ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 




* * *

Дело о душе лорда Таванеля оказалось последним.
Разбрелись уже толпы жалобщиков, подались восвояси довольные и недовол
ьные. Кое-кто задержался в гостеприимном Виззле, празднуя победу или пыт
аясь утишить горечь поражения при помощи волшебных напитков Фафетуса и
знаменитой сдобы трактирщика Гописсы.
Небольшая очередь стояла к главному бурмасингеру, который руководил пр
оцессом раздачи автографов: прибывшие из дальних стран торопились совм
естить приятное с полезным. Не все они были коллекционерами; иные хотели
заработать Ц ведь за пределами Тиронги факсимильный оттиск герцога да
Кассара, генерала Топотана или троглодита Карлюзы уходил за тройную цен
у.
Лишь небольшая толпа зевак, к вящему неудовольствию демона Бедерхема, вс
е еще оставалась на замковой площади. Этих чудаков чужие проблемы волнов
али не меньше, чем свои. Да и свои они заработали именно потому, что слишко
м рьяно рвались принять участие в чужих. Но опыт ничему их не научил, и они
стояли, раскрыв рты и ловя каждое слово, доносившееся с помоста.
У двоих, последних, ищущих закона и справедливости в Кассарии, не было ни с
путников, ни помощников, ни даже бумаг. Красавец-лорд выглядел очень увер
енным и смело смотрел на судей, а троглодит, напротив, находился в состоян
ии, близком к панике, и едва не терял сознание.
Молодому некроманту сделалось его жаль.
Ц Чего ты просишь? Ц спросил Бедерхем, удивляясь тому, что смирный обыч
но Зелг принялся дергать его за полу мантии. Это отвлекало от процесса и м
ешало гневно сверкать глазами и порыкивать.
Троглодит посерел от ужаса и присел, опираясь на хвост, но не проронил ни с
лова.
Ц Позвольте мне, ваша честь, Ц заговорил Таванель, отвешивая демону и п
рочим судьям по учтивому поклону. Ц Пусть я и явился сюда в качестве отве
тчика, однако я не меньше истца ищу справедливости. Вот уже долгое время с
ие жалкое создание не дает мне прохода, заявляя, что оно выступает от имен
и душеприказчика моей души. Дескать, душа моя недовольна мною и хочет выр
ваться из-под моей опеки. Я смело повторяю эти беспочвенные обвинения, иб
о они кажутся мне абсурдными. И пришел я сюда…
Ц Тебя не спрашивают, зачем ты пришел! Ц зарычал Бедерхем, до которого д
ошли отчаянные сигналы молодого некроманта.
Ц У меня есть свидетельница, Ц поведал ему Зелг. Ц Помните, я вам говори
л?
Судья хотел было напомнить ему, что разговор не удался. Причиной тому ста
л Птусик, заложивший слишком крутой вираж. С отчаянным криком «Поберегис
ь!» он врезался точнехонько в некроманта и потерял сознание от столкнове
ния. Бедерхем охотно казнил бы летучего мыша: ему этот выход представлял
ся самым разумным. Но Зелг разволновался, вызвал доктора Дотта, и они долг
о хлопотали над растяпой.
Потом появился Мардамон с проектом пирамиды. А следом за ним Ц король Юл
ейн, который с надеждой спрашивал самого демона, не хочет ли тот наслать н
а его душеньку Кукамуну какое-нибудь бедствие? А если нет, то, может, душен
ька Кукамуна для чего-нибудь пригодится в Преисподней?
Словом, ничего этого Бедерхем напоминать не стал, а просто махнул рукой.

Ц Он говорит правду? Ц обратился к троглодиту Кехертус.
Несчастное существо быстро закивало головой. Ушки на шапке мелко затряс
лись. На паука он вообще не смотрел.
Ц Ты называешь себя князем ди Гампакортой? Ц уточнил Такангор, котором
у нашептал этот вопрос взволнованный вампир. Шелковистое ухо минотавра
чутко прислушивалось к словам Мадарьяги.
Троглодит, казалось, проглотивший язык, отрицательно замотал головой, вс
ячески отказываясь от славного имени.
Ц Тогда Ц кто ты?
Ц Глаза, Ц пискнул соотечественник Карлюзы.
Ц Кто?
Ц Глаза князя ди Гампакорты.
Ц Вы что-нибудь понимаете, ваша честь? Ц спросил вконец растерявшийся
Зелг.
Ц Я понимаю, что последнее дело на этой неделе станет самым необычным в э
том веке, а может, и в тысячелетии, Ц отвечал демон. Ц Я бы рекомендовал у
далить зевак и ограничить число журналистов, раз уж вы отказываетесь выг
нать их взашей. И неплохо бы окружить территорию солдатами. Все неправил
ьно в этом неправильном деле. Не хотелось бы неприятных сюрпризов.
Ц Солдаты всю неделю на местах, Ц ухмыльнулся Такангор. Ц Лучники тор
чат в бойницах, меняются каждые два часа. Любого подстрелят по моему сигн
алу. Ветераны «Великой Тякюсении» дежурят день и ночь.
Ц Браво, генерал, Ц сказал демон. Ц Я и не заметил.
Ц Объявлю им благодарность в приказе, Ц решил минотавр. Ц Не нравится
мне этот лорд. Глаза у него нехорошие.
Ц Совершенно верно, Ц согласилась фея Гризольда, спархивая на подлоко
тник его трона. Ц Это вовсе не глаза души, которую я видела той страшной н
очью. Кто-то другой выглядывает из них.
Ц Разве так бывает? Ц изумился герцог.
Ц Бывает все, Ц убежденно молвил Такангор. Ц Так маменька говорят. А ма
менька знают, что говорят.
Ц Ну, если маменька… Ц вздохнул некромант, давно ознакомленный с теори
ей о непогрешимости мадам Мунемеи Топотан.
Ц Итак, начнем с самого начала, Ц предложил минотавр. Ц Потому что личн
о мне ясно, что эти двое что-то путают. Нам известно, что душу лорда Таванел
я представляет князь ди Гампакорта, здесь отсутствующий. Нам известно та
кже, что лорд Таванель, здесь присутствующий, существовать в принципе не
может. Я хотел бы сперва получить объяснения по этим двум вопросам, прежд
е чем двигаться дальше.
Ц Разумно, Ц согласился судья Бедерхем. Ц У вас, юноша, мертвая хватка и
ясный разум.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики