ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И
гном поневоле вспомнил ее такой, какой она была в Квалинести, в тот
памятный вечер, когда детская влюбленность взбалмошной девочки погнала ее
из дому следом за Танисом Полуэльфом. - Спасибо за то, что принесли мне
это письмо, - продолжала Лорана. - До утра мне нужно еще многое сделать.
Так что, если Танис вам хоть сколько-нибудь дорог - возвращайтесь в свои
комнаты и никому не говорите ни о чем.
Тассельхоф встревоженно покосился на Флинта. Старый гном еще раз
попробовал хоть что-то исправить.
- Да ладно тебе, Лорана, - проворчал он, краснея. - Ну не принимай ты
мои слова близко к сердцу. Решила - значит, решила, а наше дело - тебе
помогать. Я, знаешь, просто этакий старенький дедушка с палочкой, вот и
все. Будь ты там хоть трижды полководец и главнокомандующий, а я за тебя
все беспокоюсь. Так что не забудь взять меня с собой. Об этом и в письме
прописано...
- И меня! И меня! - возмущенно закричал Тас.
Флинт наградил его свирепым взглядом, но Лорана ничего не заметила.
Ее лицо немного смягчилось.
- Спасибо, Флинт. И тебе, Тас, спасибо, - проговорила она устало. -
Простите, что я так на вас рявкнула. Я просто думаю, что лучше все-таки
мне пойти одной...
- Ну уж нет, - упрямо заявил Флинт. - Я за Таниса болею никак не
меньше тебя. И если он действительно уми... - тут голос гнома сорвался. Он
провел узловатой рукой по глазам. Потом сглотнул и докончил: - Короче, я
тоже хочу быть подле него.
- И я, - негромко пробормотал Тассельхоф.
- Ну что ж, - грустно улыбнулась Лорана. - Возразить нечего. Я тоже
думаю, что он хотел бы видеть вас подле себя...
Она была совершенно уверена, что увидит Таниса. Она в этом ни
капельки не сомневалась. Гном видел это по глазам. И все-таки он
предпринял последнюю попытку отговорить ее:
- Послушай, Лорана. А что, если это ловушка? Засада? А?..
Ее лицо снова застыло. Глаза гневно сузились, и доводы Флинта так и
застряли в длинной седой бороде. Он оглянулся на Таса... Кендер покачал
головой.
Старый гном только вздохнул.

2. РАСПЛАТА ЗА ПОРАЖЕНИЕ
- Вот она, господин, - сказал дракон. Это было громадное алое чудище
с блестящими черными глазами и таким размахом перепончатых крыльев, что
при виде него поневоле вспоминались жуткие призраки ночи. - Даргаардская
Башня. Сейчас облака разойдутся, и ты увидишь ее при свете луны.
- И так вижу, - прозвучал в ответ низкий мужской голос. И дракон,
заслышав в этом голосе кинжальное острие гнева, начал снижаться без
промедления. Его широкие крылья чутко ловили порывы капризного горного
ветра. Даргаардскую Башню окружали островерхие пики и изломанные скальные
кряжи. Дракон лихорадочно выискивал местечко, подходящее для плавной
посадки. Еще не хватало тряхнуть Повелителя Ариакаса. Что угодно, только
не это!..
Даргаардская Башня - место, куда они летели, - сто яла на удаленных
северных отрогах Даргаардских гор и была в ночи столь же мрачна и зловеща,
как и связанные с нею легенды. А ведь некогда - когда мир был юн - Башня
украшала собой величественный хребет, и ее стены, сложенные из розового
камня, вздымались над утесами, в самом деле напоминая лепестки розового
бутона. И вот роза умерла, мрачно думал Ариакас. Повелитель отнюдь не был
поэтом; не был он и склонен к мечтательному созерцанию. Однако почерневший
от пламени, наполовину обрушенный замок на скалах до того напоминал
увядшую розу на ветвях засохшего куста, что сравнение само собой явилось
на ум. Обугленные прясла, соединявшие разбитые башни, более ничем не
походили на цветочные лепестки. Скорее наоборот, сказал себе Ариакас.
Кокон отвратительного насекомого, издохшего от собственного яда.
Громадный алый дракон заложил последний круг. Южная стена крепости
рухнула еще во времена Катаклизма и осыпалась на дно тысячефутовой
пропасти, открыв прямой доступ ко внутренним воротам. Алый испустил
прочувствованный вздох облегчения, разглядев под собой гладкую мостовую,
лишь там и сям разорванную трещинами. Даже драконы, мало чего боявшиеся на
всем Кринне, предпочитали не сердить Повелителя Ариакаса без крайней
нужды.
Внизу, во дворе, между тем закипела лихорадочная деятельность. Ни
дать ни взять муравейник, растревоженный приближением хищной осы.
Дракониды визгливо кричали, указывая пальцами вверх. Начальник ночной
стражи со всех ног примчался на бастионы. Дракониды не обманулись: во
дворе и в самом деле усаживалась целая стая алых драконов, и на спине у
вожака сидел - судя по латам - офицер. Начальник стражи с тяжелым сердцем
проследил за тем, как этот офицер спрыгнул с седла еще прежде, нежели его
дракон остановился посередине двора. Дракон отчаянно забил крыльями, как
видно, смертельно боясь задеть офицера. Луна замерцала в тучах поднявшейся
пыли, всадник же, ни на что не обращая внимания, решительно зашагал через
двор прямо к двери. Его подкованные сапоги гулко лязгали по камням, и звук
этот чем-то напоминал похоронный звон колокола.
Тут-то начальник стражи ахнул, неожиданно узнав приезжего офицера.
Стремительно повернувшись, он едва не упал, запнувшись о драконида, и,
обложив его как следует, помчался коридорами Башни на поиски Войскового
Командира Гарибанаса.
...Кольчужный кулак Повелителя Ариакаса обрушился на дверные доски с
такой силой, что брызнули щепки. Дракониды ринулись открывать, потом
почтительно расступились, и Повелитель Драконов прошествовал внутрь,
сопровождаемый порывом холодного ветра, от которого разом погасли все
свечи, а пламя факелов заметалось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики