ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Мы должны прибыть туда первыми, Ч распорядился Ленц.
Фургон, словно хищная акула, вылетел из тупика, свернул на скользкое от ли
стьев шоссе и, набирая ход, ринулся в сторону побережья, двигаясь со скоро
стью, которую едва ли можно было счесть безопасной.
В этот миг Адама Ленца менее всего беспокоила возможность заурядной дор
ожной аварии.

Развалины лаборатории «ДайМар»
Пятница, 20:45

Еще один дом с привидениями, думала Скалли, направляя машину вверх по пол
огому склону к опустошенным, почерневшим от огня руинам «ДайМар».
Сквозь облака пробивался жемчужный свет Луны, заливая туманное небо мер
цающим блеском. Окружавшие лабораторию холмы утопали в зелени лесов, кот
орые еще недавно могли представляться уютной защитой, но теперь они каза
лись Скалли зловещей стеной, под прикрытием которой действовал тайный з
аговор врагов, безжалостных демонстрантов… и тех людей, которые, как пол
агал Джоди, гнались за ним и его матерью.
Ч Сиди в машине, Джоди, Ч велела Скалли и отправилась к покосившемуся с
етчатому забору, который должен был оберегать стройплощадку от проникн
овения посторонних. Сейчас территория развалин никем не охранялась.
Этот крутой утес с видом на раскинувшуюся внизу панораму Портленда прин
адлежал к числу первоклассных, дорогих земельных угодий, но теперь Скалл
и видела здесь лишь почерневшие руины, похожие на скелет дракона, залиты
й скудным лунным светом. Участок был пуст, небезопасен и все-таки привлек
ателен. Войдя в широко распахнутые, словно заманивающие ворота забора, С
калли услышала звук захлопнувшейся автомобильной дверцы. Она резко обе
рнулась, надеясь увидеть Малдера и его пленителя, толстяка, застрелившег
о Джоди, но вместо них увидела мальчика, который вылез из машины и с любопы
тством оглядывался вокруг. Рядом прыгал черный Лабрадор, радуясь возмож
ности размяться и поиграть с выздоровевшим хозяином.
Ч Будь осторожен, Джоди, Ч предупредила Скалли.
Ч Я пойду с вами, Ч сказал мальчик и, прежде чем она успела хорошенько ег
о отчитать, добавил: Ч Не хочу оставаться один.
Скалли не хотела, чтобы Джоди входил в развалины, но у нее не хватило духу
отослать мальчика назад.
Ч Ладно, пойдем, Ч ответила она. Джоди двинулся к ней торопливым шагом; В
ейдер весело мчался впереди. Ч Держи собаку рядом с собой, Ч распорядил
ась Скалли.
Из здания доносились едва слышные шорохи Ч конструкция давала усадку, д
еревянные столбы потрескивали, состязаясь со временем и силой тяжести. В
лажный ветерок был слишком слаб, чтобы шевелить угли и пепел, но почернев
шее дерево продолжало скрипеть и постанывать.
Кое-где стены здания уцелели, хотя и грозили в любую секунду обрушиться Ч
асть пола провалилась в подвал, и лишь в одном углу стеновые блоки все еще
незыблемо стояли на месте, покрытые вздувшейся от огня эмалевой краской
и копотью
Вокруг здания возвышались стальные громады бульдозеров, скреперы, пере
движные туалеты «порта потти» и вагончики фирмы, взявшей подряд на уничт
ожение останков «ДайМар».
Скалли почудился звук, и она осторожно шагнула к бульдозеру. Среди машин
стояли цистерны с горючим Ч все было готово к работам по сносу, и Скалли п
одумала, не была ли эта явно излишняя поспешность очередной деталью план
а по заметанию следов, о котором говорил Дорман
Потом она увидела распахнутый настежь металлический ящик Прямо под над
писью «Осторожно Взрывчатка» серебристо поблескивал свежий излом на д
ужке сбитого замка.
Внезапно Скалли показалось, что темнота стала еще более гнетущей, тишина
Ч неестественной Ее ноздри холодил влажный воздух, наполненный кислов
атым едким запахом потухшего пепелища.
Ч Джоди, не отставай, Ч сказала она
Ее сердце учащенно забилось, все чувства напряглись. Встреча Джоди и Дор
мана обещала быть тягостной и опасной, но Скалли намеревалась сделать вс
е возможное, чтобы мальчик благополучно миновал очередное испытание.
Она услышала звук приближающейся машины, которая с натугой и дребезжани
ем поднималась по склону, шурша шинами по гаревому покрытию Сдвоенные фа
ры сияли в ночи, словно надраенные до блеска медяки.
Ч Держись рядом. Ч Скалли положила руку на плечо Джоди, и они вдвоем ост
ановились у входа в сгоревшее здание.
Минуту спустя показался старый красный пикап, покрытый пятнами ржавчин
ы и грунтовки. Распахнулась дверь водителя, и из кабины выбрался Малдер. П
ри этом кузов машины отчаянно скрипел и взвизгивал.
Появление этого поборника костюмов и галстуков в древнем обшарпанном р
ыдване показалось Скалли самым невероятным из всех поступков, которыми
Фокс Малдер когда-либо удивлял.
Ч Вот уж никогда не думал, что встречу тебя здесь, Ч сказал Малдер
У пассажирской дверцы пикапа возникла другая, более массивная фигура К э
тому времени глаза Скалли привыкли к полумраку, и даже черные тени не пом
ешали ей уловить нечто странное в том, как двигался этот человек, как сгиб
ались его конечности, словно в них добавилось суставов, в той болезненно
й усталости, которая, казалось, вот-вот свалит его с ног.
Внешность Джереми Дормана и прежде оставляла желать лучшего, но теперь о
н выглядел ходячим кошмаром.
Скалли шагнула вперед, продолжая заслонять собой Джоди, и спросила:
Ч У тебя все в порядке, Малдер?
Ч Пока да, Ч ответил тот.
Дорман приблизился к Малдеру, и тот немедленно отшатнулся, сохраняя дист
анцию. Дородный мужчина держал в руке револьвер, который, впрочем, по срав
нению с ним самим казался безобидной игрушкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики