ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Умные, маниакально одержимые люди Ч костяк криптологии, Ч заявляет
Кантрелл, Ч хотя многие из них плохо разбираются в бизнесе.
Ч Или, наоборот, слишком хорошо, Ч говорит Рэнди, чувствуя легкий осадок
раздражения: он пришел в «Ядро и картечь» отчасти и для того, чтобы ответи
ть на вопрос, заданный root@eruditorum.org («Зачем Вы это делаете?»), но так ничего и не выя
снил. Скорее еще больше запутался.
Тут к ним подсаживаются Гото с компанией. Одновременно входят Эберхард Ф
ёр и Том Говард. Происходит обмен карточками в количестве число сочетани
й из эн по два. По-видимому, этикет требует, чтобы все основательно накачал
ись. Рэнди поставил японцам пива, они не хотят уступать в щедрости. Столик
и сдвигаются, воцаряется атмосфера всеобщего дружелюбия. Эб считает, что
тоже должен заказать каждому пива. Скоро все вырождается в караоке. Рэнд
и встает и поет: «Ты, я и собака Бу». Хороший выбор, потому что песня не требу
ет особого чувства. Или певческих данных.
В какой-то момент Том Говард наклоняется к Кантреллу, чтобы лучше кричат
ь в ухо, и кладет лапищу на спинку его стула. Одинаковые евтропийские брас
леты с надписью «Привет, доктор, заморозь меня так-то и так-то» вызывающе б
лестят. Рэнди боится, что японцы заметят и начнут задавать вопросы, на кот
орые еще поди ответь. Том что-то напоминает Кантреллу (есть люди, которых в
се всегда зовут по фамилии). Кантрелл кивает и украдкой смотрит на Рэнди. Р
энди ловит его взгляд. Кантрелл виновато опускает глаза и начинает крути
ть в руках бутылку с пивом. Том продолжает с любопытством глядеть на Рэнд
и. Наконец все трое встают и перебираются в другой угол, подальше от карао
ке.
Ч Значит, ты тоже знаешь Эндрю Лоуба, Ч говорит Кантрелл с некоторым боя
зливым уважением, как если бы Рэнди когда-то голыми руками убил человека
и ни разу об этом не обмолвился.
Ч Да, Ч говорит Рэнди, Ч насколько вообще можно знать такого персонажа.

Кантрелл с чрезмерным вниманием изучает пивную этикетку с обещанием ка
ких-то призов. Том подхватывает разговор:
Ч У вас был какой-то общий бизнес?
Ч Вообще-то нет. А можно спросить, откуда вы в курсе? В смысле, как вы вообщ
е услышали про Эндрю Лоуба? Из-за истории с Дигибомбером?
Ч Да нет, позже. Энди стал заметной фигурой в кругах, где вращаемся мы с То
мом, Ч говорит Кантрелл.
Ч Я могу представить себе Энди только в кругу робинзонов-любителей или
людей, верящих, что над ними в детстве совершали ритуальное насилие.
Рэнди произносит фразу механическим голосом, как телетайп, выдающий про
гноз погоды. Наступает пауза.
Ч Это позволяет восполнить кой-какие пробелы, Ч говорит наконец Том.
Ч Что ты подумал, когда ФБР устроило обыск в его хижине? Ч спрашивает Ка
нтрелл. К нему вновь вернулась способность улыбаться.
Ч Не знал, что и думать, Ч отвечает Рэнди. Ч Помню, смотрел в новостях, ка
к федералы выносят из шалаша коробки с вещественными доказательствами,
и думал, что в этих бумагах есть и мое имя. Но в ходе следствия оно так и не в
сплыло.
Ч ФБР на тебя вышло? Ч спрашивает Том.
Ч Нет. Думаю, они просмотрели бумаги, быстро убедились, что Энди Ч не Диг
ибомбер, и вычеркнули его из списка подозреваемых.
Ч Ну так вот, вскоре после этого Энди Лоуб объявился в Сети, Ч говорит Ка
нтрелл.
Ч Верится с трудом.
Ч Мы тоже сперва не поверили. Я хочу сказать, мы получали его манифесты
Ч отпечатанные на серой бумаге из вторсырья вроде туалетной.
Ч Какими-то органическими чернилами на водной основе, которые сшелушив
ались, как черная перхоть, Ч добавляет Том.
Ч Мы еще шутили, что Энди нам все запорошил своей парашей, Ч говорит Кан
трелл. Ч Когда какой-то Энди Лоуб начал размещать тирады в рассылке Тайн
ых Обожателей и в новостной группе Евтропии, мы подумали, что это розыгры
ш. Решили, что кто-то с блеском пародирует его стиль.
Ч Но все продолжалось день за днем, потом начались дискуссии, и тут мы по
няли, что это и впрямь он, Ч говорит Том.
Ч И как это совмещается с его ненавистью к технике?
Кантрелл:
Ч Он говорит, что всегда считал компьютеры средством разобщения людей
и атомизации общества.
Том:
Ч Однако оказавшись подозреваемым номер один в деле Дигибомбера, понев
оле ознакомился с Интернетом, который, соединив компьютеры вместе, в кор
не их изменил.
Ч О господи! Ч вырывается у Рэнди.
Ч И он думал про Интернет, занимаясь тем, чем там занимается Энди Лоуб, Ч
продолжает Том.
Рэнди:
Ч Сидя голым по шею в горном ручье и свертывая шеи мускусным крысам.
Том:
Ч И пришел к выводу, что компьютеры Ч это средство объединения обществ
а.
Рэнди:
Ч И что именно Энди Лоуб его объединит?
Кантрелл:
Ч Ну, примерно так.
Рэнди:
Ч Выходит, он стал евтропийцем?
Кантрелл:
Ч Не совсем. Скорее он обнаружил в рядах евтропийцев трещину, о которой м
ы не подозревали, и возглавил группу отколовшихся.
Рэнди:
Ч Мне казалось, что евтропийцы Ч убежденные индивидуалисты и либертар
ианцы.
Ч Да, да! Ч говорит Кантрелл. Ч Однако основное положение евтропианств
а Ч что технология сделала нас постлюдьми. Что Homo sapiens плюс технология Ч со
вершенно новый вид: бессмертный, вездесущий благодаря Сети и движущийся
к всемогуществу. Так вот, первыми об этом заговорили либертарианцы.
Том:
Ч Однако идея привлекла самых разных людей, в том числе Энди Лоуба. В оди
н прекрасный день он прорезался и начал вещать про коллективный разум.
Ч И, ясное дело, тут же получил отлуп от большинства евтропийцев, для кот
орых это как красная тряпка, Ч говорит Кантрелл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики