ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я встал, взял папиросу, зажег спичку для нас обо
их, покосился на корсаж и вернулся к своему стулу.
Ц Мне даже больше нравится, что вы похожи на джентльмена, а не на тех ужас
ных личностей, Ц сказала она. Ц Очень боюсь, что напрасно вас обеспокои
ла. Я слишком порывиста, да к тому же... за последние несколько часов мои нер
вы измотались...
Я улыбнулся. Профессиональной улыбкой торговца щетками, который умеет с
низойти до уровня своего покупателя. И Ц выжидал.
Ц Меня зовут Женевьева Левассер, Ц сказала она.
Ц Да, барышня.
Ц Кажется, вам незнакомо мое имя...
Ц Извините меня, но я не запойный читатель журнала мод "Вог".
Ц Но газеты вы читаете?
Ц Почти все.
Ц Вам попадалось там имя Этьена Ларпана?
Ц Ларпан? Это тот, кого нашли убитым с копией украденной из Лувра картины
Рафаэля? Копией... или подлинником. Знаете ли, я не всегда принимаю за чисту
ю монету все то, что печатают газеты.
Ц Да.
Из-за длинных ресниц она глянула на меня:
Ц Он был моим любовником.
Я ничего не сказал. И соболезнования, и поздравления были бы неуместны.
Ц И убила его не я, Ц прибавила она, гневно швырнув папиросу в пепельниц
у и промазав.
Поднявшись, я подобрал окурок, положил, куда надлежало, и снова сел:
Ц Вас обвиняют?
Ц Да.
Ц Полиция?
Ц Полиция меня допросила. Я предоставила ей... как вы это называете?
Ц Алиби.
Ц Да, алиби. В ту ночь мы не выходили вместе. Этьен и я. Похоже, у него были де
ла. Не знаю, что за дела... Вернее, тогда не знала, потому что теперь... В общем я
отправилась с друзьями, которые это засвидетельствовали, и полиция нико
гда не ставила под сомнение это... алиби. Но тот человек утверждает, что нет
такого алиби, которое нельзя было бы разрушить, и что...
Она остановилась на полуслове и подобрала под себя ногу, позволив восхит
иться другой ногой, открытой много выше, значительно выше колена.
Ц Что за человек? Ц спросил я.
Ц Мое алиби не было состряпано, господин Нестор Бурма. Мне не хотелось бы
, чтобы вы в этом усомнились.
Ц Я и не сомневаюсь. Но что за человек?
Ц Шантажист. Мерзкий шантажист. Но теперь-то я вижу, как все это смешно.
Ц И все же расскажите. Я ничего не предприму без вашего приказания.
Ц Эту особу я как-то встретила на вечеринке. Я его немного знаю, но никогд
а не поощряла. А он не отставал, если вам ясно, что я хочу сказать... Некий Мор
ис Шасар...
Ц И вы хотите, чтобы я вас избавил от этого невежи?
Ц Уже нет. Я сама от него отделаюсь. Я вам звонила совершенно взвинченная
. Все это просто смешно.
Ц Как вам будет угодно, Ц сказал я.
В эту минуту зазвонил телефон. Вставая, чтобы ответить, она резким движен
ием обнажила часть бедра, что пробудило во мне людоедские инстинкты. Сто
я с прижатой к розовому ушку трубкой, левой рукой поглаживая бедро, она пр
иняла картинную позу, позу манекенщицы. Брови нахмурились, лицо стало же
стким:
Ц Нет, Ц сказала она. Ц Меня нет. Нет. Я... впрочем, обождите секундочку.
Она закрыла рукой микрофон:
Ц Может быть, господин Бурма, вы все-таки не напрасно приехали. Звонит Мо
рис... Морис Шасар. Мне очень хочется раз и навсегда с ним покончить. Ваше пр
исутствие будет для меня поддержкой, а его, возможно, припугнет...
Ц Превосходная мысль, Ц одобрил я.
Она бросила на меня косой взгляд:
Ц Секундочку, Ц снова произнесла она в телефонную трубку.
Опять прикрыв микрофон ладонью, она прямо повернулась ко мне и жестко ск
азала:
Ц Господин Бурма, мне не нравится ваш тон.
Ц Право, барышня, я не понимаю...
Ц Если и вы тоже считаете... считаете, что... что я убила Этьена... то можете уб
ираться...
Она задрожала:
Ц Убирайтесь!
Ц Ничего подобного я не считаю, Ц тихо сказал я. Она угасла столь же стре
мительно, как и вспыхнула.
Ц Простите меня, Ц вздохнула она. Ц Это все нервы... Пусть он поднимется,
Ц почти крикнула она в телефонную трубку.
Она снова уселась, но на этот раз стараясь ничего лишнего не выставлять. П
о просьбе молодой женщины я пошел открыть дверь типу, который звонко вык
рикнул мне:
Ц Добрый вечер, моя милая куколка!
Ц Я не та, за кого вы меня принимаете, Ц возразил я.
Ц Ох, извините, Ц отступая, пробормотал он.
От него разило вином, а лицо сохраняло оттенок, характерный для встающих
поздно и не ложащихся рано людей. Одет он был неплохо, с чуть сомнительной
элегантностью, но без крайностей. Молод. Глаза каштановые, с такими же кру
гами. Прямой, длинный нос, украшенный на конце тонкой сетью синеватых вен.
Папенькин сынок в постоянном подпитии или незлой светский хлыщ. Несмотр
я на нос пьяницы (или страдающего печенью), довольно симпатичный и даже, ес
ли все принять во внимание, красивый малый. Под одеждой угадывались креп
кие мускулы. Да почему бы и нет? Тип журналиста новой школы, из тех, что клад
ут ноги на стол и носят шляпу на манер громил, насмотревшись американски
х фильмов.
Ц Заходите, Ц сказал я. Ц Мы устроим игру на троих.
Ц Что...
Со своей кушетки Женевьева Левассер приказала:
Ц Входите же.
Он вошел. Встал посреди комнаты. Сначала взглянул на девушку, потом на мен
я.
Ц Представляю вам господина Нестора Бурма, Ц сказала хозяйка дома.
Ц Нестор Бурма?
Он почесал кончик носа.
Ц Частный детектив, Ц уточнила она.
Ц Ясно, Ц произнес он. Ц Знаю по имени.
Он усмехнулся:
Ц Так, значит, ему предстоит разыскать картину?
Ц Какую картину?
Ц Не стройте из себя дурочки! Ц рявкнул он. Ц Ваш любовник был вором. Он
украл из Лувра картину. Он мертв и...
Голос его пресекся. Взглядом он поискал стул и упал на него, вытирая лицо.
Из-за жары, царившей в комнате, или из-за выпитого вина он почувствовал се
бя очень плохо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики