ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц За зам
ечательным темным экраном. И с бутылкой холодного «Перье Жуэ».

Лимузины перед особняком выстроились в три ряда. Здание было выдающееся
как по масштабу, так и по стилю и напоминало скорее какое-то общественное
заведение, нежели частный дом. Интересное началось, как только мы очутил
ись в главном холле, где творилось нечто, напоминающее какой-то до мельча
йших деталей продуманный европейский карнавал. Толпа мужчин в черных ве
черних костюмах служила идеальным фоном для ярких женских туалетов. На ш
еях и запястьях, на пальцах и в ушах мерцали драгоценные камни и даже люст
ры над головой, казалось, рассыпали вокруг алмазную пыль.
Саша Легран, высокая, стройная женщина со стильной стрижкой с искусствен
ной проседью, настойчиво увлекла нас за собой, пожелав хотя бы частично п
оказать новый дом. Она часто останавливалась, втягивая нас в разговор то
с одними, то с другими гостями, а затем, не давая увлечься беседой, снова ув
одила нас за собой. Кого только не было среди приглашенных! Небольшая гру
ппка молодых актеров, продюсеров, режиссеров, которые, обосновавшись в Г
олливуде, называли себя «техасской мафией», золотая медалистка по гимна
стике, защитник «Хьюстонских ракет», пастор известной во всей стране мег
ацеркви, нувориши, разбогатевшие на торговле нефтью, нувориши, разбогате
вшие на торговле скотом, и даже один заграничный аристократ.
Гейдж, привыкший к светским раутам, чувствовал себя как рыба в воде. Он зна
л всех гостей по именам и не забывал справляться о партиях в гольф, об охот
ничьих собаках, о том, насколько успешно прошел сезон охоты на голубей и н
е расстался ли еще кто-то со своими владениями в Андорре или в Мазатлане.
И даже в этой многолюдной толпе проявляемый Гейджем интерес радовал люд
ей и льстил им. Со своей холодной харизмой и ускользающей улыбкой, чувств
овавшимися в нем аристократизмом и блестящим образованием, Гейдж был не
отразим. И знал это. Я, наверное, робела, к тому же в моей памяти еще жили обр
азы совершенно другого Гейджа, вовсе не такого сдержанного, который вздр
агивал от каждого моего прикосновения. Контраст между тем Гейджем, котор
ого я знала в постели, и этим, который сейчас присутствовал на светском ра
уте, странным образом возбуждал меня. Со стороны никто ничего не заметил
бы, но каждый раз, ощутив случайное прикосновение руки Гейджа к моей руке
или его горячее дыхание, когда он что-то шептал мне на ухо, я все отчетливе
е сознавала это.
Светская беседа мне давалась легко, главным образом потому, что ни на что
другое, кроме вопросов, я не была способна, но и их вполне хватало, чтобы по
ддерживать разговор. Мы прокладывали себе путь в сверкающем море гостей
, следуя по течению, которое вело на внутренний двор, состоявший из нескол
ьких террас. В трех крытых деревянных павильонах была представлена кухн
я разных регионов Италии. Наполнив свои тарелки, люди рассаживались за с
толики, покрытые желтыми скатертями и освещаемые итальянскими свечами
в виде стаканчиков с залитыми прозрачным жидким парафином живыми цвета
ми.
Мы сели за столик вместе с Джеком и его девушкой и представителями «теха
сской мафии», которые развлекали нас рассказами о фильме, снимаемом ими
на какой-то независимой киностудии, и о том, что буквально через пару неде
ль они отправятся на кинофестиваль «Санданс». Они не признавали никаких
авторитетов и были такими уморительными, а вино таким отменным, что у мен
я закружилась голова. То была волшебная ночь. Вскоре нам должны были прод
емонстрировать свое искусство оперные певцы, а после этого Ц танцы, и я д
о самого утра буду в объятиях Гейджа.
Ц Бог мой, вы просто великолепны, Ц изумилась одна из «техасских мафиоз
и», темноволосая женщина-режиссер по имени Сидни. Ее взгляд откровенно о
ценивал меня, а слова прозвучали скорее как констатация факта, чем как ко
мплимент. Ц Вы бы изумительно смотрелись на экране. Ведь правда, ребята, с
кажите? У вас прозрачное лицо.
Ц Прозрачное? Ц Я машинально поднесла руки к щекам.
Ц Выдает все ваши мысли, Ц пояснила Сидни.
Теперь мое лицо горело.
Ц Ну и ну. Вот уж совсем не хотела бы быть прозрачной.
Гейдж тихо смеялся, обнимая рукой спинку моего стула.
Ц Ничего, ничего, Ц успокоил он меня. Ц Ты прекрасна такая, какая есть. Ц
Он, прищурившись, посмотрел Сидни прямо в глаза: Ц Если я поймаю тебя на т
ом, что ты пытаешься поставить ее перед камерой...
Ц Ну ладно, ладно, Ц запротестовала Сидни. Ц Не горячись, Гейдж. Ц Женщи
на улыбнулась мне. Ц Похоже, дело у вас зашло далеко, да? Я знаю Гейджа с тре
тьего класса и никогда еще не видела его таким...
Ц Сид, Ц перебил ее Гейдж. Его взгляд сулил смерть. Но улыбка женщины ста
ла лишь еще шире.
Девушка Джека, энергичная, живая блондинка по имени Хайди, перевела разг
овор на другую тему.
Ц Дже-е-ек, Ц кокетливо протянула она, Ц ведь ты обещал мне что-нибудь к
упить на негласном аукционе, а я еще и к столам не приближалась. Ц Она бро
сила на меня выразительный взгляд. Ц Говорят, на торгах будут клевые вещ
и, бриллиантовые серьги, неделя в Сен-Тропе.
Ц Вот дьявол! Ц выругался Джек с добродушной улыбкой. Ц Что бы она ни вы
брала, это здорово ударит меня по карману.
Ц Я что, не заслужила какого-нибудь милого пустяка? Ц парировала Хайди
и, не дожидаясь от Джека ответа, потянула его из-за стола.
Гейдж, учтиво поднявшийся со своего места, когда встала Хайди, увидел, что
я уже прикончила свой десерт.
Ц Пойдем, солнце мое, Ц позвал он меня. Ц Пожалуй, и нам стоит посмотреть
на это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики