ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Движем» Ц это самое то слово. Мы, островитяне, знаем толк в движении, в те
чении. Мы понимаем, что меняются времена, меняются и условия. Что перемены
Ц это нормально. Комитет отражает эту гибкость. Большая часть законов о
тносится к сделкам, к личным договорам. Суды разбирают всю эту ерунду.
Но Комитет имеет дело только с жизнью и смертью. Некоторым образом это за
трагивает политику, вопросы совместного выживания. Мы независимы, сами в
ыбираем наших преемников, и наше слово так близко к абсолютному закону, к
ак это возможно для островитян. Они не доверяют ничему неизменному. Риги
дность закона вызвала бы в них отвращение скульптурной мертвенной холо
дностью.
Частично наше наслаждение искусством проистекает из нашей переменчиво
й натуры. Он постоянно обновляется, словно для того, чтобы преодолеть вре
мя на арене нашей памяти. Мы, островитяне, питаем глубокое уважение к разу
му. Странное это местечко Ц орудие, лежащее в основе всех орудий, камера п
ыток, пристанище для отдыха и хранилище символов. Все, что у нас есть, осно
вано на символах. При помощи символов мы делаем мир большим, нежели тот, чт
о был нам дан, и сами становимся большим, нежели простая сумма своих часте
й.
Любой, кто угрожает разуму или его символической составляющей, угрожает
всему существованию человечества. Я попытался объяснить это Гэллоу. Выс
лушать-то он выслушал, но ему попросту наплевать.

Когда власть меняется, люди м
еняются вместе с нею.
Джордж Оруэлл, из Корабельны
х архивов

Спор зашел о том, давать ли оружие Накано. Тедж высказывался «за», а Твисп
был против. Алэ и Паниль молча слушали, не глядя ни на кого. Они стояли, обня
в друг друга за талию, и смотрели в открытый люк на сере небо. Судно, управл
яемое автопилотом, кружило по чистой воде в проеме келпа. Станция вздыма
лась над морем километрах в десяти Ц окруженный воротником пены каменн
ый столб в кольце келпа. Внутри этого кольца вокруг станции простиралась
чистая вода. Скала обреталась по крайней мере на километр в сторону.
Бретта беспокоила произошедшая с Теджем перемена. Что сотворил с ним кел
п возле грузового трюма? И куда подевались пленные моряне? Из тех, кого спа
сли с тонущего аэростата, остались только Алэ, Паниль и Накано.
Ц Что келп с тобой сделал, Кей? Ц высказал Твисп их общий вопрос.
Тедж взглянул на сеть с оружием возле своей правой ноги. Его взгляд сколь
знул по лазерам, которые он уже раздал остальным Ц раздал всем, исключая
Накано. Черты его лица выразили совершенно детское удивление.
Ц Он сказал мне… он сказал… Ц Тедж оживился. Ц Он сказал мне, что мы дол
жны убить Гэллоу, и показал Ц как.
Он отвернулся и уставился поверх голов Алэ и Паниля на келп, дрейфующий н
а волнах. Лицо его приняло отсутствующее выражение.
Ц И ты с этим согласен, Накано? Ц поинтересовался Твисп.
Ц Это не имеет значения, Ц угрюмо твердил Накано. Ц Келп хочет, чтобы он
умер, но он не умрет.
Твисп содрогнулся и посмотрел на Скади и Бретта.
Ц Мне он другое говорил. А тебе, малыш?
Ц Он показал мне запуск ракеты.
Бретт прикрыл глаза. Скади прижалась к нему, опустив голову ему на плечо. О
н знал, что это видение было у них общим: тысячи людей, ныне живых лишь в пам
яти келпа. Там была и последняя агония обитателей Гуэмеса, и все, о чем пог
ибшие когда-либо думали или мечтали. Он услышал мысленное восклицание С
кади: теперь я знаю, каково быть мутью!
Скади слегка высвободилась из объятий Бретта и посмотрела на Твиспа.
Ц Келп сказал, что он мой друг, потому что я Ц одна из его учителей.
Ц А тебе он что сказал, Твисп? Ц спросил Бретт, широко открыв глаза и прис
тально глядя на длиннорукого рыбака.
Ц Он просто рассказал мне обо мне самом, Ц резко ответил Твисп, сделав б
ыстрый глубокий вдох.
Ц Келп сказал ему, что он Ц человек, у которого своя голова на плечах ест
ь и который предпочитает держать свои мысли при себе, Ц сказал Накано.
Ц А мне он сказал, что в этом мы с ним похожи. Разве не так, Твисп?
Ц Более или менее, Ц смущенно признался Твисп.
Ц Он сказал, что люди нашего покроя опасны для лидеров, которые требуют с
лепого послушания, Ц добавил Накано. Ц У келпа это вызывает уважение.
Ц Ну, вот видите! Ц улыбнулся им Тедж, подымая лазер из кучи оружия, отнят
ого у пассажиров аэростата. Он взвесил лазер на ладони, пристально глядя
на него.
Паниль отвернулся от люка и воззрился на Теджа.
Ц И ты все это принял? Ц спросил он ровным голосом, взглянув на Накано.
Ц Остались только мы с Карин! Ц Он выпятил подбородок в сторону люка. Ц
А все прочие где?
Воцарилось молчание.
Паниль отвернулся к виднеющемуся в сумерках периметру келпа. Он помнил,
как он рвался через заросли келпа к Карин, когда громадный побег отпусти
л ее. Она схватилась за него изо всех сил и прижалась покрепче, а вокруг ра
здавались крики ужаса.
В этот миг слияния с келпом он узнал о Карин: пленница Гэллоу, посланная Гэ
ллоу, чтобы послужить наживкой на крючке, закинутом для похищения Дарка
Паниля. А еще у нее серьезные проблемы с лояльностью. Ее семья власть имущ
их хотела связи с Гэллоу на случай его победы. Но у Карин Гэллоу вызывал то
лько отвращение.
Пальцы Карин больно вцепились в просоленные морской водой волосы Панил
я, когда она рыдала, уткнувшись в его шею. А потом келп вернулся… и коснулс
я их еще раз. Они оба ощутили избирательную ярость келпа, ощутили, как изви
ваются листья и побеги там, в море… все глубже и глубже. А потом в проеме лю
ка осталось только серое море, и ничто не свидетельствовало о том, что люд
ей утащили с палубы…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики