ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Верити послышалось какое-т
о бормотание, но она ничего не могла понять. Она была испугана и беспокоил
ась, как бы он не поранился. Она звала его, но в ответ не услышала ничего вра
зумительного.
Не зная, что делать, она опустилась на колени рядом с Джеймсом и наклонила
сь пониже, стараясь понять, что он говорит. Похоже, он был в трансе.
Ц Я не могу пошевельнуться, Ц бормотал он. Ц Мои люди. Я не могу сдвинуть
ся с места.
Верити сразу поняла, в чем дело. Все было в точности так, как описывал капи
тан Полдреннан. Джеймс опять вернулся в Испанию, в момент взрыва.
Чутье подсказало Верити, что надо вывести Джеймса из транса до того, как у
него наступит полная потеря памяти, которая продлится несколько часов. В
ерити тронула его за плечо и окликнула по имени.
Ц Нет, Ц снова и снова бормотал он, а потом стал повторять ее имя. Частью с
воего сознания Джеймс, вероятно, понимал, что Верити здесь, в настоящем, в
то время как другая его половина была где-то в другом месте.
Обе половины сознания как будто боролись между собой, когда Джеймс пытал
ся выйти из транса. Верити трясла его за плечи и кричала, чтобы заставить е
го очнуться, до тех пор, пока он не обмяк.
Она еще не знала, какая сторона победила. Был ли он без сознания или просто
обессилел в этой схватке?
Ц Джеймс!
Его голова слегка шевельнулась у нее под рукой, и Верити облегченно вздо
хнула. Медленно, крайне медленно он поднял голову. Рука Верити легла ему н
а плечо. Она не стала ее убирать. Джеймсу необходимо человеческое прикос
новение, оно поможет ему прийти в себя.
Ц Верити... Ц Голос Джеймса прозвучал чуть громче шепота.
Ц Да, я здесь.
Джеймс нерешительно осматривался, как будто не понимая, где находится ил
и как сюда попал. Сердце Верити разрывалось от сострадания к нему. Она пре
дставила себе, сколько раз Джеймс выходил из подобных приступов, со стра
хом ожидая, что увидит.
Он повернул голову, чтобы взглянуть на Верити. У нее перехватило дыхание
от опустошенности, которую она увидела в его глазах.
Верити никогда не могла представить его таким беспомощным; уязвимым, бес
сильным перед страхом, ставшим его частью. Глаза, которые сейчас смотрел
и на нее, были скорее черными, чем синими, они сидели глубоко в глазницах н
ад побелевшими щеками, и в них был стыд.
Джеймс отвернулся. Мужчине, который предпочел носить клеймо убийцы, лишь
бы никто не узнал о его приступах, будет тяжело осознавать, что она видела
его в таком состоянии.
Бедный! В ту минуту Верити чувствовала только нежность и решимость помоч
ь.
Ц О, Джеймс! Все хорошо. Все в порядке.
Ее рука скользнула ему на плечо, другая рука обвилась вокруг талии, и вот у
же Верити сжимала его в своих объятиях.
Джеймс сопротивлялся только одно мгновение, потом опустил голову ей на п
лечо и в отчаянии крепко к ней прижался. После долгого молчания он начал ш
ептать ее имя, снова и снова, так же как шептал его в беспамятстве. Верити х
отела видеть его лицо, убедиться, что его сознание не соскользнуло опять
в темноту.
Следы приступа еще виднелись в его глазах, но было там и что-то еще.
Ц Верити, Ц повторил Джеймс и прижался губами к ее губам.
Он терзал ее рот своими губами и языком, как делал это той памятной ночью.
Однако на этот раз был только порыв, голод, потребность. Верити охотно пре
дложила себя.
Джеймс прижался к ней всем телом, как будто она была недостаточно близко,
и целовал ее снова и снова. Он целовал ее щеки, шею, возвращался к губам, язы
ком вторгался в ее рот. Его руки скользили по ее спине, талии, бедрам, пока В
ерити не почувствовала, что от удовольствия вот-вот упадет в обморок.
Ц Верити... Боже мой, Верити!
Если бы Джеймс без конца не повторял ее имя, она могла бы подумать, что он п
ринимает ее за другую, желанную, нормальную женщину. Но он знал, кто она та
кая, исследуя каждый дюйм ее шеи пальцами, губами, языком. Джеймс знал, кто
она, когда нежно прикасался к ее груди, как будто это было что-то редкое и п
рекрасное. Он знал, кто она, когда охватывал ладонями ее лицо и целовал ей
уголки рта, глаза, губы.
От захлестнувшей ее волны радости сердце Верити чуть не выпрыгнуло из гр
уди. Для Джеймса она желанна. Возможно ли это?
Она не сопротивлялась ни когда он положил ее на ковер и лег на нее, ни когд
а поднял ей юбки, ни когда коленями развел ей ноги.
Верити знала, чего он хочет. Да простит ей Господь, она хотела того же. Она х
отела дать ему это, невзирая на последствия, на отвращение, которое он поч
увствует потом. Она была готова.
Сначала он хотел просто впитывать ее тепло, ее нежное прикосновение, ее п
окой. Запутавшийся и потрясенный, он хотел прижаться к ней и забыться. Теп
ерь ему захотелось большего. Вожделение охватило его, и теперь он уже не м
ог остановиться.
Джеймс хотел Верити, она была ему необходима. Он хотел ее прямо сейчас, нем
едленно. Да простит его Господь, он не может сдержать свое обещание обере
гать ее добродетель. Он возьмет ее сию минуту или умрет.
Джеймс потянулся рукой вниз и стал возиться со своими брюками Ц неуклюж
е, поспешно, нетерпеливо. В спешке оторвал пуговицу, и она покатилась по по
лу.
Джеймс быстро поцеловал Верити еще раз, посмотрел ей в глаза: они были шир
око открыты, и в них угадывалась неуверенность. Ему хотелось бы обойтись
с ней лучше. Но было уже слишком поздно. Она была ему необходима прямо сейч
ас. Немедленно!
Ц Прости, Ц пробормотал он и резко вошел в нее.
Как неуклюжий школьник, сделал несколько быстрых толчков, и все было кон
чено.
Только когда его собственный стон затих, Джеймс понял, что Верити тоже кр
ичала, но не от удовольствия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики