ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пожалуй, следует жениться и тут же запереть ее в монастырь.
Эта идея так Трейгеру понравилась, что он не удержался от коварной улыбк
и.
Сирена насторожилась, заметив веселые искорки в его глазах.
Ц Что ты задумал, Трейгер?
Он улыбнулся еще шире, обнажив ровные белые зубы, и направился в соседнюю
комнату.
Ц Пора ехать, дорогая. Мои люди ждут нас в Уайт-Плейнсе.
Сирена озадаченно смотрела, как подрагивают от сдерживаемого веселья ш
ирокие плечи Трейгера. Она бы дорого заплатила, чтобы узнать, какие мысли
бродят в его голове.
В дороге Трейгер хранил молчание. А Сирена начала сомневаться в том, стои
ло ли бросать ему вызов. Ведь, в сущности, она всего лишь новобранец по сра
внению с таким ветераном, как Трейгер, набившим руку в одурачивании ей п
одобных. Какой же надо быть простушкой, чтобы надеяться растопить его че
рствое сердце? Для такого деяния нужны резец и исключительная настойчи
вость, какой она, видимо, не обладает.
Почему все, чем бы она ни занялась, заканчивалось полным провалом? Сирена
ломала голову над этим вопросом на протяжении всего пути до Уайт-Плейнс
а, но так и не нашла ответа.

Глава 13

Трейгер одобрительно улыбнулся, когда Сирена вышла из спальни. Бледно-р
озовое платье придавало ей ангельский вид, но искорки, сверкавшие в глаз
ах девушки, свидетельствовали о том, что златовласая прелестница думае
т не только о шелках и кружевах.
Сирена с беспокойством огляделась вокруг. Трейгер предупредил, что гене
рал Вашингтон намерен встретиться с ней, как только девушка приведет себ
я в порядок после длительного путешествия.
Капитан проводил ее в кабинет и притворил за собой дверь, оставив Сирену
наедине с человеком, о котором она столько слышала. Проглотив ком в горле,
Сирена с благодарностью опустилась на предложенный Вашингтоном стул. О
н сидел за столом, откинувшись в кресле и устремив на гостью оценивающий
взгляд.
Ц Капитан Грейсон сообщил мне о вашей дружбе с Натаном Хейлом и инциден
те, вследствие которого вам пришлось покинуть родные места. Капитан такж
е рассказал мне о патриотической речи, которую вы произнесли в присутст
вии высокопоставленных британских офицеров. Дорогая Сирена, если бы все
мои солдаты обладали вашим мужеством, генерал Хау уже был бы у побережья
Атлантики и грузился на корабли. Ваша храбрость заслуживает похвалы.
Сирена смущенно улыбнулась, чувствуя, что напряжение спадает, но тут же с
тала серьезной.
Ц Если бы я могла предположить, что случится с Натаном, то взяла бы в плен
офицеров Хау и доставила их прямо к вам! Ц с горечью воскликнула она.
Генерал задумчиво кивнул, убедившись, что его первое впечатление о Сирен
е Уоррен оказалось верным. В молодой женщине было более чем достаточно с
илы духа и темперамента.
Ц Я бы ничуть не удивился, обнаружив их у себя на пороге, если бы нам довел
ось встретиться раньше, Ц любезно сказал он, наградив ее теплой улыбкой,
и, облокотившись о стол, подался вперед. Ц Наше дело в опасности, Сирена.
Нас постыдно мало, и нам не хватает опыта. Хотя капитан Грейсон и его рейнд
жеры снабжают меня ценной информацией о расположении и силах британски
х войск, думаю, вы тоже могли бы мне помочь. Я знаю о вашем отце и понимаю, чт
о вы оказались между двух огней в этом конфликте. Но из уважения к Хейлу я
попросил бы вас поделиться со мной сведениями, которыми вы располагает
е.
Сирена уставилась на свои колени, поникнув, как воздушный змей, пикирующ
ий на землю при полном безветрии.
Ц Вы ставите меня в чрезвычайно неудобное положение, генерал, Ц промо
лвила она, нервно теребя складки шелковой юбки.
Вашингтон тяжело вздохнул.
Ц Понимаю, но надеюсь, что ваши симпатии теперь на стороне борцов за неза
висимость после того, что с вами случилось. Я не прошу вас предавать отца.
Дело в том, что мы находимся практически в безвыходной ситуации, красные
мундиры теснят нас со всех сторон. Любая информация, сколь бы незначител
ьной она вам ни казалась, может спасти положение. Мне необходимо понять, ч
его лоялисты ждут от нас.
Горло Сирены перехватило. Она представила себе отца сидящим перед генер
алом Хау лицом к лицу с той же дилеммой. Неужели Митчела заставили выложи
ть сведения, касающиеся собственной дочери? Мог ли генерал Хау усомнить
ся в лояльности отца из-за ее упреков в адрес британских властей?
Стук в дверь прервал их беседу, и в кабинет вошел молодой офицер. Сирена бы
ла благодарна неожиданному вмешательству, которое давало ей время собр
аться с мыслями. Бросив исподтишка взгляд на Сирену, капрал обратился к
генералу:
Ц Сэр, только что прибыл майор Болдуин. Он настаивает на встрече с вами к
ак можно скорее.
Вашингтон снисходительно кивнул и улыбнулся, увидев, как благоговейно
взирает капрал на Сирену.
Ц Я сейчас же его приму. Ц Дождавшись, когда они снова остались одни, ген
ерал испытующе посмотрел на Сирену, понимая ее нерешительность. Ц Если
вы сочтете, что готовы продолжить нашу беседу, я к вашим услугам.
Сирена встала, выдавив слабую улыбку. В дверях она встретила человека, по
казавшегося ей знакомым. Определенно они уже встречались, но где?
Сирена отвлеклась. Она увидела Трейгера, подставившего лицо поцелуям, к
оторыми осыпала его молодая женщина.
Ц О, Трейгер, я так рада тебя видеть! Роджер сказал, что я найду тебя здесь.
Кажется, прошла целая вечность, с тех пор… Ц Кларисса Болдуин умолкла на
полуслове и оглянулась посмотреть, что привлекло внимание Трейгера.
Ее голубые глаза сузились, когда она увидела стройную блондинку в потря
сающем розовом платье, с царственным видом стоявшую посреди холла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики