ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это был еще один из путей, при помощи которого Джеймс п
оддерживал свою дурную репутацию: он не давал возможности выполнять ста
ринные обычаи. Зато короткое время, что Верити здесь провела, она узнала, ч
то у корнуэльцев было очень много традиций. Может быть, хорошим шагом в ст
орону изменения отношений было бы возрождение этих обычаев?
Ц Я полагаю, Ц продолжала Верити, Ц люди на самом деле время от времени
приходили к большому дому по особым случаям. Вряд ли они обходили его сто
роной, как делают это сейчас.
Бабушка скрестила руки на полной груди и поджала губы. Она долго молчала,
прежде чем ответить.
Ц Нет, так, как сейчас, было не всегда, Ц заговорила она. Ц Всю мою жизнь с
тарый Пендурган был хорошим домом, где собирались прекрасные люди. Как ж
е мы любили, когда нас туда приглашали! Мы мылись, надевали свою лучшую вос
кресную одежду и гордились, что идем в большой дом.
Ц Я тоже это помню, Ц сказала Кейт. Ц Хорошее было время.
Ц Когда вы приходили? Ц спросила Верити. Ц На Рождество?
Ц Да, на Рождество, Ц ответила бабушка, Ц и на ежегодный завтрак аренда
торов, и, конечно, на...
Ц На празднование Иванова дня! Ц вмешалась Кейт. Ц Ой, вот это было весе
лье!
Ц В Пендургане устраивали праздник? Ц спросила Верити.
Ц Потрясающий! Ц воскликнула Кейт. Ц Каждый год накануне Иванова дня. Э
то было чудесно! Я скучаю по этому празднику, правда.
Ц Расскажите мне о нем, Ц попросила Верити.
Ей в голову пришла мысль Ц дикая и в то же время чудесная, Ц которая укор
енилась и начала расти, подпитанная рассказанными историями.
Ц Ты, наверное, сошла с ума?
Ц Надеюсь, нет, Ц сказала Верити в ответ на вспышку Агнес Бодинар. Ц Дум
аю, нет. Я слышала, что праздник в Пендургане был главным событием года в о
круге и даже за ее пределами. Стыдно, что такая всеми любимая старая тради
ция ушла в прошлое.
Агнес презрительно фыркнула:
Ц Она ушла в прошлое, потому что никто во всей округе и во всем Корнуолле
теперь не захочет иметь дело с Пендурганом. Ц Агнес посмотрела на Верит
и и взглядом как будто подстрекала ее возражать. Ц Забудь об этом несчас
тном празднике. Никто не придет.
Когда Верити небрежно сообщила о своем намерении возродить праздник на
кануне Иванова дня, Джеймс замолчал как оглушенный. Конечно, он знал, о чем
она говорит. По непонятным ему причинам Верити задалась целью изменить
чувства и мысли местных жителей по отношению к нему, восстановить его ис
порченную репутацию. Идея возродить праздник взволновала Джеймса боль
ше, чем он мог ожидать.
Возрождение летнего праздника было смелой затеей, которая, так или иначе
, принесла бы существенные результаты. Если планы Верити провалятся, то о
на будет страдать больше, чем Джеймс, уже привыкший к страху и ненависти с
воих людей. Но если ее планы будут иметь успех... От одной этой мысли у Джейм
са защемило сердце.
Давным-давно никто, кроме Алана Полдреннана, не навещал Пендурган. Джейм
с предпочитал держаться особняком от местного общества. А хотел ли он на
самом деле жить ото всех в стороне?
Ц Ты уверен, что никто не придет? Ц спросила Верити.
Она смотрела на Джеймса и ждала ответа.
Ц Бывало так, чтобы ты устроил праздник, а на него никто не пришел?
Ц В этом не было необходимости, Ц ответила Агнес злым, презрительным то
ном. Ц Раньше никогда не было такого, чтобы люди избегали Пендурган.
Ц Вы уверены? Ц спросила Верити.
Агнес прижала кулаки к краю стола и наклонилась к Верити:
Ц Конечно, я уверена! Ц Она говорила сквозь сжатые зубы, с неподвижной ч
елюстью. Ц Ты глупая маленькая дурочка. Или ты еще недостаточно долго пр
ожила здесь, чтобы понять, насколько мы стали изгоями? Разве ты не знаешь,
что даже слова «Пендурган» и «Харкнесс» омерзительны всем в округе? Ц О
на откинула голову назад, бросила косой взгляд на Джеймса, потом сложила
губы в ухмылку. Ц Или он настолько вскружил тебе голову, что ты не видишь
истинного положения?
Верити смотрела на Агнес прямо, не отводя взгляда. Твердости характера е
й было не занимать. Это спокойное мужество больше всего восхищало в ней Д
жеймса. Восхищало и вызывало зависть. Потому что у Верити хватало мужест
ва бороться, отстаивая его честное имя, тогда как он давно потерял надежд
у на то, что такое возможно.
Ц Я понимаю, о чем вы говорите, Ц сказала Верити спокойным, сдержанным г
олосом, Ц хотя, конечно, вы жили дольше меня с... ощущая последствия происш
едшего. Я никогда не смогу себе представить, каково вам было тогда, когда п
роизошла трагедия. Но может быть, как постороннему человеку, мне виднее т
о, чего не замечаете вы, потому что находитесь слишком близко. Мне, наприме
р, пришло в голову, что уничтожение некоторых старых традиций, таких как р
ождественское пение гимнов и праздник накануне Иванова дня, могло тольк
о усугубить плохое отношение местных жителей. Это принесло больше вреда
, чем пользы.
Джеймс смотрел на Верити, очарованный ее упорством. Он спрашивал себя, ес
ть ли доля истины в том, что сказала Верити, хотя инстинктивно чувствовал,
что права Агнес. Но это не имело значения. Вера в него, достойная лучшего п
рименения, была тем, что он всегда будет ценить, даже если в конечном счете
станет отговаривать Верити от действий из этих побуждений. Он вовсе не б
ыл уверен, что хочет, чтобы она осуществила идею праздника.
Агнес скрестила руки на своей тощей груди и устремила на Верити презрите
льный взгляд.
Ц Ты явилась сюда при таких обстоятельствах, что здравомыслящая женщин
а пряталась бы и от стыда носа не высовывала!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики