понимал, что может назначить хоть сто процентов, если пожелает.
Мрачно хмурясь, сэр Рейналф вымыл руки и вытер их чистым полотенцем. Шант
ажист снова подал о себе весть. Утром в больницу пришло письмо с указание
м места и времени встречи. «Будь она проклята, эта встреча! Ц яростно под
умал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики