ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

он думал, что до конца войны уже не будет подверга
ться опасности. Чтобы скоротать время, смотрит на подлодку и моряков: те в
ыстроились в цепочку и по рукам передают бумаги и книги в боевую рубку, а о
ттуда в вельбот. Боевая рубка, утыканная орудийными дулами, антеннами и п
ерископами, похожа на замысловатого паука.
Уотерхауза и Шафто действительно отправляют на U-553 в какой-то вроде тележ
ке, скользящей по натянутому тросу. Матросы надели на них спасжилеты: теп
ерь, если их сразу не разобьет о камень, они не захлебнутся, а только умрут
от переохлаждения.
Когда Уотерхауз на середине переправы, под ним проходит подошва волны. О
н глядит в разверстую бездну и видит Риф Цезаря в темно-синем меху ракуше
к. Можно спуститься и встать там. На мгновение. Потом тысячи тонн ледяной в
оды рушатся в пустоту, вздымаются и наподдают ему под зад.
Он глядит на U-553, которая зловеще нависает сверху. Первое впечатление, что э
то скорее дуршлаг, чем боевой корабль. На корпусе, словно татуировка, ряды
удлиненных прорезей, закрученные, как линии обтекания. Металл выглядит н
а удивление хлипким. Потом Уотерхауз заглядывает в прорези Ч свет прохо
дит насквозь, от других прорезей, в палубе Ч и различает изогнутый силуэ
т прочного корпуса, куда более мощного, чем наружный. У лодки два бронзовы
х трехлопастных винта, примерно ярд в поперечнике, покореженных от столк
новения бог знает с чем. Сейчас они в воздухе, и Уотерхауз, глядя на них исп
ытывает то же нелепое смущение, что в Перл-Харборе при виде оголенных ген
италий у мертвецов. Горизонтальные и вертикальные рули торчат из корпус
а ниже винтов, а у верхней части кормы видны две грубые металлических пли
ты, наподобие люков. Уотерхауз соображает, что из них-то и выходят торпеды.

Последние двадцать футов он пролетает на страшной скорости. Восемь рук л
овят его за разные части тела и переносят в относительную безопасность:
на палубу подлодки, сразу за боевой рубкой, под зенитным орудием. На корме
торчит Т-образная стойка, от ее концов к ограждению рубки туго натянуты л
еера, чтобы держаться.
По примеру флотского офицера, который, судя по всему, назначен его опекат
ь, Уотерхауз лезет вверх Ч то есть в сторону кормы, Ч держась за один лее
р, как за перила, спускается в люк на корме и оказывается внутри. Через мгн
овение за ним сбегает Шафто.
Хуже места Уотерхауз не видел в жизни. Подобно сторожевому кораблю, с кот
орого они только что сошли, подводная лодка плавно приподнимается на вол
не, но потом, в отличие от корабля, с грохотом рушится на скалу, чуть не опро
кидывая тебя навзничь. Ощущение, что ты в мусорном баке, по которому лупят
кувалдой. U-553 до половины заполнена густой кашей из дешевого вина, дизтопл
ива, электролита и нечистот. Поскольку лодка наклонена, месиво глубже вс
его в носовой части, но при каждом ударе о скалу цунами прокатывается к ко
рме. По счастью, Уотерхауза уже не мутит: он в том трансцендентном состоян
ии, когда его мозг больше обычного разлучен с телом.
Офицер ждет, пока гул уляжется, и неожиданно тихо спрашивает:
Ч Что именно вы хотели бы осмотреть, сэр?
Уотерхауз по-прежнему пытается сориентироваться, водя фонариком. Общая
картина не складывается, в кружке света возникают только отдельные труб
ы и провода. Наконец он решает не двигаться и быстро-быстро чертит фонари
ком. Проступает картина: они в узком лазе, явно спроектированном инженер
ами для инженеров, чтобы обеспечить доступ к нескольким милям труб и про
водов, втиснутых в узкий пережим.
Ч Нас интересуют бумаги капитана, Ч говорит Уотерхауз. Лодка снова ухо
дит в пустоту; он прислоняется к чему-то скользкому, зажимает руками уши, з
акрывает глаза, рот и выдыхает через нос, чтобы жижа не попала внутрь. Опир
ается он на что-то холодное, твердое и круглое. Уотерхауз светит фонарико
м и видит, что оно медное. Чирканье лучом выхватывает из мрака какой-то мед
ный космический корабль, зажатый под (если он не ошибается) койкой. Уотерх
ауз едва не выставляет себя круглым идиотом, спросив, что это такое, но тут
узнает торпеду.
В следующую тихую интерлюдию он спрашивает:
Ч Есть здесь что-нибудь вроде личной каюты, где...
Ч В носовой части, Ч отвечает офицер. Нельзя сказать, чтобы это звучало
обнадеживающе.
Ч Бля! Ч говорит сержант Бобби Шафто.
Это его первое слово примерно за полчаса. Он плещет вперед, и британский о
фицер вынужден спешить следом. Палуба снова уходит из-под ног, они остана
вливаются и разворачиваются, чтобы волна фекалий ударила не в лицо, а в сп
ину.
Начинается спуск. Каждый шаг Ч неравный бой со здравым смыслом и осторо
жностью, а шагов надо сделать много. То, что Уотерхауз счел пережимом, прод
олжается, не расширяясь Ч видимо, до самого носа. Наконец они находят пре
длог остановиться: каюту или угол каюты футов четыре на шесть. Здесь койк
а, откидной столик и шкафчик из настоящего дерева. Вместе с фотографиями
семьи и друзей это создает почти домашнее впечатление, которое, впрочем,
начисто портит портрет Адольфа Гитлера на стене. Уотерхауз возмущен так
ой безвкусицей, потом вспоминает, что они на немецкой подводной лодке. Па
водок нечистот под косым углом разрезает каюту примерно пополам. Наверх
у плавают бумаги и другой бюрократический детрит. Готический шрифт вызы
вает у Лоуренса смутную ассоциацию с Руди.
Ч Соберите все, Ч говорит Уотерхауз, но Шафто и офицер уже сгребают мокр
ое папье-маше и засовывают в парусиновый мешок.
Капитанская койка в кормовой или верхней части каюты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики