ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц У нас на пути большой кусок келпа, Ц добавила Скади. Ц Его там быть не
должно. Я думаю, что его оторвало штормом. Мы не можем дальше продолжать сл
едовать этим путем.
Ц А что мы можем сделать? Ц вопросил Тедж.
Ц Во-первых, нам надо прочистить выхлопы так, чтобы я могла продуть их, Ц
ответила она. Ц Без этого я не смогу полностью контролировать управлен
ие. Особенно если нам придется погрузиться.
Ц А почему мы не можем просто прочистить выхлопы и двигаться дальше на п
одводных крыльях? Ц спросил Тедж. Ц Мы должны добраться до станции преж
де, чем Гэллоу что-то заподозрит.
Ц Лишиться выхлопа на большой скорости скверно, Ц ответила Скади, указ
ав на пленного морянина. Ц Не веришь Ц его спроси.
Тедж оглянулся на пленника.
Ц Какая разница? Ц пожал плечами морянин. Ц В келпе мы все бессмертны.

Ц По моему, он с тобой согласился, Ц сказал Твисп. Ц И как же нам прочист
ить выхлоп?
Ц Выйти и сделать это вручную, Ц ответила Скади.
Ц В такую погоду? Ц Твисп посмотрел на длинные белопенные в
алы, на серую мрачность шторма. Судно приплясывало на волнах, врезаясь в н
их и содрогаясь, когда ветер изо всей силы ударял в борт.
Ц Используем страховочные тросы, Ц ответила Скади. Ц Я это и раньше де
лала. Ц Она щелкнула переключателем, чтобы перевести управление на пан
ель перед Бреттом. Ц Возьми управление на себя, Бретт. Приглядывай за вал
ами. Ветер очень сильный, а когда выхлопы наполовину забиты, управлять тр
удно.
Бретт ухватился за штурвал, чувствуя, как потные ладони скользят по его п
оверхности.
Скади расстегнула свой пояс безопасности и встала, держась за край сиден
ия, чтобы устоять.
Ц Кто пойдет со мной, чтобы мне помочь?
Ц Я пойду, Ц вызвался Твисп. Ц Ты будешь говорить мне, что я должен дела
ть.
Ц Погоди! Ц выпалил Тедж и на несколько долгих мгновений вперился в Ска
ди и Твиспа. Ц Вы понимаете, что станется с мальчишкой, если вы будете уст
раивать неприятности?
Ц Быстро же ты обучился у этого типа Гэллоу, Ц заметил Твисп. Ц Ты увере
н, что он твой враг?
Тедж побледнел от гнева, но смолчал.
Твисп пожал плечами и направился к люку.
Ц Скади?
Ц Все в порядке. Ц Она обернулась к Бретту. Ц Держи судно так ровно, как
только сможешь. Снаружи и без того солоно придется.
Ц Может, лучше мне пойти с тобой.
Ц Нет… Твисп совсем не умеет управлять грузовозом.
Ц Тогда, может, мы с ним…
Ц Ни один из вас не знает, как прочищать выхлопы. Это единственная возмож
ность. Мы будем осторожны. Ц Она внезапно наклонилась и поцеловала его в
щеку, шепнув, Ц Все будет хорошо.
Бретт остался ждать с теплым чувством завершенности. Он чувствовал, что
надо делать, чтобы справиться с судном.
Тедж проверил путы, стягивающие пленного морянина и присоединился к Бре
тту возле пульта управления. Он занял место Скади. Бретт только мельком в
зглянул на него, убедившись, что лазер пребывает по-прежнему в полной гот
овности. Тяжелые волны так и норовили опрокинуть судно, и ему едва хватал
о промежутка выровняться. Бретт прислушивался к голосам, доносившимся с
палубы. Скади что-то кричит Твиспу. Волна показалась перед рубкой, за ней
еще одна. Две длинные волны прокатились под ними, и один вал обрушился на п
лаз. Судно дрогнуло и накренилось в сторону, в то время как Бретт старался
выровнять его, развернув носом к ветру.
Что-то крикнул Твисп. Внезапно его голос раздался в коридоре.
Ц Бретт! Отверни! Скади сорвало с троса!
Без единой мысли о том, а выдержит ли судно, Бретт резко вывернул штурвал в
лево и удержал его. Судно развернулось на гребне, скользнуло под волну, и в
олна ворвалась в длинный коридор, ведущий к рубке. Вода завихрилась у их л
одыжек, приподняла пленника и прибила его к бедру Теджа. Через следующую
волну грузовоз почти перекатился. Лицом к лицу со штормом он продолжал о
писывать свои сумасшедшие круги. Бретт почувствовал, как вода залилась в
рубку, и понял, что Твисп открыл люк, чтобы его услышали.
«Вытащи ее», молил Бретт. Он хотел бросить штурвал и устремиться на помощ
ь, но понимал, что обязан обеспечивать правильное движение судна. Твисп ч
еловек опытный, он знает, что надо делать…
Волна захлестнула рубку почти до пояса, и Тедж выругался. Бретт видел, что
Тедж старается удерживать пленного морянина.
«Скади Скади Скади…» эхом отдавалось в мозгу Бретта.
Рев шторма немного притих.
Ц Он закрыл люк! Ц воскликнул Тедж.
Ц Помоги им, Тедж! Ц взвыл Бретт. Ц Да сделай же хоть что-нибудь
!
Судно снова подняло волной Ц на сей раз грузно из-за всей набранной воды.

Ц Не нужно! Ц крикнул Тедж. Ц Он ее выловил!
Ц Возвращайся на курс, Ц раздался голос Твиспа у Бретта за спиной, но Бр
етт не посмел обернуться. Ц Она со мной, и с ней все в порядке.
Бретт развернул судно, ловя волну, которая уже накатывала на них. Судно ка
чнулось на волне, и вода заплескалась в рубке. До слуха Бретта донесся шум
заработавших насосов. Он рискнул оглянуться и увидел вернувшегося в руб
ку Твиспа со Скади, обмякшей у него на плече. Он захлопнул люк и положил Ск
ади на сидение, где раньше восседал Тедж.
Ц Она дышит, Ц сообщил Твисп. Он склонился над Скади и прижал пальцы к ее
шее. Ц И пульс сильный. Она просто ударилась головой о борт.
Ц Вы прочистили выхлопы? Ц спросил Тедж.
Ц Рыбья срань! Ц плюнул Твисп.
Ц Прочистили?
Ц Да, мы прочистили эти проклятые выхлопы!
Бретт посмотрел на экран над головой и сместил судно градусов на десять,
подавляя свой гнев на Теджа. Но Тедж внезапно и сам завозился за пультом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики