ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А затем
попытался добить его копьем ментальной ярости. Демонхост перевернулся
в воздухе и упал. Но уже через мгновение медленно поднялся, словно сброше
нный конем наездник, и снова взлетел.
Воспользовавшись этой короткой заминкой, я ринулся вперед, разя противн
ика попеременно то посохом, то мечом, попутно стараясь установить между
нами максимально мощную ментальную стену.
Гло вмиг разбил эту стену на невидимые кусочки и вырвал из моих рук посох.
Его клинки разорвали мой плащ и вспороли предплечье.
Я собрал остатки мужества, крепче сжал Ожесточающую и принялся рубить По
нтиуса чередующимися ульсарами и тяжелыми саэ гехтами. Меч со звоном отс
какивал от его переливающейся бронированной накидки. Рунный посох тепе
рь валялся далеко в стороне.
Пригнувшись, чтобы избежать высокого взмаха его острой словно бритва по
лы, я не рассчитал силы. Из черепа один за другим стали выскакивать штепсе
ли, а сервоприводы начали раздирать мою спину. Боль ножом взрезала позво
ночник. Я едва успел избежать следующего удара. Мой меч стал описывать от
чаянные тагн фех cap, парируя выпады крючьев и клинков противника, пока я пы
тался отступить на безопасное расстояние.
Демонхост снова устремился к Гло, но что-то преградило его полет. Краем гл
аза я увидел, как Черубаэль в воздухе сошелся со некоей сверкающей фигур
ой. Закувыркавшись, они улетели в сторону и скатились с края плиты в бездн
у гробницы.
Ц Ты же не думал, что только у тебя есть питомец? Ц усмехнулся Гло. Ц Но м
ой демонхост не настолько ограничен в своих возможностях, как твой парен
ь. Бедняга Черубаэль. Как ты ужасно с ним обращаешься.
Ц Это тварь, а не парень! Ц прорычал я и, высоко взмахнув клинком, практич
ески рассек его золотую маску.
Ц Ублюдок! Ц завизжал Гло, проводя плащом под гардой моей сабли.
Толстый металл оков на моем теле принял на себя основную силу удара, но я п
очувствовал, как кровь заструилась из порезов на ребрах.
Я отшатнулся. Мучительная боль в спине доводила до исступления, подвижно
сть всех суставов сократилась почти до нуля. Левая нога стала казаться в
атной и не желала двигаться.
Железноногий. Железноногий.
Понтиус взмахнул когтями и чуть не распорол мне лицо. В последнюю секунд
у мне удалось заблокировать его руку, ударив Ожесточающей между его раст
опыренных пальцев, и остановить удар.
Гло снова отбросил меня назад. Мои медлительные, тяжелые механические но
ги отказывались держать меня, я не мог больше сохранять равновесие.
По груди и лицу Понтиуса заплясали лазерные всполохи. Гюстин совершил бе
зумную попытку прийти мне на выручку.
Гло исполнил невероятно ловкий для такого гиганта пируэт, его плащ затре
щал, разворачиваемый центробежной силой, и сотни отточенных клинков со с
вистом прошли сквозь тело Гюстина. Все произошло так стремительно, что б
едняга даже не успел понять, что с ним случилось.
В воздухе повисла кровавая дымка. Гюстин распался на части. В прямом смыс
ле.
Гло снова развернулся ко мне. Черубаэля не было видно. Я остался один. Толь
ко теперь я решился признаться самому себе, что противник превосходит ме
ня.
Гло был почти непобедим. Смертоносно быстрый, умелый, идеально защищенны
й. Даже в лучшие дни мне было бы трудно одержать верх в таком поединке.
А этот день явно не входил в список лучших.
Еще немного, и Понтиус прикончит меня. Точнее Ц добьет.
И он сам прекрасно понимал это. Шагнув ко мне, Гло рассмеялся.
Его смех задел меня глубже, чем любое из его лезвий. Я вспомнил о Фишиге, Эм
осе и Биквин. Вспомнил обо всех союзниках и друзьях, погибших из-за него. В
спомнил о том, что сделала со мной его злоба, и о том, как далеко я зашел.
Я вспомнил о Черубаэле. Смех напомнил мне о нем.
И тогда, несмотря на боль и немощь, я пошел вперед. Мой натиск был таким жес
токим и неистовым, что на клинке Ожесточающей даже появились сколы и заз
убрины. Я наносил такие удары, что от звенящей накидки Гло начали отлетат
ь клинки. Я бил его до тех пор, пока он не перестал смеяться.
Он ответил ментальным взрывом, отбросив меня назад на десять шагов. Кров
ь струей хлынула из моего носа и заполнила рот. Я не упал Ц такого удоволь
ствия доставлять врагу я не собирался, но Ожесточающая с визгом вылетела
из моей ослабевшей руки.
Я согнулся пополам, оперся о бедра и задышал часто, как собака. Голова круж
илась. До меня донесся хруст шагов Понтиуса, идущего по раскрошенному он
иксу.
Ц Ты бы уже победил, будь у тебя книга, Ц сказал я, сплюнув слюну вперемеш
ку с кровью.
Ц Что?
Ц Книга. Проклятая книга. Малус Кодициум. То, ради чего ты на самом деле на
травил на меня своих наемных убийц. Именно по этой причине ты расстроил в
се мои дела и уничтожил всех, до кого сумел добраться. Тебе была нужна книг
а.
Ц Конечно, Ц прорычал он.
Я поднял голову.
Ц Она бы уже привела тебя к твоей цели. Покончила бы с этим бесконечным, б
есплодным исследованием. Ты бы просто открыл гробницу и забрал колесниц
у демона. Задолго до того, как мы смогли бы сюда добраться.
Ц Насладись этим маленьким триумфом, Грегор, Ц сказал он. Ц Своей небо
льшой пирровой победой. Спрятав от меня книгу, ты прибавил месяцы, а может
, и годы к моей работе. Оружие Йиссарила будет моим. А ты просто несколько у
сложнил мне задачу.
Ц Отлично, Ц сказал я.
Ц Ты смелый человек, Грегор Эйзенхорн, Ц засмеялся Понтиус. Ц Давай же,
я закончу все быстро.
Его клинки зазвенели.
Ц Думаю, Ц хрипел я, Ц ты сочтешь меня безумцем, если я скажу, что принес
книгу с собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики