ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Чем меньше приключений, тем лучше, - ответил Ларри.
- Я была на Бермудах и в Англии, на Ямайке и в Монреале, в Сайгоне и
в Москве. Но я никогда не ходила пешком, с тех пор как была маленькой
девочкой, и папа водил меня и мою сестру Бесе в зоопарк. Пошли, Ларри.

Это была прогулка, которую Ларри Андервуд запомнил на всю жизнь. На
перекрестке Пятой и Пятьдесят Четвертой человек висел на фонарном столбе.
На шее у него была табличка с одним словом: МАРОДЕР. На мусорном баке (на
боках были наклеены свежие афиши бродвейского шоу), нежась на утреннем
солнышке, лежала кошка и кормила молоком своих котят. Молодой человек с
широкой ухмылкой и чемоданом в руках подошел к Ларри и сказал, что даст
ему миллион долларов за право попользоваться женщиной в течение пятнадцати
минут. Миллион, по всей видимости, был в чемодане. Ларри снял с плеча
винтовку и сказал, чтобы тот отнес свой миллион куда-нибудь еще.
- Разумеется, парень. Не держи на меня зла, договорились? Я ведь
только предложил, а за это нельзя обвинить. Удачи тебе.
Они дошли до угла Пятой и Тридцать Девятой вскоре после встречи с
этим человеком (Рита с несколько истерическим юмором упорно называла его
Джоном Берсфордом Типтоном - Ларри это имя ничего не говорило). Был уже
почти полдень, и Ларри предложил перекусить. На углу была колбасная, но
когда он открыл дверь, запах гнилого мяса заставил его попятиться.
- Пожалуй, чтобы сохранить тот скромный аппетит, который у меня
остался, мне не стоит туда заходить, - сказала она извиняющимся тоном.
Ларри подумал, что внутри можно, наверное, найти какие-нибудь готовые
продукты - салями, пепперони, что-нибудь в этом роде - но, натолкнувшись в
четырех кварталах отсюда на "Джона Берсфорда Типтона", он не хотел
оставлять ее одну на улице даже на короткое время. Так что они нашли
скамейку в полуквартале западней от колбасной и съели сушеные фрукты и
ломтики бекона. Закончили они трапезу крекерами с сыром и термосом с
охлажденным кофе.
- На этот раз мне действительно хотелось есть, - сказала она гордо.
Он улыбнулся ей, чувствуя себя лучше. Просто двигаться, предпринимать
любые конкретные действия - это было неплохо. Он сказал ей, что когда они
выберутся из Нью-Йорка, она окончательно придет в норму. Находиться в
Нью-Йорке - это было все равно что быть на кладбище, мертвецы которого еще
не совсем успокоились. Чем раньше они уйдут отсюда, тем лучше. Возможно
она снова станет такой же, как в тот первый день в парке. Они дойдут до
Мэна по второстепенным дорогам и поселятся в богатом летнем коттедже.
Сейчас на север, и обратно на юг в сентябре или октябре. Бутбей Харбор
летом, Кей Бискейн зимой. Симпатичный маршрут. Занятый своими мыслями, он
не заметил на ее лице гримасу боли, появившуюся в тот момент, когда он
встал и повесил на плечо двустволку.
Теперь они шли на запад. Они прошли по Авеню Америк, Седьмой Авеню,
Восьмой, Девятой, Десятой. Улицы представляли собой замерзшие реки
автомобилей всех расцветок, среди которых доминировал желтый цвет машин
такси. Ларри подумал о том, что на выходе из города им стоит раздобыть
пару мотоциклов. Это даст им обоим мобильность и возможность преодолеть
пробки мертвых машин, которыми, должно быть, забиты все дороги.
А я-то думал, что она сможет ехать на велосипеде, - подумал Ларри.
Но, похоже, ей это не удастся. Жизнь с Ритой превращалась в непрестанную
головную боль, во всяком случае, в некоторых аспектах. Но уж ехать на
заднем сиденье мотоцикла она, наверное, сможет.
На пересечении Тридцать Девятой и Седьмой они увидели молодого
человека в коротких хлопчатобумажных шортах, лежащего на крыше такси.
- Он мертв? - спросила Рита, и при звуке ее голоса молодой человек
сел, оглянулся, заметил их и помахал рукой. Они махнули ему в ответ.
Молодой человек безмятежно лег на прежнее место.
Было начало третьего, когда они пересекли Одиннадцатую Авеню. Ларри
услышал позади приглушенный вскрик боли и понял, что Рита уже не идет
слева от него.
Она опустилась на одно колено и держалась за ногу. С чувством,
похожим на страх, Ларри впервые заметил, что на ногах у нее - дорогие
открытые сандалии, пригодные разве что для короткой прогулки вдоль витрин
по Пятой Авеню.
Кожаные ремешки натерли ей ноги. Кровь струилась у нее по лодыжкам.
- Ларри, из...
Он резко поднял ее на ноги.
- О чем ты думала? - закричал он ей прямо в лицо. Увидев, как
униженно она отпрянула, он почувствовал мгновенный стыд, но в то же время
и злобное удовольствие. - Ты что, думала, что сможешь доехать до дома на
такси, если ножки устанут?
- Я не ду...
- Боже мой! Он взъерошил волосы. - Конечно, ты не думала. Ты
истекаешь кровью, Рита. Давно это у тебя?
Голос ее был таким тихим и хриплым, что ему с трудом удалось
расслышать ее слова даже в том сверхъестественном молчании, которое царило
вокруг.
- С тех пор как... ну, примерно с перекрестка Пятой и Сорок Девятой,
кажется.
- Ты натерла себе ноги двадцать кварталов назад и ничего мне об этом
не сказала?
- Я думала... может быть... это пройдет... не будет больше болеть...
я не хотела... мы так хорошо шли... выбирались из города... я просто
подумала...
- Ты вообще не думала, - сказал он рассерженно. - Как мы теперь с
тобой пойдем? Твои чертовы ноги выглядят так, словно тебя распяли.
- Не ругай меня, Ларри, - сказала она, начиная плакать. - Пожалуйста,
не надо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики