ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дождавшись, пока она вскарабкается наверх, не раз и не два споткнув
шись в высокой траве, я спросил:
Ц Как тебе новое тело?
Ц Это… Ц Она покрутила головой и подошла ближе, повторив несколько тиш
е: Ц Это такое… отчасти странное чувство, понимаете?
Я кивнул. Первая смена моего тела произошла достаточно давно, по личному,
субъективному времени Ц тридцать лет назад. На самом деле прошло уже дв
ести лет, но такое невозможно забыть. Шок на самом деле не пройдет никогда.

Ц К тому же я кошмарно ослабла, Ц Крюиксхэнк ткнула пальцем в тыльную с
торону кисти и шмыгнула носом. Ц Как же так: тебе дали чудесную темную ко
жу, а мне?
В ответ пришлось напомнить:
Ц Меня не убили. Зато, когда столкнемся с радиацией, твое мнение перемени
тся. Это тело держит излучение в два раза лучше моего.
Ц Какая разница, если конец в любом случае один.
Ц Это всего лишь тело, Крюиксхэнк.
Ц Ладно, тогда покажи мне свой фокус, Посланник. Ц Издав смешок, она взял
а лазер за ствол, взглянув на меня искоса из-за разрядника. Ц Считаешь, мо
жно увлечься девчонкой с таким белым телом?
Сомневаюсь. Тела серии «Маори» делали длиннорукими и широкоплечими. И де
йствительно со светлой кожей, что особенно бросалось в глаза сразу после
выхода клона из банки. Все же лица их были скуластыми, с широко посаженным
и глазами, большими губами и выдающимся носом. «Девчонка с белым телом». Х
орошая шутка. Нет, даже на поле боя, в камуфляже…
Крюиксхэнк сказала:
Ц Выглядишь так, словно прицениваешься к корове.
Ц Извини. Я задумался.
Ц Забудь. Я не настолько озабочена. Говорят, ты воевал в этих местах?
Ц Пару месяцев назад.
Ц На что это похоже?
Я пожал плечами.
Ц На то, что по тебе без перерыва стреляют. В воздухе полно металла, летящ
его к цели. Обычная ситуация. Почему спрашиваешь?
Ц Говорили, «Клину» крепко досталось.
Ц С моей позиции обстановка виделась именно так.
Ц Тогда почему Кемп пошел на использование ядерного оружия? Имея хорош
ую позицию?
Ц Крюиксхэнк… Ц я начал было говорить и тут же замолчал, погрузившись в
раздумье: как преодолеть барьер непонимания, свойственного юности? Ей вс
его двадцать два, и, как все двадцатидвухлетние, она считала себя вечной и
думала, что вселенная нарочно вращается вокруг нее. Тот факт, что ее убили
, теперь служил лишь подтверждением личного бессмертия. Ей не могло даже
присниться, что есть мир, в котором значение прошлого опыта не просто мал
о: он просто не имеет смысла.
Крюиксхэнк ждала моего ответа, и я наконец сказал:
Ц Послушай, никто еще не смог объяснить, за что мы воюем на этой планете. С
удя по тому, что я получил, допрашивая пленных, они тоже не знали. Не думаю, ч
то эта война имеет какой-либо смысл, и советую тебе прийти к аналогичному
мнению. Если хочешь жить долго.
Она вздернула бровь, и я вспомнил ее манеру, так и не изжитую после переход
а в новое тело.
Ц То есть ответа ты не знаешь?
Ц Нет.
Хотя мои наушники были сдвинуты вниз, я все же услышал раздавшийся из пер
еговорного устройства пронзительный голос Сутъяди:
Ц Крюиксхэнк! Ты собираешься наконец спуститься… И работать, как все?
Ц Иду, начальник.
Приняв удрученный вид, она начала спускаться. Пройдя несколько шагов Ц
неожиданно остановилась, обернувшись в мою сторону.
Ц Эй, Посланник!
Ц Да?
Ц То, что я прошлась насчет «Клина» Ц это было не в укор… Просто мне так с
казали.
Я поймал себя на том, что улыбаюсь в ответ.
Ц Забудь об этом, Крюиксхэнк. Хрен с ним. Интереснее узнать, не обидно ли, к
огда около тебя не пускают слюни.
Ц О-о, Ц улыбнулась она в ответ. Ц Кажется, я уже спросила об этом, Ц она
опустила взгляд, целясь мне пониже пояса. Ц Что, если позже мы вернемся к
этому вопросу?
Ц Сделай одолжение.
Зуммер переговорного опять запищал, и я вернул наушники на обычное место
.
Ц Говорите, Сутъяди.
В голосе старшего группы прозвучала ирония:
Ц Простите, если побеспокоил, сэр. Не будете ли так любезны оставить моих
подчиненных на время развертывания?
Ц Да ради бога. Больше не повторится.
Ц Приятно слышать.
Собравшись отключить связь, я вдруг разобрал голос Вордени, не стеснявше
йся в выражениях. Сутъяди осведомился:
Ц Кто это там? Сунь, ты?
Ц Мать твою, не могу поверить…
Ц Это госпожа Вордени, сэр, Ц последним в разговор вступил Оле Хансен, к
ак обычно спокойный, перекрыв брань нашего археолога. Ц Думаю, вам лучше
спуститься и посмотреть самим.
Я мчался на пляж бегом, на финише проиграв Хэнду два метра. Сигареты и мои
не вылеченные как следует легкие ни на что не влияли в виртуальности. Дол
жно быть, резвость чиновника происходила от большой заботы за корпорати
вные финансы. Похвальное рвение.
Мы первыми оказались рядом с Вордени. Остальные члены группы сильно отст
али, они еще не адаптировались к новым телам.
Археолог стояла перед упавшей скалой Ц в той самой точке, где была совсе
м недавно, при первом посещении виртуального берега. И я не сразу понял, на
что она смотрит.
Ц А где же Хансен? Ц глупо спросил я. Вордени указала вперед:
Ц Он вошел внутрь. Решил посмотреть, что там.
Теперь я увидел их. Серые отметины на камне от лазерного луча, двухметров
ая, образовавшаяся в скале расщелина и проход, уводивший неизвестно куда
.
Ц Ковач? Ц в интонации Хэнда слышалось едва уловимое веселье.
Ц Вижу. А как давно обновили модель?
Хэнд подался вперед, внимательно рассматривая лазерные отметины:
Ц Сегодня.
Таня Вордени негромко проговорила, обращаясь сама к себе:
Ц Зондирование поверхности высокоорбитальным спутником.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики