ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Только где раздобыть партию такой одежды? Не трясти же Лю-чародея?
Открыл глаза я только спустя минуту. Так. Забыть. Забыть обо всем
Ц я иду в джерхов Каменный лес… Кажется, иду даже вулхом.
Я немедленно представил, как вулх и карса грузят двумех на коня и нервно х
ихикнул. Потом вспомнил совет Лю Ц не удивляться. Ладно, не удивляться, та
к не удивляться.
Наверное, благодаря этому решению я с неприятно поразившим меня самого р
авнодушием обнаружил невдалеке от стоянки труп какого-то бродяги в мокр
ой одежде. Должно быть, свалился в озеро… А хотя, нет. На горле следы зубов…
звериных.
Я огляделся. Где там моя подружка-карса? Кого это ты мимоходом сожрала?
Мертвый походил на лесовика-хуторянина. Промышляющего, вероятно, разбое
м. Эге, да тут не все, похоже, так просто. Уж не набрели ли на стоянку местные,
а карса с вулхом решили защитить коня и поклажу? И защитили, как сумели.
Кстати, а ведь это и вулх мог его. Даже скорее вулх: карса оставила бы еще и с
леды когтей. Веселенькое начало.
Влезая в чудо-одежду, я заметил слабый шрам на правом предплечье. Четтанс
кая рана, понятно. Точно, драка была. Нож, наверное, или меч, сейчас уже не оп
ределишь. Дела-а…
Одежда была подогнана на человека пониже меня. И, кажется, поуже в плечах.
Я быстро перетянул ремни Ц удобно, вот ведь! Даже удобнее, чем я сначала р
ешил. Кто ж тут есть пониже меня и поуже в плечах? Не карса же?
Конечно, не карса. Лю-чародей, вот кто. Он, наверное, идет со мной, но почему-т
о не может быть рядом во время Меара. Может, он тоже оборотень? Чушь, об обор
отнях я знал все. Время Четтана Ц время зверя, а Лю носил этот балахон име
нно во время Четтана. Значит, он не оборотень. Было, наверное, какое-то на ре
дкость простое объяснение такому поведению колдуна. Или, может быть, сов
сем недоступное людскому разумению. Стоит ли ломать голову?
Не стоит Ц решил я. И не стал ломать.
Сапоги оказались тесноваты, я помянул джерхов и задумался. Вам приходило
сь путешествовать в обуви на добрый размер меньше вашей? И не пробуйте, ув
еряю.
Нахмурившись, я встал, прошелся. И уже через какой-то десяток шагов сапоги
перестали жать на подъеме, и пальцы будто бы отпустило. Ох уж, эти колдовс
кие штучки!
Я прислушался к себе. Потоптался на месте. Теперь сапоги казались на разм
ер больше моего, как я и люблю.
Ц Кажется, я решил не ломать голову, Ц проворчал я, вспомнив данное неко
торое время назад обещание.
Ладно. С одеванием-обуванием покончено. Теперь скакун…
Ц Эй, конь! Ц позвал я. Почему-то я знал, что его зовут Ветер. И Ветер послу
шно пришел. Я запряг его, как сумел, и навьючил. Есть совсем не хотелось Ц н
ебось, в лесу чем-нибудь разжился…
Я вздрогнул. А вдруг были еще нападавшие? Что, если вулх…
Нет, лучше не думать.
А потом я увидел ножны Ц странно, что только потом, а не сразу.
Это было чудо почище нешитой одежды. Работа… У меня аж дух захватило. Резь
ба на серебряных кольцах Ц листья, ветви, гроздья ягод… Синеватый отсве
т Меара лежал на серебре. А на оковке устья Ц древние письмена хорингов. П
олускрытые, не сразу и прочтешь.
«Тот, кто приходит раньше, чем позовут», Ц прочел я, всмотревшись. Интере
сно, именно это имели в виду древние мастера, или нечто совершенно иное? Та
кая письменность допускает много смысловых толкований… Посоветоватьс
я бы с Тилом Длинной Строкой. Или с Унди Мышатником Ц не пойми откуда, но с
тарый пройдоха и пьяница знал толк в древних манускриптах хорингов, хотя
сам не имел ни одного. Зато читать
Ц умел, хотя мало кто знал об этом. Впрочем, Тил далеко, а Унди уже умер, упо
кой Тьма его нетрезвую душу…
М-да. Я огляделся Ц ни малейшего намека на меч, только ножны.
Следующие три часа я шастал по округе в поисках меча. Ну не мог я оставить
его здесь, не мог!
Я нашел еще три трупа Ц теперь не осталось сомнений, что это типичные лют
ики, разбойники из Диких земель, лютые, как бешеные медведи. Двое были загр
ызены, один Ц убит ножом. Так-так… Меч нашелся, но совсем не тот, что я ожид
ал, а широкий, восточный. Да и носили его без ножен, слепому видно.
А потом кто-то подсказал мне, шепотом, на ушко: «Убирайся отсюда, Моран… Да
поторопись!»
И я, вопреки бунтующей душе, подчинился. Не знаю почему Ц назовем это пред
чувствием. Нацепил наручи с гурунарскими ножичками Ц кстати, им явно на
ходилась работа четтанским днем. Приладил к поясу восточный дурацкий ме
ч, а ножны… Ножны я завернул в кусок кожи, отодранной от куртки одного из м
ертвецов, и спрятал в оружейную сумку. Они даже почти влезли. Если из затеи
Лю ничего не выйдет… что ж, тогда я буду еще более богатым оборотнем. Авос
ь продержусь не один круг, богатому-то легче.
Но где, джерхи забирай, моя карса?
Карса нашлась в озере. С явным удовольствием она плавала недалеко от бер
ега, а при виде меня с ленивой грацией выбралась на сушу. Я изумился Ц вед
ь кошки не любят воды. Или на карс Ц больших, но все же кошек Ц это не распр
остраняется?
Поразмыслив минуту, я понял, что ответа просто не знаю. Что мне ведомо о ка
рсах? Только то, что их нельзя приручить. Так отчего бы ручной карсе, котор
ой, понятно, просто не может существовать, не любить воду, если кошки воду
действительно не любят?
Тут я решил, что если не прекратить думать о ерунде, голова к вечеру распух
нет, как рожа у того из разбойников, что побывал в озере. Зачем его выловил
и, кстати? Или ракам кто-то пожалел оставить роскошную закуску?
Тщательно отряхнувшись, карса холодно воззрилась на меня. Зрачки превра
тились в едва заметные щелочки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики