ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

От него не было вестей почти двое суток, на
телефонные звонки он тоже не отвечал, и Черчилль заволновался.
Ц Уверена, он просто не хочет вставать с постели, Ц сказала я.
Черчилль ответил неопределенным ворчанием.
Ц Донелл, наверное, ухаживает за ним, Ц сказала я.
И заслужила взгляд, полный мрачного скептицизма.
Меня так и тянуло сказать, что не мешало бы братьям навестить его. Однако в
овремя вспомнила, что Джо отправился на пару деньков на остров Сент-Сайм
онс с подружкой. А способности Джека по уходу за больным полностью исчер
пали себя после того, как ему два дня подряд приходилось помогать отцу мы
ться. Я почти не сомневалась, что он доходчиво обоснует свой отказ и дальш
е утруждать себя хлопотами о больных родственниках.
Ц Хотите, я к нему съезжу? Ц с неохотой предложила я. У меня в этот день бы
л свободный вечер, и я собиралась пойти с Энджи и другими девчонками из са
лона «Уан» в кино. Мы давно не виделись, а потому я с удовольствием предвку
шала встречу. Ц Пожалуй, я смогу по пути к друзьям остановиться на Мейн, т
ысяча восемьсот...
Ц Да, Ц кивнул Черчилль.
Я тут же пожалела, что предложила это, черт меня дернул.
Ц Только вряд ли он меня впустит.
Ц Я дам тебе ключ, Ц сказал Черчилль. Ц Это не похоже на Гейджа, чтобы так
прятаться ото всех. Я хочу знать, что с ним все в порядке.
Чтобы добраться до лифтов в жилые квартиры в доме на Мейн, 1800, нужно сначала
пересечь небольшой вестибюль с мраморными полами и бронзовой скульпту
рой, напоминающей согнутую грушу. В дверях стоял швейцар в черной форме с
золотой отделкой, на ресепшене сидели двое дежурных. Я постаралась держа
ться так, словно в здании с мультимиллионными квартирами мне бывать невп
ервой.
Ц У меня ключ, Ц сказала я, останавливаясь, чтобы показать его служащим.
Ц Я к мистеру Тревису.
Ц Хорошо, Ц сказала женщина за стойкой. Ц Можете подняться, мисс...
Ц Джонс, Ц подсказала я. Ц Меня прислал отец мистера Тревиса навестить
его.
Ц Все в порядке. Ц Женщина указала на автоматически раздвигающиеся дв
ери матового стекла: Ц Лифты там.
Мне все еще казалось, будто нужно ее в чем-то убедить, и добавила:
Ц Мистер Тревис болен уже два дня.
На лице женщины отразилась искренняя озабоченность.
Ц О, как жаль.
Ц И я только поднимусь проверю, как он там. Я только на несколько минут.
Ц Нет проблем, мисс Джонс.
Ц Спасибо. Ц Я снова подняла ключ в руке Ц на всякий случай, вдруг она ег
о не разглядела.
Женщина терпеливо улыбнулась и еще раз кивком указала на лифты.
Я прошла сквозь раздвигающиеся двери в лифт с деревянными панелями, поло
м, выложенным черно-белой плиткой, и зеркалом в бронзовой раме. Лифт взлет
ел наверх с невероятной скоростью. Я и глазом моргнуть не успела, как он уж
е остановился на восемнадцатом этаже.
Узкие коридоры без окон были спланированы в виде буквы Н. Тишина нервиро
вала. Звук моих шагов тонул в неярком шерстяном ковре, ворс которого упру
го проседал под подошвами. Я двинулась по коридору направо, всматриваясь
в номера на дверях, пока не отыскала квартиру под номером 18А. Я уверенно по
стучала.
Никто не отозвался.
Я постучала погромче Ц результат тот же.
Я забеспокоилась. А вдруг Гейдж лежит без сознания? А вдруг у него лихорад
ка, коровье бешенство или птичий грипп? Подхватить какую-нибудь гадость
мне не улыбалось. С другой стороны, я ведь пообещала Черчиллю проверить, к
ак он.
Недолгие поиски в сумке Ц и ключ найден. Только я вставила его в скважину
, как дверь открылась. Гейдж стоял босой, в серой футболке и клетчатых флан
елевых трусах. Волосы несколько дней не видели расчески. Уставившись на
меня слезящимися красными глазами, он обхватил себя руками. Его трясло, к
ак крупное животное перед забоем.
Ц Чего вам? Ц Его голос напоминал шелест сухих листьев под ногами.
Ц Меня прислал ваш отец... Ц Я не договорила, потому что он снова затрясся
. Вопреки здравому смыслу я протянула руку и пощупала его лоб. Он горел.
Одно то что Гейдж позволил мне прикоснуться к себе, говорило о том, как ему
плохо. Ощутив холод моей ладони, он прикрыл глаза.
Ц О Боже, как приятно.
Может, я и мечтала увидеть своего врага поверженным, но его теперешнее пл
ачевное состояние удовольствия мне не доставило.
Ц Почему вы не брали трубку?
Звук моего голоса, по-видимому, вернул Гейджа к действительности, и он отд
ернул голову назад.
Ц Не слышал, Ц ответил он мрачно. Ц Я спал.
Ц Черчилль весь извелся, переживая за вас. Ц Я снова порылась в сумке. Ц
Сейчас позвоню ему, сообщу, что вы живы.
Ц Сотовый в коридоре не работает. Ц Он развернулся и пошел обратно в ква
ртиру, оставив дверь открытой.
Я вошла за ним и закрыла дверь.
Квартира была прекрасно обустроена, с гиперсовременным оснащением, све
тильниками отраженного света, на стене пара полотен с кругами и квадрата
ми, одного даже моего неискушенного взгляда на которые было достаточно,
чтобы догадаться об их запредельной цене. На других стенах не было ничег
о, кроме окон, и оттуда открывались виды на бескрайние просторы Хьюстона
на фоне заходящего солнца. Оно стремительно приближалось к полосе сгуща
ющегося цвета вдали на горизонте. Мебель была современной из ценных поро
д дерева с обивкой естественных тонов. И никаких лишних украшений. Помещ
ение поражало чистотой и аккуратностью, отсутствием излишеств Ц нигде
ни думочки или подушечки, ни намека на уют. И воздух был какой-то пластмас
совый, тяжелый и спертый, как будто здесь никто не живет.
Кухня, соединенная с комнатой, была оборудована стойками с серыми столеш
ницами из кварцевого камня, черными лакированными шкафами и техникой из
нержавеющей стали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики