ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ты только что открыл нам, кто лишил ее невинности. За все эти годы замуж
ества и раздельного проживания ты Ц ее первый любовник; и тут неожиданн
о, за какие-то несколько недель или даже дней, она вдруг заводит другого. Ч
то-то тут не сходится.
Впервые за последние несколько часов Уилл почувствовал, как в его душу з
акрадывается сомнение.
Ц Ну что ж, возможно, они не любовники, а только сообщники. Учитывая их дей
ствия...
Ц Его действия, Уилл, а не ее. Ц Колин нахмурил брови. Ц Она продает цветы
и живет в Пензансе многие годы, а он лишь недавно вошел в ее жизнь.
Всю первую половину ночи, после того как Уилл увидел Вивьен, и до тех пор, п
ока полчаса назад не появились его друзья, он стоял в темной музыкальной
комнате, чувствуя себя отвергнутым, снедаемый такой ревностью, какой ник
огда не испытывал раньше. Он не мог думать ни о чем, кроме тех двоих. Актер о
бнимал ее, а она... что она? Там, у ее дома, ему показалось, что на лице Вивьен с
ияла радостная улыбка, но теперь, когда они начали все так подробно анали
зировать, Уилл уже не был столь уверен в своих выводах.
Ц Она отнюдь не казалась испуганной, Ц осторожно заметил он.
Ц Хорошо, давай теперь установим точно, что ты видел и чего не видел, Ц сп
окойно произнес Сэм. Ц Как я понял, Вивьен прижалась к мужчине, а он прикр
ыл ее полой своего пальто, верно?
У Уилла засосало под ложечкой; он не мог пошевелиться, так внимательно др
узья смотрели на него.
Ц Да, верно.
Сэм, пристально уставившись в пол, продолжил свою мысль:
Ц Итак, актер прижимал ее к себе, но ты не нашел их вместе в постели, ты не в
идел их обнимающимися, произносящими слова любви или целующимися. Они вы
шли из дома и сели в карету Ц это все. Ц Он поднял глаза. Ц Не забывай, что
шел дождь, а ты находился на другой стороне улицы. Насколько ясно ты мог их
видеть?
Действительно, насколько? Уилл невольно поежился. Холодное предчувстви
е начало окутывать его, накрывая словно одеялом, давя на грудь с каждой уб
егающей секундой. Смущение и тревога, охватившие его, теперь переросли в
панику Ц глубокую и пугающую, так что у него вдруг ослабели ноги.
Уилл ухватился за спинку кресла-качалки и крепко сжал ее обеими руками.

Баритон Колина нарушил воцарившуюся тишину.
Ц Скажи мне, Ц требовательно спросил он, Ц может ли хорошо воспитанная
леди, у которой пробудился романтический интерес к тебе, герцогу с немал
ым состоянием и возможностями, вдруг увлечься ничтожным актером? Что она
получит от этих взаимоотношений? И где им было встречаться, чтобы обсуди
ть план шантажа? Кроме всего прочего, зачем ей было ждать все эти годы тебя
, чтобы отдать свою невинность, если она любит другого? Ц Колин покачал го
ловой и укоризненно посмотрел на друга. Ц Откровенно говоря, все эти под
озрения в низости и гнусности ее поведения абсолютно абсурдны.
Ц Полностью согласен, Ц ни секунды не медля, поддержал приятеля Сэм.
Уилл стоял не шевелясь, едва дыша. Сердце молотом стучало у него в груди, и
это было единственным звуком, прерывающим тишину ночи. Он закрыл глаза и
попытался представить Вивьен такой, какой он ее знал. Его голова готова б
ыла вот-вот расколоться от напряжения. Действительно знал. Или она была ч
естна с ним с самого начала, придя к нему исключительно потому, что нуждал
ась в помощи, чтобы сохранить секрет своего прошлого в неприкосновеннос
ти, или же лгала ему и строила хитроумные планы так искусно, что он поверил
ей. Он живо представил себе Вивьен сидящей на траве, шепчущей: «Мне так нр
авится касаться тебя... Мне нравится, как ты смотришь на меня...» А та их перв
ая ночь, когда она прошептала: «Если вы захотите, это будет конец...» Все это
не могло быть игрой, притворством. Неожиданно все стало так ясно, что Уилл
, почувствовав внезапную слабость, без сил опустился в кресло.
Ц Вы не понимаете всей ситуации. Ц Он нервно потер лицо ладонью. Ц Мой д
етектив сообщил, что Гилберт Монтегю, чье настоящее имя Гилберт Герман, б
ыл другом детства Элизабет.
Ц Господи! Ц вырвалось у Сэма. Ц Почему ты не сказал этого сразу?
Уилл почувствовал себя так, словно только что выпрыгнул из собственной к
ожи.
Ц Потому что я только сейчас понял все связи! Это заявление заставило др
узей насторожиться.
Ц И что это за чертовы связи? Ц Колин для большей устойчивости облокоти
лся на буфет.
Ц Вивьен села в экипаж со Стивеном Честером, Ц произнес Уилл чуть слышн
ым шепотом.
Никто из присутствующих не шевельнулся и не издал ни звука.
Ц Я увидел их вместе и не поверил своим глазам. Ц В оцепенении глядя в по
л, Уилл до боли сжал кулаки. Ц В первую секунду я предположил, что мной ман
ипулируют ради моих денег. Помимо рукописи, принадлежавшей Элизабет, Сти
вен и Элинор хотели от меня именно денег. Итак, пока я стоял под дождем и на
блюдал, как Вивьен заботливо обнимают руки красивого титулованного бра
та Элизабет, у меня в голове возникло предположение, что они любовники, по
тому что тогда все, казалось, вставало на свои места и обретало смысл. Ц Т
ыльной стороной ладони Уилл смахнул капли пота с верхней губы. Ц Стивен,
Элинор и Гилберт Герман направили Вивьен ко мне, и она была всего лишь пеш
кой в руках тех, кто пытался, манипулируя ею, отнять у меня записи, но когда
мы стали любовниками и Вивьен рассказала мне все, они решили изменить св
ой хорошо продуманный план. А я, идиот безмозглый, сижу здесь, ничего не пр
едпринимая, почти шесть часов... Ц Его охватил такой гнев на самого себя, ч
то он не мог продолжать.
Ц Черт возьми, ну и дела, Ц еле слышно пробормотал Сэм, а Колин, подойдя к
Уиллу, решительно заявил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики