ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Почему бы вам не переждать пару дней и не н
абраться сил…
Ц Каждый из моих матросов стоит дюжины наемников Рейналфа. У него больш
е людей, но я хитрее и смогу обвести его вокруг пальца. При условии, конечн
о, что буду действовать быстро и решительно, пока он расхаживаете важным
видом, помахивая тростью и обдумывая стратегию. Рейн привык все планиров
ать, он обожает порядок и субординацию. В данный момент он еще не оправилс
я от удара, которыйты нанесла ему сегодня днем, и не способен рассуждать д
остаточно здраво, чтобы прикрыть все фланги. Если я буду ждать до завтра, о
н успеет подготовиться и встретит меня во всеоружии. Уверяю тебя, я не скл
онен недооценивать Рейналфа. К утру у меня не будет ни единого шанса верн
уть себе корабль.
Ц А что, если ты ошибаешься? Что, если он уже во всеоружии?
Джастин глубоко вздохнул.
Ц В таком случае преимущество будет на его стороне. Но это ничего не меня
ет. Мы должны действовать, и обязательно сегодня. Я не могу сражаться с бан
дой Рейналфа и со всей королевской ратью.
Ц Но тебе незачем бояться королевских солдат! Ц воскликнула Чайна. Ц
Ты не виновен в убийстве Бесси.
Он горько улыбнулся:
Ц Неужели ты думаешь, что Рейналф допустит, чтобы вину возложили на Юджи
на, когда есть прекрасная возможность избавиться от меня? Может, у него не
достаточно доказательств, чтобы вздернуть меня за убийство Бесси, зато е
сть два трупа и целый штат слуг, готовых подтвердить, что это моих рук дело
.
Ц Это была самозащита! Ц возразила Чайна. Ц Юджин пытался убить тебя! О
н напал на меня, застрелил миссис Биггз… О, Джастин, никто не посмеет обвин
ить тебя в его смерти!
Ц Рейн посмеет. А его власть поистине беспредельна. Ты бы удивилась, если
бы знала, какие силы способен привести в действие мой братец одним лишь д
вижением мизинца. Можешь не сомневаться, Чайна, я хочу убраться отсюда. Ме
ня тошнит от одного вида Англии с ее ложью и продажностью.
Ц В таком случае зачем снова бросать вызов сэру Рейналфу? Почему бы не по
кинуть Портсмут сухопутным путем? Добраться до другого порта? Воспользо
ваться другим судном?
Ц Я должен вернуть свой корабль, Ц тихо отозвался Джастин.
Ц Ценой своей жизни? И жизней твоих матросов?
Джастин вздохнул, стараясь не показывать усталости, и подошел к ней:
Ц Чайна, я провел значительную часть жизни в море, не слишком заботясь о
том, что ждет меня завтра. Я говорил тебе, что с тех пор, как «Реюнион» стал м
оей собственностью, он ни разу не перевозил невольников, и это правда. Но я
не стал бы утверждать, что нам не приходилось удирать на всех парусах от б
ереговой охраны и прочих опасностей. «Реюнион» Ц великолепный корабль
и никогда не подводил меня. Отличное судно с прекрасной командой. Я не мог
у предать его, оставив на милость Рейналфа и его шайки. Ц Он улыбнулся пр
и виде полного непонимания, написанного на ее лице, затем ненадолго заду
мался и убежденно продолжил, стряхнув усталость усилием воли: Ц Я не дам
им оснований торжествовать победу. Если я покину Англию, то на своих усло
виях.
Ц Что толку в этих условиях, если они убьют тебя? Ц Чайна тревожно подня
лась с постели. Ц Пожалуйста, Джастин, увези меня отсюда. Я поеду с тобой к
уда угодно. Как твоя любовница… как служанка… в любом качестве! Пожалуйс
та! Я не хочу, чтобы ты умирал! Ц В ее глазах сверкнули слезы.
Джастин поцеловал ее, пытаясь сохранить твердость.
Ц Извини, но я не могу бросить своих товарищей и корабль. Постарайся поня
ть…
Ц Я прекрасно понимаю, что корабль тебе дороже, чем я!
Ц Это не так.
Ц Так!
Ц Чайна…
Ц Это всего лишь доски и гвозди. Их можно заменить.
Ц А жизни! Именно по этой причине я решил отправить тебя вперед, в Фалмут.

Ц Что?
Ц Рана Иста серьезнее, чем он пытается представить. Я раздобыл трех креп
ких лошадей и сказал ему, что он поплатится головой, если не доставит тебя
с Тиной в Фалмут, где мы возьмем вас на борт.
Ц Ты отсылаешь меня прочь, Ц прошептала она.
Ц Я посылаю тебя вперед, Ц нежно поправил Джастин. Ц Мы с Бейтсом все де
тально обсудили и…
Ц И решили, что я бесполезна, беспомощна и буду только мешаться под ногам
и.
Ц Чайна…
Она оттолкнула его руки:
Ц Так вот, я никуда не поеду! Ты не можешь заставить меня уехать, если я пре
дпочитаю остаться.
Серые глаза Джастина подернулись ледком, губы изогнулись в легкой улыбк
е, такой же холодной, как его голос.
Ц Ты сделаешь то, что я сказал.
Ц А если нет? Ц осведомилась она.
Ц Я прикажу заткнуть тебе рот и привязать к спине лошади, так что у тебя н
е останется другого выбора, кроме как следовать моим указаниям.
Ц Ты не посмеешь!
Ц Я устал, сударыня, и страдаю от ран. Ты вправе требовать объяснений, но, ч
естно говоря, в данный момент у меня просто нет сил и времени. Я хочу верну
ть свой корабль, убраться из Англии, никогда больше не видеть Рейналфа… и
снова дышать чистым морским воздухом. Чего я не хочу, так это препираться
с тобой.
Ц Тогда позволь мне остаться, Ц взмолилась Чайна, не обескураженная гн
евным подергиванием его щеки. Ц Я буду ждать тебя здесь.
Ц Как только мы выкинем за борт охранников, мы поднимем все паруса и сним
емся с якоря. Поверь, нам будет не до того, чтобы возить пассажиров туда и о
братно.
Чайна обиженно выпрямилась, задетая его пренебрежительным тоном.
Ц Понятно. Значит, я не более чем пассажирка.
Ц Ты значишь гораздо больше. Ты леди Рейналф Кросс. Она возмущенно попыт
алась отстраниться, но он удержал ее за плечи.
Ц Учитывая, как обстоят дела, я бы без колебаний сделал тебя вдовой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики