ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Сирена дорого заплатит за свое предательство, когда я доберусь до нее
, Ц с ожесточением пробормотал Брендон, прошел в заднюю комнату удостов
ериться, что там никого нет, а затем вернулся к Трейгеру. Ц Если до вас дой
дут сведения о ней, немедленно предупредите меня.
Трейгер ухмыльнулся в ответ на столь требовательную интонацию и пообещ
ал:
Ц Я не собираюсь даже приближаться к этой чертовке, но если что-нибудь у
слышу, то непременно вам сообщу.
Ц За ее поимку полагается награда. Возможно, назначенная сумма послужи
т для вас дополнительным стимулом.
Глаза Трейгера вспыхнули.
Ц Сколько?
Ц Достаточно, чтобы один из ваших потрепанных кораблей поднял паруса.

Столь явный интерес к деньгам убедил Брендона, что перед ним прожженный
тип. Лейтенант действительно пришел в бешенство, когда увидел их на бере
гу, но ему была известна репутация Трейгера: беспутный бродяга, который л
юбил развлечься с женщинами, однако расставался с ними без всяких сантим
ентов.
Когда Брендон развернулся и, выйдя наружу, присоединился к своим подчин
енным, Трейгер остался у двери, не осмеливаясь пошевелиться или вздохнут
ь, пока красные мундиры не исчезли за холмом.
Ц Значит, это он.
Трейгер чуть не подпрыгнул, услышав резкий голос Сирены.
Ц Ты меня так испугала, что я состарился на десять лет, Ц упрекнул он дев
ушку. Ц Оказывается, ты можешь быть тихой, как мышка.
Сирена лукаво усмехнулась в ответ на его раздраженное замечание.
Ц Видимо, это мне следовало податься в шпионы, а не тебе. В последнее врем
я я здорово поднаторела по части исчезновений.
Трейгер обнял ее за талию, притянул к себе и тут же забыл обо всем на свете.

Ц Это всего лишь один из твоих редкостных талантов, дорогая.
Знакомое чувство нахлынуло на Сирену, когда их губы слились. Дыхание ее п
ерехватило. Помоги ей, Боже! Надо быть круглой дурой, чтобы влюбиться в так
ого человека, как Трейгер. Настоящее перекати-поле Ц катится, куда дует в
етер. Сегодня обнимает одну женщину, а завтра бросит ее в погоне за друго
й. Если Сирена выйдет за него, ей придется смириться с разгульной натурой
Трейгера и гадать, кому еще дарит муж свои ласки. Впрочем, она его не любит
и не намерена связывать свою жизнь с Трейгером.
Сирена нахмурилась, сознавая, насколько хромает ее логика. В глубине душ
и она понимала, что не способна дать брачные обеты и терпеть измены Трейг
ера. Вот если бы не любила его, то смогла бы вынести подобное существован
ие, довольствуясь тем, что вышла замуж за человека, предложившего ей лишь
защиту в трудную минуту.
Трейгер почувствовал молчаливое сопротивление и отстранился.
Ц В чем дело?
Ц Я решила вернуться домой, каковы бы ни были последствия. Когда я все об
ъясню…
Ц Что? Ц недоверчиво ахнул Трейгер. Ц С таким же успехом ты можешь сраз
у подписать свой смертный приговор. Ты слышала, что сказал Скотт? Британц
ы спят и видят, как бы до тебя добраться. Они казнят тебя в назидание други
м, как проделали это с Натаном. Сейчас не время изображать из себя жертву,
Сирена. Как ты помнишь, Жанна д'Арк попробовала, и смотри, что от нее остало
сь. Пепел. Ц Ласково улыбнувшись, Трейгер взял ее за подбородок. Ц К тому
же копоть тебе не к лицу.
Сирена шлепнула его по руке, сердито сверкнув глазами.
Ц Может, и нет, но моя судьба будет немногим лучше, если я приму твое пред
ложение. Я выйду замуж по любви, а не в поисках защиты.
Трейгер закатил глаза к потолку и нахмурился, заметив паука, опутавшего
муху. «Ну чем не моя судьба, Ц с отвращением подумал он. Ц Связавшись с Си
реной, я обрек себя на бесконечные хлопоты».
Ц Не исключено, что ты не доживешь до осуществления своих эксцентричны
х мечтаний. Ц Трейгер бросил на нее уничтожающий взгляд. Ц Вначале ты у
тверждала, что поедешь со мной только в качестве жены. А теперь, когда я сд
елал тебе предложение, заявляешь, что не выйдешь замуж, потому что не люби
шь меня. Я хочу, чтобы ты наконец решила, чего от меня ждешь.
Ц Я не говорила, что не люблю тебя, Ц поправила его Сирена и тут же прикус
ила губу, сожалея о своей несдержанности.
Ц Возможно ли, что ты умудрилась влюбиться в меня, Сирена? Ц поинтересо
вался он.
Сирена повернулась к нему спиной:
Ц Конечно, нет.
Хриплый смешок заверил ее в скептическом отношении Трейгера к столь реш
ительному протесту.
Ц Неужели ты считаешь, что влюбиться в меня Ц такая уж отвратительная у
часть? Ц Он обнял желанную строптивицу и прижался к ее спине своей тверд
ой, как стена, грудью.
Ц Да, считаю, Ц упрямо заявила Сирена, противясь разливавшемуся по жила
м возбуждению и безуспешно пытаясь отвести его руки. Ц У тебя полно недо
статков, Трейгер. Мне необходима верность, а ты даже не понимаешь значени
я этого слова.
Ц Ты могла бы меня научить, Ц прошептал Он у самого уха, отчего у нее по к
оже побежали мурашки. Ц С такой наставницей, как ты, у меня есть шанс доби
ться выдающихся успехов.
Трейгер явно дразнил ее, а Сирена не одобряла шуток в подобных вопросах. О
н издевался над самим институтом брака.
Ц Научно доказано, что старого пса не научишь новым трюкам, Ц высокоме
рно бросила она.
Ц Старого пса? Ц Трейгер вздрогнул и отпустил ее, крайне раздосадованн
ый ударением на слове «старый». Ц Тебя послушать, так я трясущийся стари
к, который еле передвигает ноги, опираясь на трость. Ц Черты его окамене
ли, темные брови вытянулись в ровную линию над стальными глазами. Ц Дума
ю, ты ошиблась в призвании, колдунья. Тебе надо было стать хирургом Ц так
ловко ты препарируешь мужчин, орудуя скальпелем, который почему-то назы
ваешь языком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики