ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Кто-ни
будь хочет задать мне еще вопросы?
Ч Почему вы оставили инквизиторскую службу? Ч неожиданно даже для сам
ой себя спросила Аранта. Ч Вы могли достичь высот при вашем происхожден
ии и аналитических способностях. Неужели вы сами предпочли сиднем сидет
ь в дворцовой библиотеке?
Ч Не я оставил инквизицию, Ч усмехнулся Уриен. Ч Это она меня оставила.
Должен заметить, господа, что свирепость этой службы сильно преувеличен
а сказками, передаваемыми шепотом из уст в уста. Королевский уголовный с
ыск, можете мне поверить, ничуть не более гуманен. Церковь в настоящее вре
мя все чаще отказывается от доказательств, исторгнутых пыткой. Во-первы
х, из-за стремления обвиняемого к самооговору и оговору невинных, а во-вт
орых, из-за потери церковью имиджа милосердной организации. Мне было пре
дложено Ч в исключительно мягкой форме, смею заметить! Ч покинуть ряды
борцов с извратителями веры исключительно из-за предосудительной мягк
ости. На том поприще следовало быть более непримиримым, не уступая проти
внику ни пяди земли, так сказать.
Ч А вы, стало быть, уступали?
Ч Уступал, грешен. Я склонен был проявлять снисходительность, если инте
ллектуальные упражнения ересиархов забавляли меня, или же в них обнаруж
ивался занимательный парадокс… или рациональное зерно. Мне нравилась т
а работа. Она требовала образованности и умения спорить, что подразумева
ет внимание к аргументам противной стороны. Надо было одерживать победы
, в то время как я искал истину.
Ч Нашли? Ч спросила бесхитростная Грандиоза и, не дождавшись ответа, пр
одолжила: Ч А почему бы вам было не взять детей и не сбежать с ними в Счаст
ливую Страну, где и они, и вы были бы в гарантированной безопасности?
Ч Первое, что приходит в голову, правда? За исключением того, что и мой сло
весный портрет, и портреты детей будут на всех почтовых станциях и тамож
нях раньше, чем мы преодолеем первую милю пути. Даже если бы мне удалось об
вести вокруг пальца королевские службы, против церковных я Ч пас. Едва л
и вы представляете, насколько глубоко их проникновение во все сферы. Раз
умеется, они учтут, что со мною дети, а у детей есть потребности, которыми я
не смогу пренебречь. Им нужно, к примеру, молоко. Если вы думаете, что невоз
можно учесть продажу на сторону от каждой коровы, вы невинны в той степен
и, что вызывает неуважение.
Вспомнив, как их едва не обнаружили в доме Биддла, Аранта не стала возража
ть.
Ч Но теперь вы могли бы отвлечь внимание погони на себя, двинувшись в одн
у сторону, более или менее открыто, в то время как мы увезли бы детей в како
м-нибудь другом направлении.
Ч Кому я нужен без детей? Использовать же других малышей для отвода глаз,
Ч Уриен поджал губы, Ч исключено. Поймите, дело же не в моей преданности
дому Баккара. Ч Он усмехнулся с оттенком горечи. Ч Просто… некоторые ве
щи не должны происходить никогда и ни с какими детьми.
Ч Исключено, Ч повторила за ним и Рената, без колебаний вмешиваясь во в
зрослый разговор. Ч Милорд Уриен останется при мне. Еще не доказано, что
любому из вас я могу доверять хотя бы близко так же. Речь идет о жизни зако
нного короля этой страны и о моей собственной. Значит, меня следует как ми
нимум спросить.
На губах законного короля вздулся слюнный пузырь, и Грандиоза отвлеклас
ь, чтобы услужить ему с салфеткой.
Ч Учтите еще вот что, Ч добавил хозяин Фирензе. Ч Если они не найдут дет
ей, они станут их искать. И найдут в конце концов.
Ч Если нельзя преодолеть, надо обмануть.
Ч Я уже сказал, на подмену я не пойду. Никакие дети не должны погибнуть.
Ч А убийцы удовлетворятся, если дети погибнут у них на глазах? Ч неожид
анно спросила Грандиоза. Ч Раз это все равно то, чего они хотели.
Ч Они захотят осмотреть тела.
Ч Предположим, этого сделать нельзя. Ну, пожар, землетрясение, наводнени
е…
Ч Буря, Ч со своего места подал голос Кеннет, до того сидевший, хмуро утк
нувшись в свою тарелку каши. Ч Только я не хочу слышать слово «невозможн
о». В принципе буря вас устроит? Поехали кататься, налетел шторм, лодку раз
било о скалы, все погибли, помощь… не успела или не захотела успеть? Заинте
ресованные лица могли бы наблюдать картину из окон.
Ч Подгадать бурю под визит королевского комиссара и извлечь детей из в
оды невредимыми, Ч фыркнул Уриен. Ч Всего-то.
Ч Буря Ч мой ручной пес, Ч ответил на это Кеннет, не вынимая носа из таре
лки. Ч Придет, когда позову, и сделает то, что нужно. Вопрос лишь в том, веря
т ли мне здесь хотя бы вполовину, как тебе.
Уриен наклонил голову набок и посмотрел на Аранту.
Ч Это возможно? Ч с сильнейшим сомнением в голосе спросил он.
На мгновение она ощутила настоящий страх, не физиологический, свойствен
ный любому живому существу, а чисто человеческий ужас перед принятием от
ветственного решения, и первым, что едва не сорвалось с ее уст, было: «Не зн
аю!» Рэндалл Баккара достиг совершенства, повелевая эмоциями людей, сама
она властвовала над миром скотским и миром вещным. Никто из них не осмели
вался оседлать стихию. Да полно, был ли Кеннет когда одноруким? Сама она, с
казать по правде, ни разу не терпела поражений, за что бы ни бралась. Но она
ведь и не бралась за то, что превосходило ее разумение, а в памяти еще свеж
а была та ночь, когда Кеннет едва не утопил их в подводных подземельях Фир
ензе. Повинуясь безотчетному животному желанию сделаться незаметной, о
на тоже погрузилась в свою тарелку, словно была виновата не только в собс
твенной заклятости, но и в том, что посмела передать ее дальше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики