ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Над Фирензе сгустилась грозовая атмосфера нашествия, знакомая
Аранте по тем временам, когда она в составе королевской свиты прибывала
в гости к кому-либо из дворян. Те тоже обязаны были держать перед лицом го
сударя хорошую мину. Король ко двору Ч разорение. Но комиссар Донахью, че
стно говоря, был ничуть не лучше. Краем глаза она уловила поданный им свои
м людям знак: не то движение брови, не то Ч мановение руки, столь мимолетн
ый, что уже через секунду затруднилась бы подтвердить, что он был на самом
деле. Однако несколько человек, повинуясь этому знаку, а может Ч кто его з
нает, Ч всего лишь естественной надобности, поднялись и вышли на двор. А
возвращались уже по одному, как будто давая глазами знак: мол, порядок, дел
о знаем. Некоторые, не стесняясь посторонних глаз, преспокойно вытирали
и прятали ножи. Донахью принимал эти сигналы. Из постоянного персонала з
амка в зале, помимо самого Уриена, оставалась она одна. Над ее головой и на
д головой Уриена велась какая-то игра.
Ч Почему вы не пьете? Ч спросил комиссар. Глаз у него был зоркий, в этом н
е откажешь.
Ч Я не пью вина вообще, Ч последовал незамедлительный ответ.
Ч А мне сдается, вы не хотите пить с нами!
Ч Что бы вы об этом ни думали, едва ли это имеет хоть какое-то значение.
Донахью пожевал губами.
Ч Вы плохо стараетесь убедить меня в вашей преданности брату. Ведь от ме
ня зависит, как подать ваше участие во всем этом деле. Я говорил уже, что им
ел насчет вас продолжительную беседу с королем?
Ч И что же он сказал? Ч Голос Уриена мог, кажется, море заморозить, но Дон
ахью было наплевать. Или же, что вернее, он преследовал какую-то цель, и упо
рно гнул свое.
Ч Он сказал, Ч Донахью потупил глаза, Ч дословно следующее. У меня есть
брат, сказал он. Он ничего собою не представляет. За одним исключением: его
никто не может убить.
Ч И что же вы ему ответили?
Ч Что попытаюсь!
Нож, которым комиссар резал мясо, развернулся в его руке, так, словно его д
ержал и направлял опытный убийца, и в мгновение ока ударил Уриена в самый
центр груди. Аранта, подававшая на стол, выронила вертел и зажала рукой рв
ущийся крик. Она увидела лишь, как Уриен подался вперед, словно навстречу
лезвию, и чуть вбок, словно ловя его грудью и закручивая. Скрежет металла о
металл слился в ее сознании с возгласом разочарования, треском материи
и грохотом опрокинутого стола. Уриен, которого она видела уже практическ
и убитым, вскочил на ноги, прижимаясь спиной к стене и держа в руке невесть
откуда взявшийся меч. Должно быть, ножны он укрепил под столешницей, возл
е своего места. Передвинув стол, гости лишили его возможности легко извл
ечь его: не хватало пространства для размаха, и ему пришлось оттолкнуть с
тол ногой, опрокинув его на нескольких солдат, которые поспешили на помо
щь к слегка обескураженному Донахью, и тем самым придавив несколько ног
и размозжив несколько костей. Комиссар, проворно отскочив на более или м
енее безопасное расстояние, потирал кисть руки, откуда Уриен грудью выби
л нож. Удар был поставлен на плоть, и кольчуга мелкого плетения, такая тонк
ая, что ни единым звуком не выдала себя за весь сегодняшний день, надетая,
видимо, под сутану на голое тело, преподнесла комиссару сюрприз.
То-то ее не оставляло ощущение, что они о чем-то забыли! Увлеченные планам
и спасения детей, они совершенно выпустили из виду опасность, грозящую У
риену. В самом деле, после устранения детей Баккара он становился брату н
е только не нужен, но даже опасен. Он много знал и о многом мог рассказать. И
более того, он мог быть чертовски убедителен. Никто не станет терпеть ряд
ом с троном такую харизму. Мертвый он был полезнее. На него можно было свал
ить все злодейства и править, осиянному благодатью. Да! Они упустили это, н
о теперь, вспомнив в момент все оговорки и внезапные паузы в разговорах, о
на понимала, что сам Уриен знал это с самого начала. Это просчитывалось. Се
годня он готовился умирать.
Но Ч не покорной жертвой! Он никогда ею не был, и это было именно то, что ист
оргало его из лона церкви. Церковь не терпела самодостаточных гордецов.
Из одного камня стены не сложишь. Солдат, дотянувшийся, чтобы схватить ег
о за край сутаны, ошеломленно взирал на лохмотья в своей руке. Уриен рывко
м освободился из сковывавшей его долгополой тряпки и, чудесно преобрази
вшись, стоял среди зала, как сверкающая башня, закованная в металл, ловящи
й на себя кровавые отблески огня. Кольчуга закрывала его от шеи, где набух
ла жила бешенства, до середины бедра, Аранта отступила за угол камина и пр
исела там, прикрывшись руками и кося испуганным, но и любопытным взглядо
м. Потому что, сказать по правде, в жизни она не видела ничего более красив
ого.
Что бы Кеннету быть здесь вместо нее! Чем она может ему помочь? Даже не вед
ьма. Ничтожество. Немая служанка Эри. Стоя спиной к спине, выставив правую
ногу вперед Ч ведь отмахались бы мальчики! Заступница, когда-то, еще меся
ца три назад, она могла бы обрушить на них потолок.
Пятнадцать мечей, направляемых командами Донахью, стоящего чуть поодал
ь.
Ну что ж, Уриен, демонстрируя блестящее владение тактикой, отступал, сдер
живая натиск, в единственном возможном направлении, а именно Ч к лестни
це, и потом по ней, наверх. Аранта, к своему восторгу, смешанному с болью и ст
рахом, отмечала, что мечей против него становится меньше. Что теснясь, они
мешают друг другу. Что больше, чем одному, на лестнице против него не встат
ь. Она бы молилась, если бы боги слышали таких, как она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики