ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Принимая решения, он не валандается с комиссиями. Ему нет дела, как это
выглядит. Если Кемп видит, что проиграл Ц бах! И с небес обрушивается плам
я.
Ц Что? Это ты мне?
Сунь Липин никак не могла оторваться от начинки охранной системы, только
что установленной нами.
Ц Нет, не совсем.
Она с сомнением подняла бровь:
Ц Разговариваешь сам с собой? Нехороший знак, Ковач.
Хмыкнув, я пересел на место стрелка. Наш гравицикл стоял на траве немного
скособочившись, но турель с лазерами «Санджет» четко держала горизонт. В
ремя от времени автоматика поводила стволами влево-вправо Ц то ли из-за
колыхавшейся травы, то ли реагируя на мелких животных. Странно, если кто-т
о из этих зверьков смог выжить после взрыва.
Ц Ладно, с этим все.
Сунь закрыла лючок техобслуживания системы. Выпрямившись, она мельком в
зглянула в сторону турели, довольно нетвердо стоявшей на ногах. Сперва л
азеры уставились прямо в землю, а затем обратились в сторону горной гряд
ы. Установка снова выпрямилась в момент, когда из верхней части корпуса в
ысунулись стволы ультравибраторов, словно напоминая о своем назначени
и. Гидравлика тут же перевела установку в нижнее положение, прижав к земл
е так, чтобы сделать незаметной для приближающегося врага. Из-под вооруж
ения высунулся гибкий метеодатчик. Боевая машина до абсурда напоминала
покалеченную лягушку, изувеченной лапкой пробующую воздух перед собой.
Я включил микрофон.
Ц Крюиксхэнк, это Ковач. Ты на связи?
Ц Что еще делать бедной девушке? Где ты, Ковач?
Ц Только что установили шестой номер. Ищем место для пятого. Полагаю, ско
ро будем в прямой видимости. Не забывайте ставить свои метки так, чтобы он
и читались.
Я услышал, как она возмущенно фыркнула:
Ц Только не надо. Не надо бабушку лохматить. Ковач, тебя сколько раз убив
али?
Ц Не один раз, Ц сознался я.
Ц Ну так и заткнись, пожалуйста, на хрен.
Ц До скорой встречи, Крюиксхэнк.
Ц Не попадись мне первым. Конец связи.
Сунь наконец забралась на гравицикл.
Ц Ты ей нравишься, Ц сообщила она, обернувшись ко мне через плечо. Ц Кст
ати, просто для информации: Амели и я провели больше полночи, слушая о том,
что она с тобой сделает, окажись вы в запертой спасательной шлюпке.
Ц Хорошо, что предупредила. Надеюсь, ты не поклялась хранить ее тайну?
Сунь завела мотор, и над нами встал на место ветровой щиток.
Ц По-моему, идея как раз обратная: чтобы мы рассказали тебе, и как можно ск
орее. Знаешь, эта девочка Ц с Лимонских гор под Латимером. Насколько я пом
ню, тамошние красотки не берут в голову, если нужно взять… Ц Она повернул
ась ко мне:
Ц Это ее слова, не мои.
Я идиотски ухмыльнулся. Сунь продолжала, не отрываясь от управления:
Ц Понятно, откладывать ей не стоит. Еще несколько дней Ц и ни у кого из на
с вообще не останется как-нибудь стоящего полового чувства.
Шутки кончились. Моя улыбка увяла сама собой.
Взлетев, мы медленно пошли над гребнем гор, держась со стороны моря. Полет
на гравицикле доставлял удовольствие даже с тяжелогружеными багажными
отсеками. Несмотря на встречный ветер, мы разговаривали, не напрягаясь.

Внезапно Сунь спросила:
Ц Как думаешь, наш археолог откроет ворота? Кажется, она обещала.
Ц Если не она, тогда кто?
Ц Кто, если не она, Ц задумчиво повторила Липин.
Я тоже задумался и вспомнил о лечении психодинамики Вордени. Казалось, т
огда с нее сняли давно засохшую повязку, плоть под которой уже начала раз
лагаться. Но внутри ее психики оставалось целым ядро, не затронутое повр
еждениями и сохранившее способность к сосредоточенному действию. Спос
обность, позволившую выжить.
В тот момент рана еще не затянулась, и Вордени плакала. Но плакала с широко
раскрытыми глазами. Сидела, сжав кулаки и стуча зубами, пытаясь бороться
против сна. Когда время пробуждения пришло, Вордени очнулась сама.
Обращаясь к Сунь, я сказал:
Ц Не сомневайся. Она это сделает. Без вопросов.
Ц Уважаю твое доверие. Странно искать веру в людей у того, кто столько ле
т убивал в себе это качество.
Ц Это вовсе не вопрос веры. Обычное знание. А между ними Ц огромная разн
ица.
Ц Можно понять так: способности Посланников дают им тайные пути для пре
образования одного в другое.
Ц Кто сказал, что я был Посланником?
Ц Ты сказал. Ц Я отчетливо различил в ответе Сунь веселые нотки. Ц Да ла
дно… Я же слышала ваш разговор с Депре.
Ц Умная девочка.
Ц Спасибо за комплимент. Так я права?
Ц Нет, на самом деле все иначе. Откуда такие слухи?
Ц Моя семья происходит с планеты Дом Хань. Там называли Посланников по-к
итайски… Ц Сунь произнесла набор из трудновоспроизводимых слогов. Ц …
Что означает: «Делающий факты из веры».
Я только хмыкнул. Что-то подобное уже приходилось слышать лет двадцать н
азад на Новом Пекине.
Ц Удивлен?
Ц Брось, это неправильный перевод. Оружие Посланников Ц интуиция, усил
енная совершенной нервной системой. Ну, понимаешь… Собираешься выйти на
улицу. Небо ясное. Тем не менее надеваешь куртку, повинуясь безотчетному
импульсу. И потом идет дождь.
Она полуобернулась на сиденье, одна бровь поднята вверх:
Ц Везение?
Ц Если бы. Более вероятно, что у каких-то систем твоего тела или у мозга им
елась информация, расходившаяся с первой оценкой погоды. И они сумели пр
отолкнуть эти данные сквозь запрограммированный заранее барьер супер-
эго. Посланников учат тому, каким образом «перехватывать» такие послани
я, обращая на пользу тому самому супер-эго, улучшая твои подсознательные
реакции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики